Литературная Газета 6495 ( № 11 2015)
Шрифт:
Но мы не только поэтому рекомендуем её учителям. Учёный-лингвист, ученик Реформатского и Аванесова, Панов был и талантливейшим практикующим школьным учителем. Читая слушателям курс лекций о русской лингвистике, он сопровождает их историческими анекдотами, яркими, остроумными и очень показательными зарисовками: знаменитые Щерба, Ушаков, Гвоздев предстают на страницах его книги как живые. Кроме того, он постоянно делится своим богатейшим опытом, Панов – педагог, любящий студентов, педагог во всём, и недаром для него характерны такие слова: «Учитель – Плюшкин, учитель – скопидом… У учителя два внимания: одно внимание читает художественное произведение и языком щёлкает, головой мотает: «Ах, до чего замечательно!..» А работает там у него фонарик, педагогический фонарик горит: «Как здорово прилагательные качественные
Даже читая курс студентам, Панов заботился о том, чтобы привнести в него элементы игры и лирических отступлений, а уж для школьников придумывал всё новые и новые способы усвоения материала. Вот, например, такой: написать вместе с детьми главу учебника под названием «Части речи» или просто собирать в классе коллекцию аналитических прилагательных. Мы не только разговариваем с помощью языка – мы с помощью языка думаем, и дети должны научиться чувствовать эту связь, оттенки мысли и речи; так, тему обособлений Панов объясняет через логику языка. Подступая к теме синтаксиса, он советует распутывать предложения «с конца», с наиболее зависимых слов, за которые, как за кончик нити, можно вытянуть всё предложение, установить имеющиеся в нём связи.
Весьма интересна заключительная глава книги – «Анализ поэтического текста в школе». Впрочем, Панов говорит о необходимости работы с текстом на всех этапах обучения и выделяет три основных рода таких занятий. Первое: дети пишут сами. Это может быть, например, буриме с заранее заданными шаблонными рифмами, помогающими понять, как устроен текст. Второе: мы подбираем текст, который насыщен определённым грамматическим материалом. Третье: работа над пониманием литературного текста – заключительная глава книги посвящена именно этому.
Помимо своих ипостасей учёного и учителя Панов был воином – артиллеристом, прошедшим всю Великую Отечественную войну, закончившим её в Карпатах. А ещё он был поэтом. В рубрике «Лирическая перемена» мы публикуем его стихотворение «Победа».
О неконтролируемых процессах, флуктуациях и чудесах
Наша школьная литературная студия называется "19 октября": с одной стороны, это день пушкинского Лицея, а с другой - просто моя собственная привязка к мирозданию. Студия – дело для меня скорее сугубо личное, хотя и не без некоторой общественной пользы. По натуре я не проектировщик действительности, а проявитель и взращиватель того, что уже имеется. Вроде садовника. Компания наша так и сложилась – никакого приказа сверху не было, и даже моего личного проекта не было, а было спонтанное желание нескольких учеников остаться после уроков и поговорить о стихах. На тот момент у меня имелся минимальный учительский опыт и никакого опыта ведения студии. Зато Литинститут за плечами и работа в жюри детских литературных конкурсов, где я наблюдала чудовищные примеры детской графомании, поощряемой взрослыми, и теперь точно знала, чего надо опасаться, когда учишь детей писать.
С тех пор прошло пятнадцать лет, и можно делать какие-то выводы. Понятно, что всегда существует некий процент детей, для которых интерес к слову – врождённая способность. Существуют и домашние настройки – немаловажно, что те шестиклассники-энтузиасты, с которых всё началось, принадлежали к филологическим семействам. Но потом вокруг этого «центра кристаллизации» стали собираться самые разные дети, которым было интересно слушать друг друга, говорить о книгах, спорить на самые разные темы и, разумеется, писать самим. Поскольку мы были объединением неофициальным, нашу болтовню за чаем никто не контролировал и не требовал отчётности на предмет воспитательных и учебных задач. Понятно, что в свободной атмосфере дети чувствуют себя прекрасно и могут научиться каким-то вещам гораздо легче, чем на уроке.
