Ловушка во времени
Шрифт:
Калринд наклонилась вперед и крепко сжала руку Кирка.
– Вы понимаете, Джим, – продолжила она с большей убедительностью, – это – то чудо, которого мы ждали от Великого Мира. Наша цивилизация полностью изменилась. Это самое важное событие в истории клингонов, и перемены должны быть сохранены.
Кирк чувствовал себя неуютно от прикосновения крепкой руки клингонки, сжавшей его запястье.
– Вы говорите так, опасаясь чего-то?
Калринд отпустила его руку и выпрямилась:
– Позже мы вернемся к этому.
Казалось, женщина была подавлена и немного грустна. Затем ее настроение снова изменилось. Калринд вскочила на ноги:
– Мы погрустим позже. А сейчас я собираюсь показать вам наш мир. Пойдемте.
Она наклонилась к Кирку, снова взяла его за руки и подняла с кресла.
– Вы такая же стремительная, как и ваши предки.
Калринд улыбнулась:
– «Космос убивает медлительных» – это древняя поговорка клингонов. Наши предки были не совсем никчемными.
– Мы говорим: «Время не ждет», а старые клингоны считали, что время разрушает.
Калринд кивнула:
– Это была непростительная гонка, и они ничего не прощали космосу. А теперь давайте двигаться. Я не люблю медлительных.
База была большой, но они успели увидеть и исследовать многое. Кирк нашел два основных отличия базы клингонов от Звездной Базы его времени. Второе было приятным. Первое – угнетающим: чуждая Кирку, неизвестная техника, которую он встречал во многих местах. Когда Калринд показала техническое производство, капитан был подавлен и поставлен в тупик тем, что увидел.
Наблюдая за группой техников, выполняющих какое-то задание, Кирк произнес:
– Вы знаете, я ожидал любого прогресса по сравнению с тем, что знал сто лет назад. Но не мог предположить, насколько велик скачок вперед. Я сбит с толку и не имею понятия, что делают эти люди, меня удивит, если я смогу выучить то, что вы знаете теперь, догнать вас. Если я вернусь к своему народу, мне вряд ли снова присвоят квалификацию командира корабля или какого-либо другого транспортного средства. Я буду исторической редкостью, кладом для историков, не больше.
– Кое-что осталось прежним, Джим, – успокоила Калринд. – Администрация, текучка – все то же. Ваши люди не изменились. – Она засмеялась:
– Мои – да, как вы сами уже знаете. Держу пари, что вы еще сможете быть полезны Звездному Флоту.
Кирк скорчил гримасу:
– Конторская работа. Прошло сто лет, и она настигла меня.
Второе, что приятно удивило капитана, – свобода передвижения для всех и всюду, за исключением территорий госпиталя и таких мест, как АЭС, где беззаботные и несведущие отдыхающие могли нанести большой вред. Туристы бродили повсюду.
– В мое время все было иначе, – не переставал изумляться Кирк. – Я сомневаюсь, что сто лет назад клингон мог так же свободно разгуливать по Звездной Базе. Думаю, что некоторые места были бы закрыты и для меня.
– Да,
– Клинзай, – пробормотал Кирк, – центр вражеской нации, источник всякого зла, мир, которым пугали детей. Трудно отказаться от старых представлений. – Чтобы сменить тему, капитан спросил:
– Вы по-прежнему называете свою территорию Империей?
– Осталось только название. Старый авторитаризм давно ушел, но форма не изменилась. Мы – страна с парламентской демократией, у нас конституционная монархия. Это достаточно уважаемая традиция в человеческой истории, не так ли? – с тревогой спросила Калринд.
Кирк обезоруживающе улыбнулся:
– О да, уважаемая. Некоторые их моих предков… но не стоит об этом, – Капитан замолчал.
– Но мне это интересно, Джим. Я хочу знать все о вашей семье и о ваших предках. Это так увлекательно! Расскажите мне о своей семье.
Улыбка Кирка медленно исчезла:
– Моя семья… Нас было двое детей: я и брат. Мы с ним были близки.
Капитан вздрогнул от боли, вызванной горестными воспоминаниями. Калринд нежно положила руку на его плечо:
– С ним что-то случилось?
С минуту Кирк молча смотрел вдаль и наконец выдавил из себя:
– Да, несколько лет назад. – Капитан смотрел в сторону, избегая пристального взгляда Калринд, но она коснулась рукой его щеки. Вздрогнув, Кирк взглянул на клингонку:
– Моего брата звали Сэм. Он был хорошим человеком и блестящим ученым. Сэм женился на чудесной женщине по имени Орелан. Их обоих убили в одной из таких колоний.
– Какой ужас! Простите меня, что я заставила вас вспомнить об этом, Джим.
Кирк глубоко вздохнул.
– Спасибо вам, что вы заставили меня говорить об этом. – Он засмеялся:
– Для клингонов вы слишком хорошо разбираетесь в человеческой психологии!
– Были у Сэма и Орелан дети? – спросила Калринд.
Кирк кивнул:
– Да, сын Питер. – При мысли о своем племяннике капитан улыбнулся. В его улыбке проглядывали любовь и нежность. – Питер – хороший парень. Он ученый-биолог, как и его отец. Говорят, он будет даже лучше Сэма. – Внезапно Кирк горько усмехнулся:
– Что я говорю? Это было сто лет назад. Питер, возможно, уже давно умер. Я потерял его, свою семью, свой корабль и свою команду, заменявшую мне родных…