Лихая гастроль
Шрифт:
Марк Модестович потянул за вожжи.
Открыв дверцу, Марианна сошла на дорогу.
– Только не задерживайся, – бросил Епифанцев вслед удаляющейся барышне.
Приостановившись, она произнесла с едва заметной улыбкой:
– Надолго я не задержусь.
– Проклятье! – выругался Григорий Васильевич. – Они исчезли каких-то несколько минут назад. Если бы знать… – с надеждой всматривался он в конец улицы.
В какой-то момент ему показалось, что в толпе прохожих он рассмотрел чуть сгорбившуюся фигуру Евдокима,
Вдруг к нему подскочил мальчишка лет четырнадцати.
– Вы Аристов?
– Он самый. Тебе чего, пострелец?
– Вам просили передать записку, – шмыгнув сопливым носом, мальчонка протянул вчетверо сложенный лист бумаги и тотчас скрылся.
Развернув его, Григорий Васильевич принялся читать:
«Ваше превосходительство, разлюбезный и милый моему сердцу Григорий Васильевич! Вы даже представить себе не можете, как я разочарован, что не имею возможности переговорить с Вами. Хотя наш разговор давно назрел… Дело в том, что я вынужден срочно уехать по своим коммерческим делам. Уверен, что у нас имеется масса вещей, которые нам хотелось бы обсудить совместно в неофициальной обстановке. А еще хотелось бы пригласить Вас на концерт нашего глубокоуважаемого Федора Ивановича Шаляпина, что я непременно и сделаю при первой же представившейся возможности.
Любящий Вас и скучающий по Вас Герасим Сидорович Прокофьев, он же Феоктист Евграфович Епифанцев и прочая, прочая, прочая…»
– Проклятье! – выругался Аристов, скомкав листок бумаги. – Вряд ли они теперь вернутся. Скорее всего, мошенники отсюда за сотню верст.
– Послушайте, не заходите в подъезд, там дама! – бросился Ануфриев с твердым намерением задержать господина, пожелавшего войти в дом.
Выдернув локоть из его крепких пальцев, тот удивленно посмотрел на Евдокима Филипповича как на душевнобольного.
– Какая еще дама?
Ануфриев выглядел слегка сконфуженным. Конечно же, подъезд дома не самое подходящее место для переодевания, но что тут поделаешь, придется господину немного подождать.
– Ну-у, она по женской части… Переодевается.
– Надеюсь, это шутка, молодой человек.
– Вовсе нет, – со всей серьезностью ответил Евдоким.
– Тогда почему бы ей не переодеться в магазине одежды? – показал тот на соседний дом. – Там имеются специальные кабинки для переодевания.
Замечание было верным. Ответить на него было нечем, и Евдоким Филиппович только натужно засопел.
– Да отпустите вы меня, в конце концов! А то я полицию вызову! – вырвал господин руку. – Вы меня ущипнули. И дайте мне пройти. Хочу вам сказать, что переодеваться в проходном доме – не самая хорошая идея.
Отворив дверь, мужчина вошел в дом. В образовавшийся проем Евдоким Филиппович увидел очертания соседней улицы, спешащих пешеходов; у тротуара стояла даже повозка, на козлах которой, опустив кудлатую голову на грудь, тихо дремал «ванька». Подъехал автомобиль,
Кого здесь не было, так это Марианны.
Мужчина быстро пересек здание и затерялся среди прохожих. Евдокима охватило отчаяние. В самом углу помещения он увидел брошенную рясу. Вот оно, значит, как выходит… Барышня уже переоделась и сейчас в обществе других мошенников насмехается над его наивностью.
Евдоким Ануфриев поднял рясу. От нее потягивало тонким ароматом духов. Повинуясь какому-то порыву, он сунул ее в сумку (пусть останется как некоторое напоминание о несостоявшейся любви).
Кажется, все дела исполнены. Более оставаться в Москве было ни к чему. Закинув сумку за плечи, он понуро потопал в сторону вокзала, до отхода поезда оставалось два с половиной часа. Вполне достаточно времени, чтобы прогуляться.
– Евдоким! – услышал он за спиной пронзительный голос.
Обернувшись, он увидел запыхавшуюся Марианну.
– Почему ты не захотел меня дождаться? – в отчаянии воскликнула девушка.
– Я думал, что ты меня бросила, – ответил обескураженный Ануфриев.
– Как же я могу уйти? Ведь я только с тобой могу быть счастливой. Или ты уже раздумал брать меня в жены? – слегка отстранилась от него девушка.
– Как же ты могла о таком подумать?
– Но я ведь не княжна.
Евдоким отрицательно покачал головой.
– Я уже тебе говорил, что для меня это совершенно не важно.
– Я тебя обманывала.
– Я тоже не без греха.
– Но я…
– Послушай, что мы разговариваем о пустяках? Через два часа у нас отходит поезд. Всем не терпится посмотреть на мою молодую жену.
– Но я хотела сказать, что меня зовут Варвара.
Купец широко улыбнулся:
– Так звали мою матушку… Извозчик! – громко крикнул счастливый купец проезжавшему экипажу. И когда тот остановился, Евдоким громко распорядился: – На вокзал, милок!
– Как скажете, вашсятельство!
– Да какое я тебе сиятельство? – отмахнулся купец, помогая сесть в экипаж Варваре.
– Так вы же сами велели мне называть вас так, когда я вас к магазину подвозил. – Разглядев удивленное лицо купца, поспешно разъяснил: – Вы еще спрашивали у меня, где можно золота и серебра прикупить.
– Припоминаю… Так, значит, мы с тобой знакомые?
– Так получается, вашсятельство, – охотно отозвался кучер.
– Ладно, довезешь до вокзала быстро, так я тебе целковый дам!
– Вот это по-купечески! – отозвался весело приободренный возница. – А то с этих сиятельств копейки лишней не выжмешь… Поспешай, родимая!
Эпилог
Слегка откинув занавеску, Феоктист Евграфович наблюдал за тем, как купец подсаживает Марианну в экипаж. Помощь его выглядела неумелой, но мастерства в этой ситуации от него и не требовалось. Наконец они сели, и экипаж под громкие крики возницы сорвался с места.