Лирические и просто рассказы
Шрифт:
Наконец, формальности улажены, ключ с неподъёмным набалдашником – которым при неаккуратном обращении ненароком можно забить племенного бычка средних размеров – выдан и заселяющиеся волокутся на свой последний, естественно, этаж. После нескольких пролётов по скрипучим неровным ступеням, отыскана комната, чудесным образом подаётся замок и, захлопнув дверь, можно бы почувствовать себя в приятном уединении…
Как бы не так – как только зажжён свет, тут же, между выключателем и замусоленной лампочкой обнаруживается таракан. Вопреки ожиданиям таракан от света не убегает, а продолжает нагло и самоуверенно сидеть на своём месте и лишь ёрзающие по сторонам длиннющие усищи свидетельствуют о том, что он в полном сознании и ясности ума.
– У вас там таракан! – отчаянный вопль…
– Не может быть, – без эмоций парирует она. – В нашей гостинице нет тараканов!
Она говорит это «нет» с таким напором, что совершенно ясно, что она сотрёт в порошок любого, кто рискнёт бросить тень на её «богадельню».
– Но, тем не менее – это так! Разберитесь, пожалуйста! Мы не намерены платить за номер с тараканами!
Чутко уловив назревающий конфликт, хозяйка с раздражённым вздохом выходит из-за своей стойки и, шаркая тапками, плетётся в сторону лестницы. Таракана застают там же и в той же позе. И это даже вызывает некоторое уважение и признательность – ведь если бы таракан скрылся, то доказать его наличие без наглядных аргументов было бы затруднительно. Но этот сидит ровно на том же самом месте и не собирается никуда уходить. Хозяйка по-свойски приближается к нему, буквально нос к носу, поправляет очки, чтобы лучше сфокусировать обзор, внимательнейшим образом его разглядывает с разных ракурсов, долго сопит, пыхтит и, наконец, повернувшись к нему спиной и отойдя от стены, с вызовом оборачивается:
– Нет, этот – не наш!
Озвучив результаты своего наблюдения тоном, не допускающим никаких пререканий, она, с чувством собственного достоинства, медленно направляется к выходу и безапелляционным жестом закрывает за собой дверь.
Конфликт исчерпан так и не состоявшись, и все его участники остаются при своих…
?
Сложности синхронного перевода
Наша соседка по квартире армянский язык не знала. То есть, не так, чтобы не знала вовсе – кое-какими словечками она ловко жонглировала – но когда дело касалось сути, то словарный запас резко иссякал и, понимать-то она понимала, но вот объясниться уже не могла.
И потому, когда случился с ней приступ желудочных колик – да до такой степени жуткий, что она и вздохнуть-то свободно не могла – и когда по причине этой она вызвала неотложку, то на всякий случай попросила поприсутствовать и меня. Мало ли какой дремучий абориген попадётся во врачах, вот я и переведу, если что…
Собственно, так оно и вышло. Доктор попался молодой, ушастый, глазастый, но до безобразия моноязычный. И язык его, что характерно, конечно же не латынь, а как и следовало ожидать, это местный диалект, да ещё и с глубоким провинциальным налётом. И возможность того, что он как-то совпадает с возможностями пациентки, практически на нуле. Врач зашёл в комнату, я остался за углом в коридоре, как за ширмой, а доктор прошёл к стонущей женщине, судя по скрипу стула, сел на него и придвинулся к кровати, деловито засопев…
– Что случилось? – спросил он.
Я перевёл.
Несчастная, судорожно хватая ртом воздух и тяжко останавливаясь между словами, рассказала о том, как первые приступы недомогания проявились ещё днём, после обеда, но к вечеру стало совсем нестерпимо…
Я перевёл.
– Здесь болит? – спросил врач, видимо, пальпируя в какой-то точке её тела.
– Ой-ёй-ёй! – возопила она, так что мой перевод уже, казалось, не имел смысла.
Но он всё же захотел получить более точные сведения от меня. Это я понял по тому, что голос его явно обращён в мою сторону:
– Что говорит?
