Лотерея блатных
Шрифт:
Я делаю паузу. Он не сводит с меня глаз.
– Спрашивайте.
– Я хочу знать, кто такой этот обезглавленный человек... Маньен медленно отводит глаза... Не отвечает.
– Рожай, – советует Берюрье. – Если Сан-Антонио обещал тебе свое молчание, все заметано. Тебе ничего не будет, даже если ты замешан в эту историю.
– Я даже не хочу об этом знать... Мне на это плевать... Три трупа
Маньен понимает обоснованность наших аргументов.
– Ладно, – говорит он, – я вам доверяю и потому все расскажу. – И начинает признания: – Во время войны я, Греноблец, Турок и кое-кто еще организовали дело по переправке людей, которым грозила опасность, в Англию... Мы брали за перевоз немалую сумму, но работали серьезно... Это было опасно, но давало хорошие бабки... Так продолжалось много месяцев, а потом один из нас, Джим Масляный, сдал всю компанию немцам за деньги, и нас замели как фраеров. К счастью, нам повезло. Мы смылись из фургона, на котором нас в везли в гестапо, благодаря Турку. Он задушил двух часовых разом!
Маньен останавливается.
– В некотором смысле это было славное времечко, – вздыхает он.
Потом возвращается к своим баранам:
– Мы скрывались, а Масляный поступил на службу к фрицам и стал работать на улице Лористон 8 . Все грязные дела он теперь обделывал в открытую, а прибыль целиком шла ему...
– Какая сволочь! – говорит Берюрье. Я его перебиваю:
– Так он и есть обезглавленный?
– Вы угадали, – отвечает Маньен. – После Освобождения эта гнида смотался в Штаты... Там он сумел приумножить состояние, сколоченное на службе у Адольфа. Он разбогател... А мы поклялись прикончить его, если он вернется. Мы были в курсе его дел и ждали своего часа...
8
На улице Ларистон, 93 в период немецкой оккупации находилось французское гестапо, состоявшее в значительной степени из уголовников
– И он пробил? – нетерпеливо спрашиваю я.
– Да.
– Масляного замучила ностальгия, и он вернулся...
– Верно.
– Шалун? – спрашиваю я.
– А вы о нас много узнали!
– Старался!
– Мы собрались и тянули жребий, кому его встречать...
– И жребий вытянул Греноблец?
– Он.
– А потом Турку выпало избавиться от трупа?
– Да...
– Почему?
– Мы хотели воспользоваться богатством Масляного, а для этого его должны были считать живым.
– А почему ваши друзья замочили его на вокзале? Его встречали?
Маньен качает головой:
– Нет, но у них не было времени: Масляный их узнал... Они сказали себе, что если не шлепнут его сразу, то он сделает ноги. Понимаете, у него было перед ними преимущество: их лица не особо изменились, а его узнать было трудно... Кажется, Греноблец узнал его в самую последнюю минуту, когда он уже подбежал к выходу...
Теперь все ясно. Я испытываю огромное облегчение и смотрю на Пино, заснувшего на столе.
– Как вы собирались завладеть его деньгами?
– Мы узнали, что он открыл счет в «Банко ди Рома». Мы бы подделали его подпись на чеке. Но для этого было нужно, чтобы его продолжали считать живым!
Я встаю и трясу Пинюша:
– Подъем, старый филин, приехали!
Заключение
В дверь ресторана Гродю входят три шатающихся призрака.
Хозяин, более краснолицый, чем когда бы то ни было, бросается нам навстречу.
– Ну, – спрашивает он, – узнали что-нибудь новенькое?
Берюрье делает ему знак заткнуться.
– Что у тебя сегодня в меню? – спрашивает он. Гродю улыбается.
– Если скажу, ты мне не поверишь!
– Все равно скажи...
И ресторатор, сделав шире свою робкую улыбку, бормочет:
– Телячья голова. Жуть, а?