Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ловушка для светлой леди
Шрифт:

При взгляде на него, внутри зашевелилось нехорошее предчувствие. Что ждет меня в этой крепости? Выйду ли я когда-нибудь из ее стен?

Скрип открываемых створок разнесся далеко по округе. Кимли недовольно поморщился.

– Идемте, миледи, - подхватывая меня под руку и увлекая в полутьму арочного прохода, тихо буркнул он. Северяне продолжали о чем-то переговариваться, не торопясь следовать за нами. Слышалось бряцание оружия, смех, беззлобные подтрунивания.Неужели, никто не чувствует неуловимой угрозы, разлитой в воздухе? Или только мне одной замок кажется зловещим?

Мы вошли под сырые своды, и я почувствовала, как Себастиан

резко сжал мою ладонь. Взглянув на мужчину, поразилась смятению, написанному на его лице.

– Подождите, - чуть слышно, произнес надзиратель.

Он остановился и, на короткое мгновение, крепко обнял меня.

– Боги, я не могу больше, - отстраняясь, хрипло прошептал Кимли.
– С этим пора заканчивать!

Он поднес к губам мою руку и нежно поцеловал запястье.

Замерев от неожиданности, смотрела на мужчину, прижимающего мою ладонь к своей щеке, и понимала, что схожу с ума. В глазах двоилось. То мне виделся давешний светловолосый незнакомец, то, вновь, на его месте оказывался Кимли - темный, мрачный, решительный...

Голова закружилась, и я почувствовала, что проваливаюсь в беспамятство.

– Милорд, добро пожаловать в Ругден!
– неожиданно раздался рядом надтреснутый старческий голос.

Наваждение пропало. Зрение вернулось в норму. Угрюмый надзиратель, сырые своды арочного перехода, каменные плиты под ногами - все было на месте. А, нет... Появилось новое действующее лицо.

Запыхавшийся пожилой мужчина, держась рукой за бок, стоял перед Себастианом, низко склонившись в поклоне.

– Берни? Что ты здесь делаешь?

Кимли удивленно воззрился на слугу.

– Их светлость, Лорд-Протектор, велели навестив замке порядок и помочь вам обустроиться, - суетливо доложил мужчина.

– И много вас здесь?
– напрягся мой надзиратель.

– Шестеро, - пояснил слуга.
– Кухарка, две горничных для леди, - тут он метнул на меня заинтересованный взгляд, -конюх и пара работников.

Старик отдышался и попытался распрямиться.

– Ладно, - Себастиан ненадолго задумался.
– Моих людей расположить в казармах, лошадей - в стойла, для леди подготовить покои в правом крыле, рядом с моими. Да, и ужин приготовьте.

– Будет исполнено, милорд, - вновь поклонился слуга, и я невольно посочувствовала ему - в таком возрасте гнуться после каждого указания хозяина... М-да.

– Не отставайте, миледи, - потянул меня за руку сопровождающий.
– Чем быстрее вы дойдете, тем быстрее освободитесь от моего общества.

Сердце испуганно дрогнуло. Неужели, наше путешествие подошло к концу, и Кимли передаст меня в руки лорда Торна? Боги... За время пути я не раз пыталась представить, каков мой жених, понять, чего от него ждать и как себя вести, но все, что я знала о нем, так это то, что Артур Эдвард Торн является наместником одной из областей Севера и редко показывается на людях. Ни портретов, ни сплетен, ни порочащих слухов -сведений о лорде Торне в светской хронике было поразительно мало. Где-то мелькало упоминание о герцогском титуле и обширных владениях, кто-то утверждал, что цаместник достиг преклонных лет, но все это было крайне невнятно. То ли так, то ли нет, доподлинно никто не знал.

Даже отчим, подписывая документы брачного договора, не мог потом толком сказать, какой титул носит мой жених. "Милая, тебе совершенно не о чем беспокоиться, лорд Торн -достойнейший человек!" Угу. Именно после этой "рекомендации"

лорда Стрэя, я и забеспокоилась. Достопочтенный папенька отзывался так лишь об отъявленных мерзавцах. Себя, кстати, высокородный лорд тоже причислял к "достойнейшим", так что нет ничего удивительного в том, что он согласился с предложением наместника. Еще бы! Через несколько месяцев мне исполнится восемнадцать, и я смогу сама распоряжаться своим имуществом, титулом и судьбой. Разве мог любезный отчим упустить возможность сбыть меня с рук, до наступления этого неприятного для него момента? О, нет. Кто угодно, только не лорд Гриффин Стрэй! "Дорогая, все это делается для твоего же блага!" Ну, да. Только, почему-то, все мое состояние, за исключением небольшой доли приданого, в результате этой сделки, перекочевало в руки милейшего папеньки. А так... "Детка, ты будешь женой замечательного человека, это великая честь!" Честь. Девиз моих предков, подтвержденный жизнями не одного поколения Блэквудов. Жаль, что я оказалась его недостойна.

– Осторожнее, миледи, - злое шипение Кимли вырвало меня из плена воспоминаний.

Пока я предавалась раздумьям, мы успели миновать вымощенный темно-серым камнем двор и оказаться у подножия длинной, широкой лестницы, ведущей к парадному входу.

Себастиан одарил меня раздраженным взглядом, дернул за руку и потащил за собой.

Мне пришлось подхватить юбки, чтобы не упасть, а бедный слуга чуть ли не спотыкался, едва поспевая за своим лордом. Он тяжело дышал и удивленно поглядывал на хозяина, но не смел сказать ни слова.

Тяжелые резные двери распахнулись, пропуская нас в огромный холл, очертания которого терялись в темноте, и с гулким стуком захлопнулись за нашими спинами.

– Берни, мы будем в кабинете, поторопи слуг, пусть приготовят покои для миледи, - не сбавляя шага, распорядился Кимли и потащил меня дальше, в сумрак извилистых коридоров. Боги... Да здесь заблудиться можно! Многочисленные переходы пересекались, путались, ныряли один в другой. Мы шли по неровным каменным плитам, и мне казалось, что я попала в склеп. Сумрачно, уныло, холодно. «Добро пожаловать в персональную усыпальницу, леди Анна! Вряд ли вы когда-либо сумеете ее покинуть. При жизни. А может быть, и после смерти»

Мрачные мысли одолевали все сильнее. С каждым поворотом, уводящим вглубь замка, мне становилось все тревожнее, а лицо идущего рядом мужчины казалось все более зловещим.

Себастиан быстро шел вперед, почти волоча меня за собой, и не обращая ни малейшего внимания на мои неудобства.

Остановившись, наконец, у какой-то двери, он открыл ее и втолкнул меня в заставленную шкафами комнату. Книги, книги, книги... Толстые фолианты и тонкие брошюры, старинные манускрипты и сборники современных журналов. Они были повсюду. Стояли на многочисленных полках, лежали на массивной столешнице письменного стола, громоздились стопками на подоконниках и валялись на полу.

– Присаживайтесь, - Кимли смахнул с кресла какие-то свернутые свитки и подвел меня к нему.

Села и обвела взглядом окружающий беспорядок. Интересно, тут когда-нибудь убирались? Толстый слой пыли покрывал все доступные взгляду поверхности, оконные стекла были настолько мутными, что почти не пропускали свет, а затхлый воздух подтверждал, что решетчатые переплеты давно не открывали для проветривания этой мрачной комнаты.

Неужели, хозяина устраивает подобное? И кстати, где он сам?

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах