Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ликвидатор нулевого уровня
Шрифт:

— У меня для тебя такой подарок свадебный приготовлен! — Ланс сунул под нос другу чудо-рог.

— Что ж ты раньше молчала, родная?!

Друзья чуть не рыбкой нырнули в отведенные им апартаменты.

— Заначка! — сообразила Кэтран и рванула было следом, но на пути ее вырос суровый вожак.

— Нельзя, — осадил он принцессу, — супружеские узы — святы! Хоть и не уважаю... Ошибка природы... Но они теперь — по закону. Не порть первую брачную ночь брату!

Как ни кипела Кэтран, но ослушаться не посмела — не хуже Ланса понимала, что

без ездовых «собачек» до жилища Снежной королевы, где томился простодушный Жан с дневником и картой дедушки Синей Бороды, они вряд ли доберутся... Принцесса залезла в свою палатку и попыталась заснуть. Не тут-то было: молодые вели себя очень шумно и всю ночь — явно ей назло! — душевно выводили про голубую луну. Причем почему-то в три голоса! Это обстоятельство повергло в изумление и сурового вожака стаи оборотней, который, на всякий случай, спал, свернувшись клубочком, у входа в палатку Кэтран.

Агентессу сильно заинтересовало, где они умудряются прятать заначку. На следующий день она подвергла ликвидаторов допросу с пристрастием, как только они оклемались. «Молодожены» стояли насмерть, клялись и божились, что ни-ни, ни боже мой, ни грамма никогда! Однако помятые физиономии и ароматы, исходившие от них, свидетельствовали об обратном. Кэт жутко обиделась и до самой Лапландии, куда несли их быстрые лапы оборотней, молчала.

— Чую дым... — Вожак резко свернул вправо.

Нарты обогнули пологий холм, и перед ними раскинулось стойбище.

— Чумы... — выпучил глаза Денис. — Вы уверены, что это Лапландия?

Вожак был поражен не меньше. Он даже затормозил от удивления. Упряжка остановилась. Из ближайшего чума вылез старик в меховой парке, радостно улыбнулся при виде гостей и замахал руками:

— Мимо езжай не нада! Сюда ходи. К чукча в гости ходи. Чукча мясо вари. Чукча угощай!

— Душевно зовут.

— И разобраться не мешает, как нас сюда занесло... — пробормотал Дэн.

— Или их сюда... — Вожак выскользнул из упряжки и принял человеческий облик.

Его команда поспешила сделать то же самое.

— Обалдели? — возмутилась Кэтран. — Вы же его испугаете до смерти!

Однако чукча не испугался. Наоборот, чему-то жутко обрадовался.

— Я не понял, — подошел к нему Денис, — чукча?

— Чукча, чукча, — закивал головой старик.

— А в Лапландию как попал?

— Тундра плохо стала. Раньше Чум вышел, хлоп — белка, хлоп — зайка, хлоп — спичка, соль...

— Это кого ты там хлоп? — насторожился Ланс.

— Геолога... А теперь геолога нет, аднака. Баба скучай. В Лапландия надо, говорит.

Из чумов повыползли чукчи, чукчанки и маленькие чукчата. Гомонящая толпа обступила гостей со всех сторон. Женщины смеялись и бросали столь откровенные взгляды на мужскую половину команды Кэтран, что последние молодецки расправили плечи. Впрочем, достаточно было одного взгляда агента двенадцатого уровня на своих непосредственных подчиненных, чтобы те сразу усохли... И тут из соседнего чума выскочил взмыленный полуголый

мужик явно не чукотского происхождения, радостно взвизгнул при виде пришельцев и ринулся к ним.

— Одного поймали. Говорит — Ганса меня зовут, не геолога... Не геолога, а спички есть, аднака... Сюда ходи не нада! — завопил старик, преграждая Гансу дорогу. — Другая чума работать беги!

— О, майн гот! — Ганс рухнул на колени и залопотал что-то непонятное, яростно стуча себя кулаком в грудь.

— Чего он?

— Работать не хочет. Говорит — смена пришла, аднака.

— А кем он у вас числится? — полюбопытствовала Кэтран.

— Я так понимаю — быком-производителем, — догадался Ланс, — породу улучшает.

— Мой собират местный фольклор, — ломал руки Ганс, — мой не произвотител!

— Повезло мужику, — позавидовал Дэн и поспешно спрятался за спину Его Величества.

— Он пошутил, — успокоил принцессу Ланс.

— Шутка, — подтвердил из-за его спины Дэн. — Скорблю о тяжелой доле бледнолицего брата и готов... Ой!

Она достала стажера и через Его Величество.

— Ты же не дослушала! — обиделся Денис, поднимаясь с земли.

Ланс копошился рядом: он послужил буфером, и ему перепало больше.

— Я хотел сказать, что фрица выручать надо. Тем более замена-то есть.

Кэтран оглянулась. Оборотни рассосались по чумам, и, судя по доносившимся повизгиваниям, вымирание племени уже не грозило. К принцессе подошел очень расстроенный вожак.

— Тут такое дело...

— Вижу... — Кэтран нахмурилась.

— Долго без женщин были... Одному мне вас не дотянуть.

— Сейчас все уладим, — успокоил вожака Денис. — Только стой рядом и поддакивай... Слушай, аксакал, — обратился он к старику, — у тебя олени есть?

— Есть, аднака.

— Давай меняться. Мы тебе оставляем своих орлов на развод, а ты нам взамен отдаешь оленей и геолуха... в смысле, Ганса в придачу. По оленю за орла. Идет?..

Чукча пожевал губами и начал загибать пальцы, похоже, подсчитывая орлов по головам.

— Десять олень... Халасо, аднака? — спросил чукча, растопыривая пальцы обеих рук.

— Мы — не в счет! — поспешил тормознуть его стажер, показывая на себя, Ланса и Кэт. — У нас дело срочное. Аж до самой Финляндии добраться надо. Не до племенных работ. Ты не против? — на всякий случай уточнил он у вожака.

Вожак улыбнулся.

— Смотаться потом сумеете? — тревожно спросила Кэтран.

— Если захотим. Оборотня трудно удержать на цепи.

— Семь олень, — покладисто согласился старик. — Чум ходи. Пить, кусать будем, аднака.

— Кого кусать? — не понял Ланс.

— Кушать! — перевел Денис. — Крутой из меня толмач?

Посередине чума, в который их привели, горел огонь. Из кипящего котла сочился умопомрачительный аромат мясной похлебки. Ликвидаторы и Ганс сидели на оленьих шкурах перед деревянными блюдами, доверху наполненными крупными кусками мяса. От них валил пар. В чуме было жарко.

Поделиться:
Популярные книги

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Энфис 5

Кронос Александр
5. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 5

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан