Ловля ветра
Шрифт:
– Где его нашли? – быстро спросил я.
– В подземной Атланте, – доктор Хэссоп хмуро пыхнул сигарой. – С ним здорово поработали, выглядел труп нехорошо.
Я покачал головой.
Подземная Атланта… Не лучшее место для одинокого человека, особенно ночью… Бесконечный лабиринт магазинов, клубов,
– Ладно, – доктор Хэссоп постепенно успокаивался. – Мы не знаем, как связаны два этих человека – тот, что торговал чудом и был убит в Атланте, и тот, которого Эл пас в вагоне. Может, вообще никак. Это, кстати, нисколько не упрощает нашу проблему. Черт! Этот взрыв…
– Но малайцы утверждали и утверждают, что их взрывное устройство – чистый блеф.
Доктор Хэссоп медленно поднял на меня глаза:
– И они правы, Эл. Им можно верить. Более того, именно в этом кроется наше единственное утешение.
– Не понимаю.
Шеф, я, Джек Берримен – мы дружно переглянулись.
Доктор Хэссоп снисходительно усмехнулся. Он был еще раздражен, но уже видел какую-то зацепку, это давало ему право на некоторую снисходительность.
– Боюсь, Эл, – он, в основном обращался ко мне, – мы еще не готовы к тому, чтобы выиграть у алхимиков. Малайцы не лгут. Их взрывное устройство действительно не могло сработать. Хотя бы потому, что никакой взрывчатки в медных цилиндрах не было. Но взрыв-то был! Сперва эта вспышка – невероятная, как Солнце. Потом тьма, все на мгновенье ослепли. И это, собственно, все. Ни звука, ни осколков. Просто ослепительный шар, мы даже подсчитали его диаметр. Он испарил треть вагона, дальше, далее на дюйм, ничего не тронуто.
– Ну да, – хмыкнул я. – Антивещество. А может, философский камень.
Доктор Хэссоп не ответил. Он был выше моих дерзостей. Он ткнул пальцем в сторону пишущей машинки и диктофона:
– Садись за стол, мы не будем тебе мешать. Будь внимателен и подробен, я хочу знать абсолютно все, любую мелочь. Ничего не забудь: как выглядел этот человек, как смотрел, как смеялся – нам все пригодится. Опиши все подробно, Эл. Я уверен, твои записи нам понадобятся.
– Может, мне сначала все же выспаться?
– Нет, отчетом займешься прямо сейчас. Ляжешь, когда закончишь. И учти, ляжешь здесь, в разборном кабинете, а Джек останется при тебе. Не вздумай выходить даже в коридор Консультации. Ты теперь единственная ниточка, которая хоть как-то связывает нас с алхимиками. Мы не хотим, чтобы с тобой что-нибудь случилось. Ну а выспавшись, ты заново напишешь отчет. Мы сверим твои записи с показаниями других свидетелей.
Он невидяще, оторопело уставился на нас:
– Огненный шар… Ослепительный огненный шар без дыма, без копоти… И все!.. Ни звука, ни осколков… Если даже речь идет всего лишь о новом типе взрывчатки, даже в этом случае мы не можем не продолжить наши поиски. Разве не так?
В разборном кабинете шефа стояла тяжелая тишина.
Потом, не сговариваясь, шеф, Джек Берримен и я дружно кивнули.