Лир. Книга вторая
Шрифт:
*******
Амлрэйн прилетела как по расписанию. Добрый ужин прошёл спокойно и без дурачеств, потом покатались на всех видах артефактов и довольные испытаниями отправились в спальню. Утром сонная Амл забрала в портфель артефакты, выпила чашечку лечебного чая и, взбодрившись, улетела в министерство, оставив Лира в глубокой печали. Игры играми, а он по-прежнему один.
Похандрив минут пять, он занялся изготовлением транспортных артефактов, используя как основу скопившиеся у него в обилии элипсы. Основной упор шёл на пустотные истребители, поскольку он твёрдо был
*******
Ближе к вечеру, когда от монотонной работы начинался потык, а в коробке лежало два десятка артефактов — истребителей, в кабинете появился Джо.
— Хозяин, на парковку заходит флаер с двумя эльфами. Видимо, молодой лейтенант с супругой.
— По-моему, я знаю кто это. Вежливо встреть и проводи в дом.
******
Флаер медленно опустился на парковочное место, одновременно откидывая колпак кабины. Аппарат явно был невысокой ценовой категории, но за его состоянием следили. Молодой эльф в форме пилота-пустотника подал руку своей избраннице и удивился бесшумному появлению в паре шагов от себя громилы, испещрённого шрамами.
— Я рад приветствовать дорогих гостей в усадьбе генерал-артефактора Баренса. Моё имя Джо, и я служу привратником и садовником. Прошу, проходите в дом, генерал готов вас принять.
— Стоп! Стоп! Стоп! — взволновано проговорил эльф. — Нам дали геоданные лекаря, и мы ищем лекаря.
— Вы прибыли по адресу, и вас не обманули. Генерал оказывает услуги целителя, но только высокопоставленным особам.
— Нас не назвать высокопоставленными. — проговорила девушка.
— Тем не менее хозяин ждёт вас и предупредил, что бы я вас встретил.
Молодые эльфы переглянулись и подчинились. Джо неспешно шёл рядом.
— Я не встречал на вид таких парней. Откуда вы, Джо? — не удержался от вопроса пилот.
— Я просто образ воина одного из плёмён в бесконечном разнообразии жизни. С кого именно создавал меня хозяин- я не знаю.
— В смысле, образ?
Джо расстаял и появился немного в другом месте.
— Я — иллюзия.
— А как иллюзия может подстригать кусты и косить траву?
— Ножницами и газонокосилкой. После газонокосилки верхняя грань кустов получается идеально ровной, а заботливо подстриженная ножницами трава приносит усладу взгляду гостей. Совсем скоро я посажу вдоль этой дорожки розы.
Эльф расплылся в улыбке.
— А ты шутник, Джо.
— Чуть-чуть.
Джо снова растаял и материализовался рядом с дверью, которую любезно открыл.
— Генерал-артефактор ждёт вас. — с поклоном проговорил он.
В холле стоял молодой мужчина-хуман.
— Здравствуйте. Я так понимаю, вы друзья Лейсары.
— Да. Разрешите представиться, лэр генерал, пилот истребительного прикрытия линкора «Гроза» Астрэйн. Рядом со мной моя супруга Авилэй
— Лир Баренс, генерал-артефактор, но давайте без официоза. Итак, вы правильно сделали, что решили меня найти и не побоялись скепсиса и сомнений. Наверняка они были. Помощь нужна вам обоим, сумма от этого не увеличится, и выплатите вы её только после рождения ребёнка, поэтому с этой стороны всё
— А мы можем выплачивать сумму частями? — поинтересовалась эльфа.
— Можете. Это просто фильтр, чтоб меня не затоптали жаждующие. Работы очень много, намечаются просто огромные её объёмы, а мольбы о помощи во многомиллионном виде работе не способствуют.
Они молча прошли в рабочий кабинет и были усажены на стулья, потом Лир прикрыл глаза и занялся исцелением. Прошло минут двадцать, прежде чем он открыл глаза. В комнате материализовалась служанка со стаканами сока на подносе, и гости невольно приняли их. Лир тоже взял стакан.
— Спасибо, Ольма.
Иллюзия сделала книксен и молча растаяла в воздухе.
— Прям волшебство. — проговорила Авилэй. — Не видела бы своими глазами, не поверила.
— Лейсара и не поверила.
— Вы хотели с ней познакомиться?
— Я познакомился, но дальше дело не пошло. Мне она не верит, а доказывать что-то генералу несолидно. Чтож, хочу вас поздравить. Благоприятные дни для зачатия у вас наступили, так что счастливого вам семейного счастья. Номер моего счёта в главном имперском банке вам легко подскажут служащие.
— А я вам верю. — проговорила эльфа. — Сейчас же позвоню Лисёне и скажу, что она зря обижает хорошего человека.
— Не уверен, что это будет правильным. Если доверие не возникло сразу, то искусственно напрягать ситуацию не лучший выход. Имею, знаете ли, опыт. А вам счастливого материнства и отцовства. Джо проводит.
— А он правда траву ножницами стрижёт? — не удержалась от вопроса эльфа.
— Правда. Он плотная иллюзия, и ему не нужны пища, сон и отдых. Он очень любит свою работу и может себе позволить творческие чудачества. Так что всё, что он вам сказал — чистая правда.
Джо материализовался тут же, пряча в карман кружевной платок.
— Извините, у меня аллергия на пыльцу, — проговорил он и, расправив карман, снова стал излучать фон свирепого воина.
*******
Коммуникатор пискнул сообщением.
— Здравствуйте, Лир. Меня тут наругали из-за недоверия вам.
— Здравствуйте, Лейсара. И вы сразу стали доверять?
— Сложно доверять тому, о чём рассказывают другие. Это всё из ряда фантастики.
— Хотите увидеть вживую?
— Не отказалась бы, но время и расстояние.
— У меня возможности немного шире, поэтому могу появится на вашей территории.
— Раньше девяти вечера вы не успеете…
— Скиньте данные геолокации и готовьте вазу для цветов. Вам какие нравятся?
Пришли данные геолокации.
— Синие Миралии. — ответила девушка.
— Минут через двадцать буду.
Отключившись от чата, Лир залез в галонет и ухмыльнулся. Синие Миралии в единственном экземпляре росли в оранжерее императорского дворца.
Вызвав Бродягу, он перенёсся в оранжерею, чтоб запомнить аромат этих цветов. Через двадцать минут он стоял по указанному адресу, но это была площадь города. Мимо него проходила масса народа с удивлением рассматривающая удивительный букет в его руках.