– Говорит, что очень сильно
– А здесь? – спросил он в сторону постели.
– А-яй-яй! – отреагировала больная.
– И здесь сильно, – сразу же перевёл я, не провоцируя доктора на встречный вопрос.
После этого врач на некоторое время замолчал. И, уже собравшись мыслями, принялся локализовать симптоматику: как болит – в смысле остро или тупо, как болит – в смысле приступами или постоянно, как болит – в смысле часто или редко.
Я пунктуально всё перевожу в обе стороны – от него к ней, от неё к нему… Иногда диалог смолкает и в перерывах между репликами я слышу пиканье тонометра, встряхивание градусника и полязгивания ещё каких-то медицинских аксессуаров. Шуршит бумага – видимо, что-то из наблюдений заносится в формуляр, пациентка периодически вздрагивает, всхлипывает и постанывает. Эскулап безмолвствует, но, судя по старательному сопению, мысль его неутомимо работает. Я молчу в своём укрытии, переминаясь с ноги на ногу. Слышно, как одинокая муха планирует между пропылёнными лампочками рожковой люстры, но и та, вскоре притомившись, затихает на потолке.
Через несколько минут врач деловито прокашливается, прочищая голосовые связки – я уже приосаниваюсь, готовя себя к работе – но он, неожиданно вдруг сам переходит на язык пациентки, и, дождавшись паузы в её бесконечных стенаниях, задаёт ей вопрос напрямую:
– А вам кушит нэ хочэтся?..
Транслировать эту реплику мне не приходится – забыв о драматизме ситуации, я выскакиваю на лестничную клетку, удушаемый собственным смехом. Уж и не знаю, сколь смелой фантазией нужно обладать, чтобы у так тяжко «стонущего одра», можно было бы допустить мысль о пробудившемся аппетите! Смесь удивления, ошеломления, обескураженности полётом нетривиального докторского мышления, бурлит во мне, и, подобно взвеси пива в растрясённой бутылке, рвётся наружу безудержным гоготом…
p.s. Несмотря на то, что никаких других предположений и назначений эскулап не сделал, пациентка вскоре пришла в норму, а наутро мы уж, от души передразнивая давешнего визави, хохотали с ней на весь подъезд. Медицина, слава богу, оказалась бессильна …
?
И ещё два медицинских анекдота, коротких…
Разочарование доктора
У врача, в очередной раз. Симптомы, каждый сам по себе, не удручающие, но вместе они сила и вводят меня в уныние. Делюсь. Доктор, почти не отрываясь от монитора компьютера, скоропечатно заполняет мою анкету: жалобы… ощущения… течение… Излагаю быстро, привычно и так, чтобы вписаться в регламент, отведённый Минздравом на пациента. «Минздрав предупреждает», и я тороплюсь – тороплюсь не просто, но так, чтобы хватило времени не только на заполнение амбулаторной карты, но ещё и на какой-нибудь ответ…
Анкета заполнена, милая докторесса, наконец, переводит взгляд на меня. Глаза поверх маски красивые, с поволокой и в другой ситуации я бы… Но не сейчас – время поджимает!
– Курите?
– Нет…
– Пьёте?
– Нет…
– Ведёте сидячий образ жизни?!
– Много хожу пешком, гуляю, подвижный, ежедневная зарядка…
– Ну, тогда я не знаю, чем могу вам помочь, – разводит руками она.
Выхожу из кабинета, с сожалением понимая, что доктора я разочаровал…
…
Оториноларингологическое
Заболело ухо. День, два. Не сильно, но всё время ноет и тем достаёт. На третий день иду к врачу.
Врач в кабинете, принимает, живая очередь – дождался, захожу. Недовольна. Ничего личного, просто, видимо, надоело работать.
– Что у тебя?
– Вот… ухо. Третий день уже…
– Где? – поворачивает рефлектор на лбу и меня на стуле, бесцеремонно оттопыривает ухо, прищурившись глазом вовнутрь… – Нет там ничего.