Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Литературная Газета 6537 (№ 51-52 2015)
Шрифт:

Она с ахматовскою чёлкой

В мир поэтический вошла… (с. 88).

Ворвалась в окно луна,

Но только без Лунной сонаты,

Не та, что пересекла

Ахматовой путь когда-то… (с. 115).

А это стихотворение привожу полностью, без купюр:

Бег времени

Урну с водой уронив.

Об утёс её дева разбила.

А.С. Пушкин

Кончается

двадцатый век,

А я живу его началом.

Мневременинесносенбег :

Оно в тупик меня загнало.

Но я брожу вдоль тех аллей,

Где Музу встретил смуглый отрок,

Где ночью в прорези ветвей

Дворцовые мерцают окна,

Где дева, уронив кувшин,

На камне северном томится,

Где у рубиновых рябин

Ахматова, как тень, таится.

Оно от начала ( Бег времени ) и до конца ( Ахматова, как тень, таится ) инкрустировано ахматовскими образами и цитатами. Последняя строка, кажущаяся несколько сомнительной в плане цитации, является парафразом ахматовских строк:

Из прошлого восставши, молчаливо

Ко мне навстречу тень моя идёт.

Когда-то, лет двадцать назад, я тоже бродила по аллеям Царскосельского парка и вспоминала ахматовские строки:

Смуглый отрок бродил по аллеям,

У озёрных грустил берегов,

И столетие мы лелеем

Еле слышный шелест шагов…

Здесь столько лир повешено на ветки,

Но и моей как будто место есть.

А этот дождик, солнечный и редкий,

Мне утешенье и благая весть.

Там же, в присланном мне сборнике, лежали две газетные вырезки: цитированная выше «Несбывшаяся встреча. Из воспоминаний филолога» и «Библиотеки мира благодарят кливлендского поэта» (газета «Город К» русскоязычной общины г. Кливленда). Во второй сообщалось, что благодарственный отклик на посланный И.М. Ландсманом сборник стихов «Певческий мост» пришёл также от директора Российской национальной библиотеки (Санкт-Петербург) В.Н. Зайцева: «Огромное спасибо за память, за то, что не забываете наш великий город, «где ночью в прорези ветвей дворцовые мерцают окна»…»

* * *

Ландсмановские рецепции поэзии Анна Ахматовой как бы наложились на мои и тем самым расширили и обогатили мой ахматовский мир.

Что такое для меня феномен Ахматовой? Это причащение к миру прекрасного, к вселенской гармонии. (Думается, поэтические ритмы Ахматовой как-то сопряжены с ритмами вселенной.) Поэзия А. Ахматовой бесчисленными нитями разного рода ассоциаций – зрительных, слуховых, тактильных, обонятельных – «прошила» всю мою внешнюю и внутреннюю жизнь. Они, эти прихотливые ассоциации, всплывают в моём сознании неожиданно

и, как иногда кажется, немотивированно, даже в явном противоречии с реальными фактами и событиями моего физического бытия. Но это всегда волнует и создаёт впечатление приобщения к вечному и прекрасному.

Это – моя Ахматова.

Адиле Эмирова, доктор филологических наук, профессор КФУ, СИМФЕРОПОЛЬ

Санкциям назло

Санкциям назлоВыпуск 4

Спецпроекты ЛГ / Муза Тавриды / Поверх барьеров

Домбровская Галина

Теги: Крым , культура

Крымско-татарская энциклопедия переведена на французский!

Известный французский историк, учёный и переводчик, доктор международного права, лауреат Венской дипломатической академии Жан-Клод Фрич вновь порадовал крымчан новой своей книгой – переводом на французский язык крымско-татарской энциклопедии Petite encyclop'edie des tatars de Crim'ee («Доля», 2014), открыв франкофонному миру знания об этом богатом историческим наследием народе в виде документов, персоналий, топонимики.

Во вступительной статье к изданию Жан-Клод Фрич говорит о том, что на протяжении своего существования крымско-татарский народ создал собственную яркую и самобытную культуру и литературу и сохранил большинство национальных обычаев, многие из которых описаны великими путешественниками, побывавшими в Крыму. Несмотря на исторические перипетии и часто меняющийся статус Крыма, крымско-татарский народ сумел успешно проявить себя в различных областях культуры и науки, о чём свидетельствуют многочисленные издания и публикации его видных представителей – писателей и учёных. Смены эпох вносили коррективы в жизненные реалии крымско-татарского населения, что отразилось и в названиях городов, посёлков и деревень, изучение топонимики которых представляет большой интерес для исследователей – такой же, как находки в разных концах света крымско-татарских колоний.

Для создания «Малой крымско-татарской энциклопедии» Жан-Клод Фрич взял за основу данные «Крымско-татарской энциклопедии» («Ватан», Симферополь, 1993) – двухтомника на русском языке, составленного крымско-татарским учёным-фольклористом, профессором Рефиком Музафаровым и его супругой-соратницей Азой Короткой.

Жан-Клод Фрич весьма креативно отнёсся к составлению своего детища. В отличие от оригинала крымско-татарской энциклопедии, сведения которого выстроены в алфавитном порядке, подачу информации в Petite encyclop'edie des tatars de Crim'ee он решил разместить тематически – прежде всего ради того, как говорит в предисловии сам переводчик, чтобы вызвать у франкоязычного читателя интерес к крымско-татарскому народу. Потому все данные и ссылки, касающиеся крымско-татарских реалий, он систематизировал по темам: история, этногенез, культура, литература, искусство, демография, и т.д., каждая из которых выделена полужирным шрифтом в введении и в оглавлении. Кроме того, в авторском приложении, написанном самим переводчиком, отдельно кратко изложена общая история Крыма, в контексте которой ярко высвечивается крымско-татарский период, что способствует пониманию формирования этой этнической общности среди других народов, населяющих полуостров.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Аргумент барона Бронина 4

Ковальчук Олег Валентинович
4. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 4

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!