Лорды не дремлют
Шрифт:
Лорд Сардариэль поднял голову и замычал. Во рту у него Кларисса заметила девичью ночнушку – но не бордовую, а золотистую.
– Простите, лорд, – с легким сожалением сказал ему Магарыч. – Пожалуйста, не пытайтесь колдовать. Я не хочу снова причинить вам неудобство.
Лорд Магарыч коротко объяснил дознавательнице, что они с Мелли залезли через окно и попытались объяснить королю, что ему никак нельзя лишать девицу невинности, а нужно, наоборот, схватить Гарденвуда, но бывший Гавейн не захотел слушать. Увы! В тот момент, когда Магарыч
Он тоже напал, не разбираясь, поэтому им пришлось запереть короля в ванной, а Сардариэля связать. Да, и еще закрыть дверь в коридор, чтобы внутрь не вломилась стража.
– Самое скверное, что они даже не попытались зайти, – сказал Магарыч. – Кажется, я услышал шаги, когда говорил про Гарденвуда...
Кларисса не успела дослушать – с подоконника спрыгнул Карниэль:
– Рагон на карнизе, ждет девушку!
Услышав это, леди Маргарет Вели дернулась, вырываясь из рук Мелинды, и зарыдала в голос.
– Заткнись, дура! – крикнула ей Кларисса. – Мы просто пытаемся спасти тебя от ритуального изнасилования! Надевай амулет и лезь на подоконник!
Она сорвала с шеи полетный амулет, накинула его на нежную шейку притихшей девушки и заглянула ей в глаза:
– Помнишь лорда Гласса? Те, кто похитил и убил его, теперь охотятся за тобой. Там, на карнизе, лорд Рагон, он выведет тебя в соседнюю комнату. Потом, когда мы разберемся с убийцами и насильниками, Багрового демона им в задницы, ты вернешься к королю, и вы продолжите, что начали. Ты поняла меня?
Бедняжка кивнула. Кларисса взяла ее за руку, подвела к окну и передала лорду Карниэлю. Они с Мелли помогли леди подняться на подоконник и вцепиться в протянутую руку Рагона.
И тут сзади раздался оглушительный треск.
Кларисса рефлекторно прикрыла окно, развернулась на каблуках и встретилась взглядом с наконец-то сломавшим дверь ванны молодым королем Истинной земли драконов. Он был полуголый, в халате и тапочках.
– Добрый вечер, ваше величество, – склонила голову Кларисса. – Позвольте занять немного вашего времени.
Секунду король просто рассматривал дознавательницу с изумлением в круглых голубых глазах. Потом перевел взгляд на чуть заметно улыбающегося лорда Магарыча, на нервно хихикающую Мелли, на Карниэля, делающего вид, что он вообще не с ними, на лежащего на кровати связанного Сардариэля с заткнутым ртом…
И не выдержал.
– Как?! Мне очень интересно, как вы посмели!.. – взволнованно заявил молодой король Истинной земли драконов, бросаясь к Сардариэлю и принимаясь освобождать его от ремня. – Нет! Как вы вообще додумались!.. Леди Кларисса! Это же ваша идея, да?! А остальные, вы почему ее не остановили?!
Разумеется, дознавательница не могла оставить эту тираду без ответа. Она нервно облизнула губы, пытаясь сформулировать речь так, чтобы не нахамить королю
Полуприкрытое окно вдруг широко распахнулось, и с подоконника спрыгнул человек в черном плаще. Быстрым движением откинул с головы капюшон – и темные кудри рассыпались по острым плечам.
Кларисса с трудом узнала Крылатого Короля – слишком много ярости читалось на его бледном, нечеловечески красивом лице:
– Прежде, чем отчитывать мою дочь, объясни-ка мне, Вей, для чего ты развел у себя в столице культистов?!
Расклад сил сразу же изменился. Бросить в тюрьму Клариссу и остальных его величество уже не мог, даже если бы захотел – Крылатый Король, разумеется, не допустил бы ничего подобного.
Впрочем, убедившись, что Клариссе и Мелли ничего не грозит, он тут же расслабился, коротко кивнул лорду Магарычу и протянул руку золотоволосому королю:
– Вей, мы давно не виделись, но я не хочу превращать эту встречу в официальный визит, – сказал Крылатый Король. – Отправь кого-нибудь на поиски этого Гарденвуда, и мы все обсудим.
– Пойдемте все ко мне в кабинет, – сдался бывший лорд Гавейн.
То, что молодой король Истинной земли драконов нервничает, было видно невооруженным глазом. Но он, конечно, старательно делал вид, что контролирует ситуацию: привел делегацию, состоящую из Крылатого Короля, Клариссы, Мелли, лорда Магарыча, лорда Карниэля, не успевших далеко уйти лорда Рагона с леди Маргарет Вели, потрепанного Сардариэля и забытую им леди Илону Джесс – не оставлять же ее в «серебряной» комнате – к себе в кабинет.
Сардариэлю, который оказался начальником гвардии, он отдал распоряжение найти лорда Гарденвуда, а остальных усадил на диван и кресла, после чего занял место за столом.
И снова принялся за свое:
– Леди Кларисса, теперь, надеюсь, вы объясните, почему пытались похитить мою избранницу прямо с ложа?
– Не «пытались», а похитили, – фыркнула дознавательница. – А знаете, почему? Вы думаете, что обряд поможет восстановлению драконьей расы, а на самом деле он нужен для того, чтобы открыть портал в другой мир и призвать оттуда Багрового демона! А ваш распорядитель отбора, лорд Гарденвуд – это лорд Дормагаст, бывший глава культистов. Пять лет назад он сбежал из Розенгарда и осел у вас.
Кларисса коротко рассказала, что распорядитель отбора, лорд Гарденвуд, не понравился ей сразу – это было какое-то инстинктивное, необъяснимое отвращение. Дознавательнице казалось, что она знала этого лорда очень давно. Его взгляд, его кашель, его категорическое неприятие любимого ругательства Клариссы.
Знала – но почему-то не могла вспомнить. Только теперь она поняла, что дело было не в плохой памяти, а в том, что распорядитель отбора пользовался каким-то артефактом.
Во время проверки девушек на невинность Кларисса впервые заподозрила, что тут замешаны ее старые знакомые – культисты.