Little hunter
Шрифт:
— А она? — наверное, если бы Крис не умел контролировать себя настолько хорошо, голос у него просел бы на пару тонов.
— Смеется или молчит, — Питер мягко улыбается. — Но отказа я не слышал.
— Как и согласия.
— Я умею ждать.
Крис откидывается на спинку кресла, исподлобья глядя на вервольфа. Сложно понять, какие конкретно чувства он сейчас переживает, пожалуй Питер готов поспорить, что самым сокровенное желание Арджента сейчас — выстрелить волку в бедро с предупреждением больше никогда не подходить к его дочери.
Но
И знает, что Хейл никогда бы не пришел к Ардженту. Только не Питер и только не к нему, единственное исключение — вопрос такой важности, что новый альфа готов наступить себе на глотку своими же когтистыми лапами.
— Ты ведь уже был женат? — Крис пытается припомнить материалы дела, попадавшиеся ему на глаза — тогда не было нужды тщательно их изучать, тогда Крис понятия не имел, что это дело рук Кейт, поэтому проглядел всё мельком, не вдаваясь в подробности.
— Да, — плечи вервольфа заметно напрягаются, но алого отблеска в глазах Крису уловить не удается.
– Да, Крис, я уже был женат. И тебе прекрасно известно, почему я вдовец почти уже десять лет.
Арджент проглатывает этот выпад — был готов к нему, был готов даже к большему и теперь почти удивлен, что оборотень сдерживается, говорит спокойно, хоть и зло.
— Что ты скажешь моей дочери, если она заговорит об этом?
Питер прекрасно понимает, что Крису плевать, что Питер скажет — если солжет хоть раз, на него — теперь уже точно — откроют охоту, Ардженту нужно знать, как Питер это скажет.
— Дети не в ответе за грехи отцов, — тихо произносит Хейл. — Про сестер и братьев там, впрочем, ничего не сказано… Но я и тебя не виню, Крис. Я рассказываю и готов рассказывать твоей дочери всё о чем она спросит.
— Моя дочь скоро…
— Станет главой крупнейшего охотничьего клана, — раздраженно перебивает его Питер. — Отвлекись хоть на минуту от своего видизма, Кристофер. Конечно, все вы должны заботиться о благополучии клана, но подумай сам, Крис — вы и так заключили договор со стаей. Твоя дочь хочет оставить эпоху никому не нужной войны в прошлом. Мне кажется, что зять-оборотень как-то все-таки должен вписаться в твою картину мира.
Арджент, конечно, всё это прекрасно знает и понимает.
— В следующую пятницу приходи на ужин, Питер, — Крис устало проводит ладонью по лицу. — Обсудим условия все вместе.
— Хорошо, — ровно отвечает Хейл.
— Не строй иллюзий, — продолжает Арджент, — мне сложно даже выразить, насколько мне не нравится происходящее. И я надеюсь, что Элли всё-таки ответит тебе отказом, — Крис продолжает внимательно следить за совершенно безэмоциональным лицом Питера. — Но я не стану её убеждать. Не стану давить. Она имеет право на собственную жизнь.
— Я рад, что ты придерживаешься
— Моя жена пристрелила бы тебя на месте, — Арджент слишком поздно понимает, что это не лучшее предупреждение — вервольф не без труда сдерживает кривую ядовитую ухмылку.
— О да. Виктория, насколько я помню, пыталась убить несовершеннолетнего парня. Меня бы точно не пожалела.
***
Лидия долго, как-то даже выжидающе, помешивает ложечкой малиновый мокко, неотрвыно глядя на задумавшуюся подругу. При Лидс Эллисон никогда не скрывала эмоций, поэтому и сейчас, задумавшись, не замечает внимательного взгляда Мартин.
— Может, ты мне уже скажешь, что произошло? — Лидия участливо улыбается.
– Эл, ты вообще где?
Охотница тихо, тяжело вздыхает, поднимая взгляд на подругу и снова опуская на стоящую перед ней чашку с каппучино.
— Я тебе сейчас кое-что расскажу, — Эллисон, решившись, расправляет плечи, укладывая ладони на стол. — Постарайся не реагировать слишком бурно…
— Ты беременна? — Мартин недоверчиво приподнимает красиво вырисованные брови.
— Что? Нет! — Арджент возмущенно смотрит на заулыбавшуюся подругу. — Ну тебя к черту, Лидс.
— Да ладно, я ведь всего лишь беспокоюсь за тебя, Эл, — Лидия привычно перекидывает через плечо копну огненно-рыжих волос, надменно-холодным взглядом окидывая помещение маленькой кофейни в торговом центре. — Рассказывай.
— Питер Хейл сделал мне предложение, — почти слитно выдыхает Эллисон, глядя на широко и изумленно распахнувшиеся глаза ведьмы. — А конкретно сейчас разговаривает с моим отцом.
— Ты согласилась? — едва слышно проговаривает Лидия, все еще неверяще глядя на охотницу.
— Я ему не ответила, но… мы как бы…
— Спите вместе? — кивает Мартин.
— Встречаемся… — тихонько отвечает Эллисон, обхватывая ладонями чашку с кофе. — И секса у нас еще не было… Ну обычного секса, — поясняет еще тише, нахмуриваясь при взгляде на подругу.
— О боже мой, — раздельно, по слогам, произносит Мартин.
Эллисон хмурится еще сильнее, делая наконец-то глоток из своей чашки. Мартин, судя по всему, обдумывает ситуацию, барабаня длинными ярко-алыми ноготками по застеленной светлой скатертью столешнице.
— Лидс, я понимаю, что всё это, наверное, странно выглядит… — Эллисон аккуратно ставит чашку на блюдце. — Даже не наверное, это действительно странно. Он убил мою тетю, чуть не убил меня, тебя превратил в ведьму, но я просто…
— Я спала с ним, — Мартин сцепляет пальцы в замок, напряженно глядя на лучшую подругу. — Когда ты меня спрашивала, был ли у меня секс со взрослым мужчиной, я говорила о нём. О Питере.
Эллисон забывает сделать вдох, замирая, обрабатывая информацию.
— Один раз? — осторожно уточняет, едва дыша. Напряжение сковывает тело, опустошает. Эллисон встряхивается. — Почему ты мне никогда не говорила?