Лидер. Том первый
Шрифт:
– Мистер Райдер, вы сдали себя с потрохами. – сказал второй «коп», приставляя ладонь к морде. – Спектакль окончен. Занавес. – и через секунду: – Ты идиот, Дракон.
– Окончен так окончен. – полицейский превратился в того самого Дракона, коего она видела сегодня ночью. Сам идиот, – добавил он.
Реджинальд тоже вернулся в исходную форму.
– Это вы?… – ошарашено пробормотала Кэтрин.
– Тш—ш—ш, – пресек ее Дракон.
– Да что вам, черт подери, надо?! – вскипела Софи. – Приходите уже второй раз!
– Спокойней,
Кэтрин застыла на месте.
– Последний дракон Райдеров… – сказала Софи. – Ты же… но я думала, что вас не осталось!…
– Не последний, – прошипел Керн сквозь зубы.
– Что вам здесь надо и кто вы такие? – прямо спросила Ашура—младшая.
– Лично мне, – встрял Керн. – нужна ты, Кэтрин Ашура.
– Чего? – не поняла старшая сестра.
– Поясню – ну, понимаешь, как бы… – начал Керн. – Ты мне понравилась, – сказал он уже совсем тихо.
– Что? – не расслышала Кэтрин.
– Ты. Мне. Понравилась, – отчеканил Дракон.
Кэтрин покраснела.
– Так что вам тут надо? – повторила вопрос Софи.
– Помощь, – ответил Реджинальд, подходя ближе.
– Я слушаю, – неуверенно ответила Ашура—младшая.
– Для начала – укрытие. Место, где можно осесть, залечь на дно. Выработать план, чтобы выжить в этом городе. А потом мы придумаем, что делать дальше. А пока что – предоставьте нам свой дом. У вас нет выбора, согласитесь, дамы. Я могу убить вас в мгновение ока.
Керн посмотрел на него с недоверием и упреком.
– И потом, если вы сообщите в полицию, то мы сначала уничтожим копов, а потом и свидетелей. Итак?
Кэтрин и Софи отошли в сторону. Когда они вернулись, Ашура—младшая сказала:
– Хорошо. Живите.
Реджинальд сдержанно кивнул.
– Постойте, – подала голос Ашура—старшая, еще пребывая в некотором оцепенении.
– Да? – повернул голову Лис.
– Где настоящие полицейские, которых я вызывала нынче утром?
– Они в багажнике собственной машины, – ответил Керн.
Ашура—старшая промолчала.
– Ладно—ладно, – понял он ее.
Выйдя во двор, он вытряхнул двух раздетых до трусов полицейских, все ещё пребывающих в бессознательном состоянии, уложил их на теплый асфальт и, наклонившись на ними, дыхнул им прямо в морды.
Эффект превзошел все ожидания: оба служителя закона подскочили, как ошпаренные в задницу, синхронно вскрикнули и кинулись, как были, наутек.
Керн пожал плечами и вернулся в дом: они сами придут за своей одеждой, если, конечно, захотят.
6
В жизни Реджинальда открылась новая страница – жизнь с сестрами Ашура и продумывание нового образа событий. Первое, что он сделал – превратил предоставленную ему комнату в центр чакры, то бишь в свой личный кабинет. То есть забил полки свитками, а рабочий стол – документами, различными реликтами
В один из таких дней, когда Лис спокойно сидел за письменным столом и работал над очень интересным манускриптом, в комнату вошла Софи с подносом в лапах. Её грации могла позавидовать любая пантера, поэтому она бесшумно приблизилась к Реджинальду и кашлянула. Реакция была непредсказуемая. Вскочив со стула, Лис уже разворачивал локоть в ударе, но в последнюю секунду остановился. Глаза Софи округлились от ужаса, но поднос она не выронила, хотя он и дрожал. Отступив на шаг, она перевела дух и готова была заплакать.
– Аккуратнее, – отрезал Реджинальд. – Чего ты от меня хочешь?
Вышла заминка. Постояв так минуты две неподвижно, Софи все—таки поставила поднос на стол и быстро покинула комнату. Реджинальд остался один и снова сел за свои бумаги.
Завтрак прошел в гнетущем молчании; Керн хрустел металлической стружкой, а Реджинальд пытался сосредоточиться на омлете. Наконец оставив это дело, он поднялся и сказал:
– Я не голоден.
Лис ушел к себе наверх. В столовую вошла Кэтрин. Странное дело, но Керн вообще перестал жевать и превратился в мистера Галантность. В кухню вернулся Лис.
– Все—таки заберу омлет. А где омлет? – он оглядел стол, но ничего, кроме вазы с конфетами на ней не нашел. Тарелка с завтраком исчезла.
Керн облизнулся.
– Ладно, – сказал Реджинальд и снова ушел.
Кэтрин села рядом с Керном.
– Можно спросить? – сказал Кэтрин.
– Да, пожалуйста, – ответил Керн.
– Что с Реджинальдом? Он странный какой—то. Все время куда—то ходит, что—то ищет, а в последнее время только и делает, что сидит в своей комнате и выходит только по крайней необходимости.
– Такой он, – ответил Керн, – дикий, необузданный, никому не подвластный нравственный интроверт. Да еще и киллер. Нарубил очень много фурри в фарш для котлет. А так, если его не злить, очень миловидный лисёнок. Но это если не злить.
– Ты пробовал с ним разговаривать? – спросила Кэтрин. Новые подробности о жизни Реджинальда ей явно не понравились, и она сглотнула.
– Мне это не особо удавалось. Ладно, я пойду, дел еще много. Пока, – Керн поднялся и ушел вслед за Лисом.
Кэтрин молчала, переваривая информацию.
– Не стоит считать меня настолько замкнутым, Керн, – так говорил Реджинальд много времени спустя. – Я лишь не хочу контактировать с окружающим миром. Они плохо влияют на всех, кто реагирует на них. Общество сейчас – дерьмо. У Зверей нет спасения, кроме нас с тобой. А то, что они называют верой – фуфло, которым они морочат голову себе и остальным. Я, Керн, лишь оружие в руках моего Создателя, а потому никого не люблю и никто мне не нужен. Я должен лишь убивать и вообще действовать так, как посчитаю нужным, ясно? Вспомни Реигланда Шиповала из легенды.