Не
Каждый год мы выпускаем альманах «Непослушная муза», куда входят не только произведения наших авторов, написанные всерьёз, но и так называемые разминки, на которых мы весело тренируем писательскую технику. Часто играем в литературные игры – пишем буриме, моноримы, тавтограммы, акростихи. Иногда сосредоточиваемся на отдельных жанрах – особой любовью пользуются хайку, лимерики и одностишия. Не отстаём от модных тенденций – «танкетки» и «пирожки» нам тоже знакомы. Ещё из наших любимых рубрик: «По следам Сэй Сёнагон», «Надписи на заборе», «Что было бы, если бы[?]» и тому подобное. Иногда мы перемешиваем в шапке бумажки с разными словами, вытягиваем две из них и получаем неожиданную тему, например «Салют и вождь», после чего каждый пишет этюд. Иногда мы отрабатываем конкретные умения – например, художественно описать группу предметов или выстроить динамичный диалог двух антиподов, допустим, Розы и Капусты. «Разминки» заведомо несерьёзны и ограничены во времени – всё делается здесь и сейчас, но даже и в этом случае получаются интересные результаты.
Кроме этого коллективного экстаза под названием «Литклуб», сопровождаемого болтовнёй, смехом, колкими замечаниями, взаимными выражениями симпатии и антипатии и огромным количеством выпитого чая, существует и более серьёзный пласт нашей деятельности. Это то, что пишется детьми дома и в одиночестве, а потом приносится на обсуждение. Понятно, что такие обсуждения полезны не только юным авторам, но и обсуждающим, которые учатся высказывать своё мнение развёрнуто, толково и по делу. Приятная особенность нашей студии состоит в том, что в ней психологически комфортно уживаются дети разных возрастов, и нет ничего странного, если вы увидите, как восьмиклассник уважительно выслушивает попытки критического разбора из уст пятиклассницы.
Нашей традицией стало приглашать самых разных гостей – известных поэтов, прозаиков и даже критиков. Дети не просто слушают их выступления, задают вопросы, но могут неожиданно вывести разговор на какую-нибудь серьёзную тему. Приглашали мы и детских авторов (Марину Бородицкую, Игоря Жукова, Юрия Нечипоренко), и достаточно «взрослых». Приходил к нам и Павел Крючков со своими знаменитыми записями голосов известных поэтов. Итогом таких встреч чаще всего становится интервью. Иногда мы становимся обладателями совершенно уникального материала – грустно об этом говорить, но так получилось, что десять лет назад наш интереснейший разговор с Татьяной Бек оказался последним интервью с ней, и его даже перепечатал журнал «Знамя».
Недавним нашим довольно неожиданным продуктом стало создание повести из школьной жизни под названием «Целый год до каникул», которую два года писали пятнадцать авторов. Вдохновили нас на это книги любимых детских писателей – А. Жвалевского и Е. Пастернак. Эксперимент был отчаянный: в попытках увязать кучу сюжетных линий и различных мнений родился стиль «печворк», настоящее лоскутное одеяло. Приятно, что любимые авторы наш эксперимент одобрили, правда, посоветовали несколько сократить объём. Сейчас мы повесть редактируем и сокращаем – может, получится и опубликовать. Но главное не это, а то, что в процессе написания авторы постоянно чему-то учились.
Мы стараемся участвовать в литературных конкурсах и даже получаем награды. На ежегодном Всероссийском конкурсе школьной прессы мы выиграли уже столько призов, что завесили стенку в читальном зале. Несколько раз нас приглашали принять участие в работе детского жюри театрального конкурса «Маленькая премьера» и в работе детского жюри конкурса им. Корнея Чуковского. Но всё-таки это лишь побочные линии нашей деятельности, главным мне кажется другое – поддержание «книжного духа», специфической атмосферы, когда книга – это и необходимость, и радость, и желание попробовать писать самому, и умение сказать, что ты по этому поводу думаешь или чувствуешь.