Лимб: Дракон II
Шрифт:
Глава 77
Старый Торговец II
…
«Слизень! Но мой опыт, однако, подсказывает, что мне не врут. Все же, все равно следует все проверить самому, никогда не поздно вернуться и принять данное предложение…»
На всякий пожарный Джиро все же обменял несколько своих невзрачных монет на гроши и центы: вдруг понадобятся, да и очень интересно было посмотреть на них вблизи.
«Кислотный слайм! Ладно, мои медные монеты, зубы тут вообще ни во что не ценятся: всего цент за зуб ондатры. Дракона на вас нет!»
Однако нельзя не признать, что даже цент выгладил изумительно: всего в кончик мизинца размером, однако какая детализация и скрупулезность
У грошей было примерно также: на одной стороне (реверсе) красовалась единичка с надписью обозначающая ценность, номинал гроша, вокруг же были изображены листья какого-то растения, скорее всего ветка какого-то лиственного дерева. С другой стороны (аверса) был нарисован незнакомый нашему герою зверек сидящей на ветке с сорванным мелким фруктом этого же деревца в своих лапках. Чем-то он напоминал местных грызунов, в частности был похож на всю ту же ондатру, но значительнее на какую-то крысу, хоть и существенно более мило смотрящуюся, а также на древесную крысу. Надписи же за кругом из листьев были точно такой же: «МОНЕТА ВЕЛЕСА» и «13 г.».
«И почему вообще стальные монеты того же веса стоят ровно в десять раз меньше бронзовых?»
«Ладно, еще, что за один цент почти ничего нельзя купить, разве что пару семян каких-нибудь или один сушеный мелкий сухофрукт на зубок, оно и понятно: необходимый минимум, для более точного отображения цен и его долей, но вот чтобы железо стоило так дешево?»
«Это что же значит? Я могу просто набрать кучу этих центов и склепать из них полный комплект стальной брони? Хотя подождите, нет, на это понадобится слишком много таких монет, около пятидесяти тысяч штук, коли я не ошибаюсь, если брать самые мелкие. Что равно пяти тысячам грош, или как их там, ах да, пятидесяти копейкам, пяти алтынам. А это уже одна-две обычные золотые монеты по местному курсу, да и сколько возьмет кузнец за подобную работу? Не годится…»
Кругом шло строительство новых хижин и сооружений, пройдя ближе к центру, троица стала свидетелем активного бурления рыночной деятельности. Все цены были в местных грошах, копейках и алтынах с мелкой припиской центов в некоторых случаях. Лавочники, представляющие уже известную на весь остров местную продукцию, особо сильно выделялись. Это не были скромные палатки, наполненные всевозможным разнообразием товаров, скорее это были пустые стойки с навесом у складских сооружений, где под тентом вальяжно сидел один из здешних далетов. Такие места назывались оптовыми лавками, здесь заключались лишь крупные сделки, потому и товара никакого почти никогда нельзя было увидеть снаружи, все было аккуратно уложено и расфасовано внутри примыкающего здания позади спины местного упитанного драгнита. Товар: магические овощи, крупы, а с недавних пор и фрукты с ягодами. Всего тут в центральной части рынка было трое подобных ящеров.
Завидев пусть и старого, но достаточно впечатляющее транспортное средство, дрейка, тучные торговцы с удовольствием шли на контакт и разъяснения, один даже не поленился проводить Джиро в складское помещение, чтобы продемонстрировать ценный товар. Два молодых лизарда остались снаружи вместе с огромной ящерицей и повозкой. Стены сооружения были толстыми и забитыми соломой, внутри было прохладно. Пройдя через тамбур, нашего торгаша обдало неприятным холодком. Что не удивительно: большинство людоящеров вообще не сильно любят холод, человеку
Джиро был крайне удовлетворен увиденным: в воздухе так и витал аромат прибыли. У него на родине подобные экземпляры могли обойтись в два-три, а то и целых четыре раза дороже, нежели тут. Вот только сказанное таможенниками и девушкой хе ранее оказалось правдой: увидев невзрачные монеты с зубьями иноземца, местный далет изменился во взгляде, нехотя согласившись на обменный курс примерно четыре к одному. Никакие уговоры не помогали и лишь больше раздражали собеседника. Опытный Джиро довольно быстро сдался. Кроме того, коммерсант также соглашался приобрести у бурого драгнита некоторый его товар. Однако так как цены были, по сути, теми же и даже слегка ниже, а взять он все не мог или не желал, то проще было вернуться в форт-таможню к своему старому знакомому, где уже сбросить все имеющиеся сушеные продукты вместе со стекляшками. Также обменять большую часть костей на местную валюту и уже после воротиться сюда, к трем хорошо устроившимся торгашам. Единственный вариант увеличить цену продажи, это брать в аренду площади на рынке и торговать своими сухофруктами либо искать и договариваться с местными заведениями, что отнимет много времени и сил, а также гарантирует дополнительные траты и издержки. Легче и практичнее потратить все это на путь обратно, тем более что подобные предпринимателей здесь уже и так хватает.
Через час весь товар с помощью помощников и местных таможенников был продан и разгружен в форте, хоть и пришлось вновь отстоять новую очередь. Почти сразу после товар был куда-то увезен местными работниками на тележках. Джиро же получил несколько небольших мешочков в свое распоряжение. Днем они договорились о приобретении пробной партии магической продукции с тремя пухлыми и довольными жизнью ящерами. Вечером как следует отдохнули в местных заведениях, переночевав в одном их них. Узнали про быт местных жителей:
«Как оказалось у Длани Дракона и в самом деле запрещено рабство — еще один любопытный факт…»
Наряду с этим удалось услышать множество рассказов об их Тете, юном Зелинге, что взял себе странное и необычное второе имя: Велес. Доверять всему, конечно же, не стоило, тем не менее, было интересно узнать о теплом отношении местного населения к своему великому вождю. Да что там теплому: многие на полном серьезе почитали его, чуть ли не за возродившееся божество, настоящего истинного дракона, однако Джиро никогда не слышал легенд о драконе с именем Велес. Да и кто тут был по настоящему местным? Как слышал наш старый торговец из надежных источников, довольно недавно население местной деревушки ели-ели и кое-как переваливало за одну сотню хвостов. Сейчас же тут жило уже как минимум пять сотен разномастных лизардов: поселение действительно очень быстро росло. В основном это связано с тем, что хеты ранее относительно независимых враждующих племен решили поселиться тут вместе со значительной частью своих хе и имущества. Однако также не стоит упускать славу повелителя холодного драконьего дыхания, что разлетелась по всему Острому Змий.
Утром следующего дня, погрузив весь ценный груз на своего дрейка, троица сдала свои бейджи в деревянном форте некому зеленокожему хе с именем Хай и довольная покинула это место, что лишь недавно обрело свое законное имя: Цинлонг. В то же время в карманах у них оставалось немножко местной валюты, которой уже можно было пользоваться на всех окрестных территориях. А вскоре, как предчувствовал Джиро, это станет возможно и на всем Змеином Острове.
…
Цент (железо) ?10 шт. ?