Лотерея любви
Шрифт:
“Я сделала карьеру как Элисон Новак, и, будь мое замужество настоящим, вряд ли сменила бы девичью фамилию. Но сейчас… А вдруг моя приверженность прежнему имени вызовет нездоровый интерес к поспешной свадьбе?” — тщательно взвешивала про себя все “за” и “против” Элисон.
— Оставьте все как есть. Пусть будет “миссис Кавенаг”, — решила она и быстрым шагом направилась в конференц-зал. Закрыв за собой массивные дубовые двери, она подошла к видеомагнитофону и вставила кассету.
Кит была права: сюжет отснят очень профессионально,
“Не удивлюсь, если эту программу вскоре покажут в межнациональных новостях”, — прокомментировала про себя Элисон.
В дверь постучала Рита.
— Элисон, вам звонит доктор Кавенаг. Пришлось нарушить уединение и подойти к телефону.
Голос Логана был просто чарующим:
— Угадай, дорогая, что принес мне сегодня первый же пациент?
— Дай-ка подумать, милый. Неужели видеокассету?
— Так ты уже знаешь?
— Да. За все время работы в средствах массовой информации ни разу не видела такого удачного репортажа с места события.
— Однако я звоню по другому поводу. Миссис Синклер запланировала обед на следующую субботу.
— Что ж, мне даже не нужно выдумывать предлог для отказа. Он у меня есть, и притом очень серьезный. На этот день назначен премьерный показ рекламного фильма, над которым я работала целый год.
— А я-то наивно полагал, что наша видеопремьера состоялась уже сегодня, — пошутил Логан.
— Я имела в виду не происшествие в зоопарке. Весь прошлый год я работала над рекламным роликом на тему “Чикаго — чудесное место для жизни и работы”.
— Не знал, что ты снимаешься в кино.
— А я и не снимаюсь. В этом ролике я была режиссером.
— Так презентация в следующую субботу? Я как раз свободен, — обрадовался Логан.
— Тебе вовсе не обязательно присутствовать. Там будет скучный банкет с невкусной закуской и нудными речами, — попыталась охладить восторги мужа Эдисон.
— Дорогая, как же я могу пропустить режиссерский дебют моей жены! Да какой же я муж после этого? — В голосе Логана звучало неподдельное волнение.
Наконец они распрощались, и она повесила трубку. Затем отнесла все копии репортажа в свой кабинет и аккуратно сложила на краю письменного стола. Итак, теперь предстоит самое трудное и неприятное — звонок миссис Синклер и отказ от приглашения на обед.
— Алло, это Элисон Кавенаг. — Она была потрясена, услышав из собственных уст свое новое имя.
— Как мило, что вы нашли время и сами мне позвонили, — съязвила жена начальника Логана. И тут же перешла к главному: — Эта женщина в зоопарке — просто дурочка, и ваш муж, доктор Кавенаг, ей под стать. Ни один уважающий себя врач никогда не бросится сломя голову помогать незнакомому пациенту. А если бы возникли осложнения?
— Неприятности и осложнения наверняка возникли бы, не вмешайся мой муж вовремя и не окажи своевременную помощь… — успела вставить Элисон.
Но миссис Синклер ее не слушала. Она продолжила свою гневную речь, изредка останавливаясь, чтобы перевести дыхание:
— А видеозапись будет несомненным доказательством его вины. Пора намекнуть моему мужу, что самое время пересмотреть партнерские отношения в их совместном бизнесе, — возмущенно и ядовито закончила она отчитывать Элисон. — Но я звонила совсем не поэтому. В субботу в восемь вечера я и доктор Синклер ждем вас к себе на обед, чтобы получше познакомиться. — Приглашение в устах женщины звучало как приказ.
— Боюсь, я весь день буду занята на работе, — вежливо, но очень твердо возразила Элисон.
— Дорогая, какая у вас может быть работа? — тут же парировала миссис Синклер. — Теперь ваша главная забота — карьера мужа!
— Пожалуйста, назначьте другой день, и мы постараемся прийти, — продолжила свою мысль миссис Кавенаг, не обращая внимания на замечания миссис Синклер, которая, судя по всему, уже кипела от ярости. — Еще раз спасибо за приглашение, — твердо закончила она.
Миссис Синклер не стала называть другой даты, и Элисон не знала, радоваться тому или огорчаться. Ей удалось поставить грубую и высокомерную особу на место, но как это отразится на работе Логана?
На раздумья, однако, времени не было — через несколько минут на нее градом обрушились звонки от представителей прессы и телевидения, жаждущих попасть на презентацию ее видеоролика.
— Полагаю, надо организовать пресс-конференцию для журналистов, чтобы за неделю — другую до презентации они оставили меня в покое, — в конце концов пожаловалась она Рите.
Между деловыми звонками ей, однако, удалось выкроить минутку и позвонить матери.
— Кто это, черт побери? — пробурчал грубый голос на другом конце провода.
— Это я, мама, Эдисон, — сухо ответила дочь.
— А зачем ты звонишь среди ночи? — опять рассердилась миссис Новак.
Элисон перевела взгляд на часы на запястье.
— Уже половина десятого утра у тебя во Флориде, мама. Я прослушала твое сообщение. Ты все еще расстроена из-за отца…
В следующую секунду Элисон уже пожалела, что заикнулась об этом. Отодвинув трубку максимально далеко от уха, Элисон выслушала все жаргонные эпитеты, которые, по мнению ее матери, адекватно описывали отца и его отношение к ней.
— Но, мама, к моменту, когда он умер, вы были в разводе уже двадцать лет, — наконец удалось вставить Элисон. — И ты все еще надеялась, что он завещает тебе часть наследства?
— Он просто обязан был это делать. Ведь это он ушел от меня, а не я бросила его, — все больше распалялась миссис Новак.