Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Новорожденный мирно спал в крохотной колыбельке неподалеку, поджидая своей очереди. Но прежде надо заняться его матерью.

Рядом на подносе ярко сверкал набор хирургических инструментов: дрели, ложечки-кюретки, черепные кусачки, скальпели, наборы трубочек для отсасывания и осушения.

Блейк ощущал приятное возбуждение. Хотя вся эта техника была разработана здесь, он проводил подобную операцию всего лишь раз. Чтобы научиться, как ее делать, сюда на время приглашались специалисты, но лишь немногие. Однако ведь, в принципе, это очень просто. Вполне стандартная процедура. Левая и правая доли церебральной коры головного мозга

соединены между собой слоем нейтральной ткани. И Блейк сперва должен произвести процедуру, известную под названием «corpus callosotomy», иными словами — разрезать мозг на две половинки. То был весьма радикальный метод хирургического вмешательства, разработанный для лечения тяжелых случаев эпилепсии, когда через мозг больных пропускался электрический разряд, после чего припадки прекращались.

Вторая стадия операции была разработана в одном из научно-исследовательских центров «Гильдии». И называлась она б-ЭКТ, или альфа-замещенная электроконвульсивная терапия. В разделенные полушария головного мозга вводились электроды. Через них пропускались небольшой силы электрические разряды с чередованием их полярности. Каждое из полушарий в результате подвергалось целой серии мини-судорог; с учетом постоянных изменений полярности все это вызывало полный коллапс церебральной коры головного мозга, и функционировать оставался лишь мозговой ствол, продолжающий контролировать такие жизненно важные функции, как ритм и частота сердцебиения, дыхание, даже пищеварение.

Иными словами, тело продолжало жить, а сознание отсутствовало полностью. То есть получался идеальный инструмент для исследований в области репродукции.

Эдвард в последний раз окинул взглядом неподвижное тело Аманды.

После этого, Аманда, тебя уже не будет.

Он пошел переодеться и уже натягивал хирургические перчатки, когда вдруг монитор над головой издал мелодичный звон. То была одна из мер безопасности — его предупреждали о прибытии на этаж лифта. В каждом помещении имелся такой монитор. В нижней его части высветилось имя.

БАГГАС АБДИВАЛЛИ

То был капитан личного отряда охранников, приставленных к Блейку. На мониторе появилось черно-белое изображение. Вид сверху — шлемы и черный берет.

Какого черта понадобилось здесь этой черной заднице именно сейчас? — с раздражением подумал доктор Блейк.

Он знал, что капитан пребывает в дурном настроении — потерял слишком много своих людей в Сомали. Но теперь Эдварду было совершенно не до него. Пусть Баггасом занимаются службы внутренней безопасности. И если капитан будет вести себя неадекватно, новая автоматизированная система управления быстро его остановит. Этот оборонительный рубеж еще никому не удавалось преодолеть.

Он начал мыть руки, когда в динамике раздался голос Петры:

— Мы готовы, доктор. Ждем вас.

ГЛАВА 28

3 июля, 03 часа 30 минут

по стандартному времени Персидского залива

У берегов Дубая

Теперь предстоит самое сложное…

За несколько секунд до того, как откроются двери лифта, Грей велел своей команде приготовиться. Он ожидал столкнуться на этом этаже со вторым заградительным отрядом противника, новой группой охранников.

«Гильдия» была настоящим параноиком по части обеспечения собственной безопасности. Они могли взять в заложники любого из нападавших, держать под прицелом и заставить остальных сложить оружие.

Или отрезать кому-то палец.

Нет, второй уровень охраны должен быть обязательно. Но у команды Грея не было возможности и времени тщательно все спланировать, а это означало лишь одно.

Теперь не до тонкостей и церемоний.

Лишь один человек подходил для этой работы.

И, естественно, Ковальски был далеко не в восторге.

— На кой хрен мне понадобилось брать берет этого кретина?

— Ты поступил очень мудро, — заметил Грей.

Дело было не только в берете. Ковальски подходил по росту и телосложению — в точности такой же здоровяк, как этот сомалиец. Не слишком много, но для начала, для того чтобы устроить замешательство, выиграть хотя бы несколько секунд, вполне хватит. Главное, что здешние охранники так же уверены в полной своей безопасности, как и те сомалийцы, которых довелось обезвредить еще на подступах к этой крепости. Нет, Грей не рассчитывал, что застанет их спящими или со спущенными штанами, но все же надеялся, что они хотя бы на миг проявят беспечность.

Пирс указал на Такера.

— Вы с Каином займетесь своим делом, как только мы ворвемся. И не медлите. Вы должны взять след Аманды. А мы присоединимся к вам, лишь только сможем.

Такер, присевший на корточки рядом со своим напарником, выпрямился и кивнул.

Сейхан крепко сжала в руке «ЗИГ-Зауэр».

Мелодичный звон колокольчика возвестил о том, что лифт прибыл на нужный этаж и остановился. Двери начали раздвигаться, и Грей жестом приказал товарищам отойти в сторону и опустить головы, чтобы лица оставались прикрытыми шлемами.

У всех, кроме Ковальски.

Гигант шагнул из лифта прежде, чем двери успели до конца открыться. Низко надвинув на глаза берет, он шагнул вперед с таким видом, точно все здесь принадлежит ему.

Грей, находившийся за его спиной, быстро огляделся по сторонам. Доступ во все остальные помещения перекрывала небольшая приемная, предназначенная для охраны. Пол и стены — из голого бетона, никакой роскошной отделки, как этажами выше. Потолок из стальных пластин, с выдавленным рисунком в виде пчелиных сот. Выходом из приемной служила всего одна металлическая дверь. Рядом с ней находилось окно с пуленепробиваемым стеклом, типа тех, что видишь в банке. С той разницей, что прямо за ним маячил охранник в черной униформе и с автоматом через плечо. Тот, не поднимая глаз, говорил в микрофон:

— Представить идентификационный пропуск, приложить ладонь к считывающему устройству.

Над узкой стойкой возникла светящаяся панель. Затем из окошка выдвинулся небольшой ящичек и раскрылся в ожидании, когда в него положат документы.

Ковальски подошел и бросил в ящичек пригоршню каких-то мелких камушков. Только тут удивленный охранник поднял на него глаза. Тыльной стороной ладони Ковальски задвинул ящик, подтолкнул его к охраннику. А затем нажал кнопку детонатора, зажатого в другой руке. И гранулы «С-4», начиненные взрывчаткой — их обычно используют для взлома дверных замков и болтов, — сдетонировали прямо перед носом у охранника. Его так и отбросило в сторону, от тела и обрывков одежды валил дым.

Поделиться:
Популярные книги

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия