Лики
Шрифт:
Артур, как вчера, нёс трость в горизонтальном положении, держа её за длинную часть. Обычно люди во фраках опирались на неё при ходьбе, но он никогда так не делал. Даже дома оставлять не желал, просто таскался с палкой повсюду, будто в руках у него и не трость вовсе, а оружие.
Шагая по Лондонским улицам, можно было увидеть унылых сутулых работяг, шаркающих на заводы. Все они были одеты в широкие штаны с подтяжками, серую заляпанную обувь, волосы на поникших головах непременно с сединой. Вон мальчуган в берете с козырьком на кудрявой голове держит тоненькой ручкой свежую газетку. Выкрикивает цепляющие заголовки, предварительно поставив у рта ладонь полукругом, дабы лучше было слышно. Вот полицейский в своей строгой тёмно-синей униформе прошагал мимо. Каблуки лакированных
Перед работой Артур решил заскочить в любимую забегаловку на углу близстоящего дома. Заведение «Рыбный Роберт» славилось популярным блюдом фиш-энд-чипс, которое представляло из себя рыбу в кляре и картофель фри. Подобная закуска готовилась быстро, стала своего рода национальной кухней Британии. Лондон имел предостаточно рыбы, поэтому стоила закуска дёшево. Шестидесятые знаменовали открытие подобных заведений, где основным продуктом был фиш-энд-чипс. «Рыбный Роберт» успел ещё в те далёкие времена занять нишу, вовремя задавливая конкурентов.
Коэн зашёл внутрь простого, но уютного помещение. По сторонам находилось несколько деревянных столиков, где посетители уплетали за обе щеки свои заказы. В центре стойка кассира, а сзади – кухня. Посетитель подошёл к молоденькой официантке с чуть прищуренными карими глазами. Кожа смуглая, тёмные волосы заплетены в косы, явно азиатка.
– Рады видеть вас, сэр. – дружелюбно сказал она на чуть кривом английском. – Чего изволите?
– Утро доброе. – сказал мафиози. – Будьте добры фирменное.
– С вас два фунта.
Монеты шмякнулись о стол, девушка ловко подхватила их пальчиками и положила в кассу. Затем прокричала заказ повару, полному рыжему пареньку, который активно возился у плиты. С кухни доносились яркие ноты продуктов.
Меньше, чем через три минуты заказ уже был готов. Артур взял большую тарелку, после чего уселся на место у окна. Наблюдая за прохожими, посетитель принялся есть горячую рыбу в кляре. Зубы с хрустом раскусывали оболочку, заедал он толстыми картофельными ломтиками с крупицами соли. Зеленоглазый с детства обожал фиш-энд-чипс, при каждой возможности уговаривал родителей купить сочную закуску. Блюдо возвращало мужчину на много лет назад, когда каждый день был беззаботным, солнечным.
Закончив завтракать, он продолжил двигаться вдоль оживлённых улиц. На пути Коэна попалась нищая старушка, закутанная в пыльное серое пальто. Её маленькая седая голова была обёрнута выцветшим платком. Она сидела на выступе у ржавого железного забора, прося милостыню. Старушка протягивала костлявые смуглые руки с сухими дрожащими пальцами.
– Молодой человек… – обратилась она жалобным голосом к Артуру, печально поднимая большие голубые глаза. – Да смилуется над Вами Господь, да поможет Вам…
Киллер вздохнул, достал из кармана брюк монету номиналом пять фунтов, затем ловко подбросил её. Железный кругляш с изображением королевы Виктории прокрутился в воздухе и приземлился точно в ладони старушки.
– Спасибо Вам, да будут Ваши дети счастливы и здоровы! – радостно говорила нищая.
