Литературная Газета 6429 ( № 36 2013)
Шрифт:
– Сергей Иваныч, ты когда-нибудь взятки давал?
– Нет. Никогда. Но, случалось, давал датки.
– Чего?!
– Пойми: он взял. Это взятка. Я дал. Это датка.
– А ведь верно! Слушай, ты же новое слово придумал! Классное! Разреши, я им тоже пользоваться буду?
– Бесплатно, что ли? Здрасьте.
– Да нет, конечно. Вот, бери за это свою взятку. Даю тебе мою датку.
ЕКАТЕРИНБУРГ
Теги: юмор , сатира
Разбудите Шуру
Драматург
О бщежитие джаза. Огромная кровать. На кровати, посапывая и похрапывая, спят джазисты. В сторонке на стуле дремлет старичок дежурный. Звонок телефона. Дежурный на цыпочках подходит к телефону, снимает трубку.
ДЕЖУРНЫЙ ( шёпотом ). Общежитие джаза. ( Громче .) Общежитие джаза. ( Кричит. ) Да тише вы говорите, здесь спят. Кого? Шуру? Он спит. Разбудить? Не могу. Да не потому не могу. А не могу потому, что я его не знаю. Так не знаю. Я здесь только второй день работаю. Их тут, почитай, человек двадцать, разве их за два дня всех упомнишь. Кого же спросишь, когда они все спят. Ну да, все. Вот тут попробуй и догадайся, кто из них Шура. Что? Легко отличить? А как же его отличишь? Брунет с голубыми глазами? Да ведь глаза-то у него закрыты. А брунеты – они, почитай, все брунеты. Что? Какое лицо? Тонкое, благородное. Ладно, сейчас поищу. ( Заглядывает через спинку кровати в лица спящих. Выражение лиц и храп, издаваемый спящими, плохо вяжется с описанием наружности человека, которого он ищет. Осмотрев всех, он снова подходит к телефону и говорит .) Послушайте, может быть, вы не в тот джаз звоните. Вроде у нас с благородным лицом никого нету. Точно. Государственный Утёсова. Нет, значит, в тот. Ничего не поделаешь, придётся вам, гражданка, попозже позвонить, когда встанут. Ждать не можете? А вы кто же, мамаша его будете? Невеста? Голубушка, как же мне с вами быть? Послушайте, а вы его по храпу не узнаёте? Да, я понимаю, что не жена, а невеста. Ну, может, сердце вам подскажет. Вы попробуйте. ( Подносит телефонную трубку к носу лежащего с края джазиста. Храп джазиста напоминает хрюканье свиньи. ) Ну как? Не он? Ну что вы действительно, барышня, выдумываете. Да откуда же ей у нас взяться. У нас всё-таки, барышня, джаз, а не совхоз. Уверяю вас, что это человек. Ей-богу, человек. Мало ли что хрюкает. Вот выйдете замуж, вы ещё не то услышите. Ну ладно, ладно, давайте следующего попробуем. ( Подносит трубку к носу второго джазиста .) Ну как? Он? Ну вот, а вы сомневались. Сердце – оно всегда подскажет. Будить? Сейчас разбужу. Молодой, а молодой человек. ( Трясёт его. )
2-й ДЖАЗИСТ ( спросонья ). А? Что? Кого?
Д . Вас к телефону.
2-й. Кто?
Д . Невеста.
2-й. Какая невеста?
Д. Ваша, молодой человек.
2-й . Ты что, смеёшься надо мной? Какая может быть у меня, к чёрту, невеста, если я женат.
Д . Женаты?! А зачем же вы храпите, как холостой, только людей пугаете... Обсечка, барышня. На женатого напоролись. Ну ничего. Вы только, барышня, не ушами, а больше сердцем слушайте. Как оно у вас
3-й ДЖАЗИСТ . Кто?
Д. Невеста.
3-й . Какая невеста?
Д. Ваша.
3-й. Я понимаю, что моя, а какая именно, она не говорила?
Д. А что же их у вас, невест-то, несколько, что ли?
3-й. Три.
Д. Да зачем же вам одному столько?
3-й. Не могу выбрать. Вот вы сами посудите, ну на какой мне из трёх жениться, если любят меня все три одинаково, комнаты у всех у трёх с центральным отоплением, к любой приедешь обедать, так обед сготовит – пальчики оближешь.
Д. И часто вы у них обедаете?
3-й . Зачем часто. У каждой через два дня на третий.
Д. А из чьих же продуктов они готовят?
3-й . Из своих.
Д. Из своих? Так зачем же вам жениться, молодой человек, так и живите. Покуда у них продукты не кончатся.
3-й. Я бы и не женился, если бы не картины.
Д . Какие картины?
3-й. Всякие, дедушка. И наши, и заграничные. Можете себе представить, ведь я каждую картину из-за них по три раза смотрю. А ведь другую картину и один-то раз посмотреть – сил не хватает, а я три. Я и "Воздушного извозчика" три раза смотрел, и «Актрису» три раза...
Д . Неужели и «Черевички» три?..
3-й. Три.
Д . Господи, как же вы выдержали?
3-й. А что сделаешь... Вот она звонит, а какая из трёх – неизвестно. А вдруг это Валерия. Если Валерия, то не иначе как она меня хочет сегодня вечером на «Тётку Чарлею» пригласить. А я эту тётку уже два раза видел. Я свою родную тётку и то реже вижу.
Д. Что же мне ей всё-таки сказать? Подойдёте вы или нет?
3-й. Прямо не знаю. А вдруг Валерия. Если бы сначала узнать.
Д . Почему не узнать. Узнать это можно. ( Говорит в телефонную трубку .) Сейчас он, барышня, подойдёт. Да вы не волнуйтесь, барышня. Вас как зовут-то? Как? Милиция Николаевна.
3-й . Как, как?
Д. Милиция.
3-й . Чёрт возьми, у меня такой нет. У меня Калерия, Валерия и Фиса. А Милиция – это чья-то чужая невеста.
Д. Опять стало быть обсечка. ( В трубку. ) Вы, Милиция, обождите маленечко, потому что он пока подойти не в состоянии. (Третьему.) Вы, значит, не Шура?
3-й . Нет.
Д. А который же из вас Шура?
3-й. Шура? Вон на спине лежит.
Д . Вот этот с синячищами? ( Показывает на взлохмаченного, храпящего джазиста, который лежит на спине с широко открытым ртом и огромными синяками под глазами. )
3-й. Ну, да.
Д . Скажи, пожалуйста. Точно. Брунет с голубыми глазами. ( Будит его. ) Молодой человек, а молодой человек.
4-й ( мычит ). М-м-м-м.
Д. Проснитесь, молодой человек.
4-й. Где я?
Д. Заявляю вам совершенно официально – вы здесь.
4-й ( хватаясь за голову ). Ой, голова! В чём дело?