Лик зверя
Шрифт:
— Разве? — удивился я.
— Что это ваш друг все время так смотрит на меня? — спросила девушка, глядя куда-то через мое плечо.
Я посмотрел в том же направлении и увидел Фехнера, танцующего с Таей.
— Наверное, вы ему понравились, — сказал я, снова поворачиваясь к своей партнерше. — Вас это удивляет?
— Скорее, раздражает! — фыркнула Черри. — Вон с ним какая красивая девушка танцует! Намного лучше меня. Неужели она ему не нравится?
— Что поделаешь, — пожал я плечами. — Как
— Тем хуже для него!
— Почему? — не понял я.
— Потому что она любит его, а он этого не замечает! — уверенно сказала Черри.
— А это так заметно?
Черри бросила на меня такой красноречивый взгляд, что я пожалел о заданном вопросе.
— Вы словно ребенок! Конечно, это заметно.
— Пожалуй, — согласился я.
Черри звонко рассмеялась.
— А вам я нравлюсь? — вкрадчиво поинтересовалась она.
— Не буду скрывать, да. Вы особенная девушка.
— Почему вы так решили? Ведь вы совсем меня не знаете.
— Ну… Мне трудно ответить на ваш вопрос, — сказал я, не находя подходящих слов.
Заметив мою неловкость, Черри перевела разговор на другую тему.
— Послушайте, а по какому поводу сегодня это торжество? — спросила она, слегка откидывая назад голову.
— По поводу дня рождения нашего товарища, Дэва Синха. Разве Столиво не сказал вам об этом? — удивился я.
— Нет, — девушка покачала головой.
— Вон он, сидит в углу около иллюминатора, — кивнул я в сторону Синха.
— Какой он хмурый! — воскликнула Черри и шутливо насупилась. — Он совсем не похож на именинника.
— Просто он счастлив от всего происходящего. А вид у него такой суровый — наследие далеких предков.
— Вы думаете?
— Конечно!
Черри посмотрела на меня снизу.
— Впрочем, вы правы. Ведь вы тоже счастливый? Так?
— Как любой другой человек на Земле.
— Разумеется, — согласилась Черри. — Но у каждого бывает свое личное счастье. Разве нет?
— Да.
— Жена? Дети? — поинтересовалась девушка.
— Пока только жена, — улыбнулся я.
Черри слегка усмехнулась.
— Но сейчас она далеко, на Земле? Не так ли?
— Она всегда здесь! — сказал я, приложив руку к груди у сердца.
Черри снова усмехнулась.
— А вы примерный супруг! Но старомодны. Старые устои семьи и брака за прошедшие шесть веков претерпели сильные изменения. Я не права? Сейчас ни один человек не скован формальными обязанностями и страхом нарушить какие-то обряды. Мы ориентируемся на свои чувства, а они со временем меняются. Разве не так?
— Ну, в общем, вы, конечно, правы. Я не ожидал таких глубоких философских выкладок от такой девушки, как вы.
— Просто я достаточно хорошо знаю мужчин… таких, как вы. Героев, без страха и упрека!
Она
— По-вашему, герои есть только на Земле?
— Нет, почему же! Их немало и здесь, на Орбитальной, но они за два года уже наскучили мне почти все. Если все время есть одно и то же блюдо, оно вскоре начнет вызывать в тебе отвращение.
— А как же истинные чувства? — удивился я.
— Любовь, вы хотите сказать? — Черри посмотрела мне прямо в глаза. — Ах, Влад! Чувства — такая переменчивая вещь! Как волны на море: то накатывают на тебя, накрывая с головой, то отступают назад, и ты остаешься один на мели в тоске и отчаянии…
Она смолкла. Я ничего не ответил ей, почувствовав, что задел больную для девушки тему, и опасаясь ненароком причинить ей душевные страдания. В это время музыка стихла. Я поблагодарил Черри за танец, и она пошла к своим подругам. Я же вернулся на свое место, где уже сидел Фехнер.
— Что-то ты не в духе, а, Клим? — спросил я его. — Остался недоволен своей партнершей по танцу? Зря. По-моему, Тая замечательно танцует.
— Э! Что Тая? — махнул рукой Фехнер. — Вот твоя красавица действительно хороша!
— Завидуешь?
— Не скрою, да!
— Хочешь, познакомлю? У нее чудное имя — Черри.
— Действительно, — согласился Фехнер, — полна аромата и прелести, как спелая вишня! Так и хочется съесть!
— Да ты поэт, я смотрю!
Мы оба рассмеялись. В это время Черри встала со своего места и сама подошла к нашим креслам.
— А мне казалось, вы заскучаете без меня, — весело сказала она, обращаясь ко мне и сверкая глазами, словно это были две удивительно красивые звезды.
— Мой друг развеселил меня, — объяснил я, пододвигая ей кресло и на миг окунаясь в ее «звездчатые» глаза. — Вы так понравились ему, что он хотел бы непременно с вами познакомиться. Вот только почему-то не решается представиться первым.
— Вот как? — Черри метнула в сторону Фехнера косой взгляд и уселась в кресло, закинув ногу на ногу. — Никогда бы не подумала, что ваш друг принадлежит к робкому десятку.
— Благодарю, — Клим учтиво склонил голову.
— Черри.
Девушка протянула ему руку.
— Фехнер.
Он осторожно, словно хрустальную, пожал ее руку.
— Просто Фехнер? — переспросила Черри, слегка поморщившись и покачивая туфелькой в такт звучащей в кают-компании мелодии. — Это слишком официально. А как вас называют ваши друзья?
— М-м… Клим.
Фехнер немного смутился, затем остановил взгляд на голых бедрах девушки. Черри перехватила этот взгляд, и на губах ее появилась насмешка. Фехнер тут же отвернулся, слегка краснея. Черри посмотрела на меня и легким движением откинула со лба волосы.