Зеленоглазый кивнул, держась за цилиндр, после чего продолжил шагать по улице. Если бы бедная бабушка просто просила денег, то Коэн ни гроша бы ей не дал. Обычно так и происходило. Но сегодняшняя пожелала ему помощь Господа, а за такое не грех заплатить. Артур вообще считал, что за всё хорошее в этом мире следует платить, иначе Всевышний (если таковой действительно существует) отнимает это самое «хорошее». Как-то Коэн услышал от одного мудрого человека фразу о мировом балансе. Каждому даётся такая ноша, которую он сможет вынести. Каждый получает то, что должен получить. Человек не обманет Всевышнего, если решит украсть. Считающий
Так что по поводу нищих старушек? Да всё просто! Просящие деньги получат их просто так, ничего не отдав взамен, следовательно, в скором времени потеряют. Смысл давать таким милостыню, если завтра её не окажется? Но сегодняшняя старушка не просила денег, а желала всего самого лучшего. Она морально помогает людям, за это рука сама тянется заплатить. Так и работает всё в этом мире.
Штаб Мендельсонов находился на улице Шадуэлл Гардэнс. в районе Тауэр-Хамлетс. Расположение на северном берегу реки Темзы означает, что район был сформирован морской торговлей. Местечко удобное, ведь больше двадцати лет назад по Темзе мафия отправляла поставки опиума в открывший занавес Китай.
Артур подошёл к длинному четырёхэтажному дому, выполненному из маленьких выжжено-красных кирпичей разного оттенка. Где-то попадались более тёмные, где-то светлые кирпичи. Большие, плотно зашторенные окна в белую сетку. Здание выглядело угрюмо, рядом не отшивалось бродяг и пьяниц, ведь всех незваных выгоняли с этой улицы. Лишь несколько карет высокопоставленных членов мафии были припаркованы недалеко от главного входа. Скучающие кучера курили дешёвые сигареты из табачного мусора, облокотившись о чёрную стену резной кареты. Обсуждали житейские новости, городские сплетни и другую бытовуху. Через каждые два-три слова доносилась брань, вообще язык был довольно скуден. Но Коэн не осуждал их, мало кому в Лондоне довелось получить хоть какое-то образование. Артуру очень повезло, что оказался одним из «счастливчиков», ведь может свободно разговаривать в светских кругах. Но бедняки дружественно относились к зеленоглазому, так как он комфортно общался с ними, обедал, шутил и смеялся.
Рядом с плотной дубовой входной дверью стоял молодой телохранитель босса, обладатель глаз разного цвета – Билл Темсворд. Одет он был в тёмно-серый пиджак, на запястье блестели швейцарские серебряные часы. Билл поджал одну ногу в колено, уперевшись о стену туфлёй. Парень курил премиальные сигареты «Честерфилд», импортированные из Америки. Он вообще обожал всё импортное, большой доход позволял баловать себя. Тонкие тёмные блестящие волосы Темсворд зачёсывал налево, виски идеально ровные, а на белом лице ни намёка на щетину. Несмотря на двадцатилетний возраст, мафиози силён в единоборствах, идеально владеет самым разным оружием и обладает высокой реакцией. Все удивлялись, что юнец умеет свободно разговаривать помимо английского на немецком, итальянском, чешском, а также немного читать на испанском. Благодаря таким навыкам парень быстро дослужился до телохранителя Мальтрома и каждую встречу сопровождает его, по надобности выступая переводчиком.
Билл с детства обожал футбол, в свободное от работы время ходил на матчи. Когда в марте состоялся финал Кубка Англии по футболу, парень ходил с глазами по пять копеек и светился от счастья. «Вест Бромвич Альбион», его любимая сборная, одержала победу. Из спорта Артура привлекали только различные виды единоборств, больше всего смешанные. Коэну становилось скучно от игр с мячом, киллер получал удовольствие только от столкновения с противником в спарринге. Как-то раз Артур предложил Биллу побороться, коллега с неохотой согласился. Хоть Темсворд был силён физически, в чём-то даже превосходил Артура, но его не накрывал азарт во время тренировок. А желания побить оппонента – один из решающих факторов. Коллеги оголились по пояс и сняли обувь, после чего хорошенько друг друга отделали. Зеленоглазому с большой натяжкой удалось победить, под конец оба были красные, потные, потрёпанные. Усачу подобное столкновение понравилось, он сразу предложил в скором времени устроить второй раунд. Но юноша каждый раз отвечал на предложение: «Как-нибудь в другой раз, у меня много дел». Коэн был уверен, гори парнишка желанием драться, запросто отделал бы его.