Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Но мне нравится игра с рубином из навоза, - не уступал Ион.
– Не уверен, что я созрел для города.

– Созрел, уж поверь мне, - заверил его Отелло, обнимая сильные плечи своего юного ученика.
– Город ждет тебя. С помощью Гондора ты многого добьешься.

Отелло достал из складок туники письмо.

– Держи! Павел примет тебя, потому что в долгу передо мной, и это самый простой способ вернуть долг. Адрес на конверте. Ты найдешь его без всякого труда.

Ион спрятал письмо, еще не до конца поняв значение рубежа, к которому подошел.

Мастер выпрямился, насколько ему позволяли

старые кости, и без промедления перешел к следующей теме.

– А теперь, бывший мой подмастерье, - провозгласил он хорошо поставленным голосом, к которому Ион давно привык, - настало время для моей решающей финальной игры, моего прощального выхода на сцену. Последнего жульничества, прежде чем я уйду на покой, а ты выйдешь на большую дорогу. Дай-ка мне навозу.

Бывший подмастерье повиновался, наслаждаясь торжественностью момента.

– Помни, в колдовство не следует вкладывать больше силы, чем требуется. Необходима не только сила, но и доблесть. Колдовство держится, пока не иссякнет вложенная в него сила. В этом вся суть. Не забывай и того, что подделки сохраняют свой вид ровно столько времени, сколько это требуется тебе. Нет никакого смысла зря расходовать свою силу на поддержание видимости после того, как ты скрылся с барышом. Ведь если бы я захотел с помощью колдовства навечно превратить кучку навоза в рубиновый шар, то вся игра лишилась бы смысла. И еще запомни: любое изменение, вносимое в чары - для подзарядки с целью их продления или для неких преобразований видимости, - всегда требует больше сил, чем первоначальное колдовство. Согласен?

– Согласен, - откликнулся Ион, по-прежнему страшившийся бывшего наставника, несмотря на явные приметы преклонных лет.

– А теперь я произнесу заклинание, обращенное к этой никчемной навозной куче. Оока, Кака, Руба - гляди!

То, что произошло, Иону приходилось наблюдать неоднократно: бурая кучка мгновенно превратилась в темно-рубиновый шар размером с увесистый мужской кулак. Отелло бережно завернул его в шелковую тряпочку, положил в парчовый мешочек и сказал:

– А теперь, молодой человек, остающийся снаружи, настал твой черед действовать. Приодень меня, чтобы глупый старый купец Дурнанг поверил, будто я и впрямь преуспевающий и уважаемый старый торговец, каким он воображает самого себя.

– Слушаюсь, учитель, - проговорил Ион в последний раз за долгий срок своего ученичества.
– Саксус, бруксус, блумсус.

– А теперь, бывший мой ученик, - продолжил Отелло, волшебным образом облачившийся в самые чудесные одежды, - жди здесь и поддерживай чары, пока я буду вести дела внутри со старым скрягой Дурнангом. Это продлится недолго. В конце концов, разве я не лучший мастер обмана?

– Разумеется, - поддакнул Ион.

– И разве фокус с рубиновым шаром из навоза - не мой коронный номер?

– Еще бы!

– Тогда чего нам опасаться?

И мошенники, довольные друг другом, расстались, чтобы выполнять свои привычные роли. Где им было знать, что за несколько минут до их сговора Дурнанга посетил другой гость...

Если бы Ион не затеял с Отелло несвоевременный спор, вызвавший заминку, Отелло вполне бы мог узнать гостя и отказаться от предприятия. Однако все произошло так, как произошло.

ГОСТЬ

Старый толстяк с изрытым оспой лицом по имени Дурнанг впустил переодетого

Отелло в заднюю комнатушку, где заключал самые рискованные сделки, и тревожно спросил:

– Ты уверен, что тебя не выследили?

– Разумеется!
– Обведя жестом помещение, набитое скульптурами и убранное шелками, Отелло присовокупил: - Наш с тобой успех зиждется на осторожности.

– Верно, - кивнул Дурнанг, усаживая Отелло на плюшевый диван. Подожди, я мигом.

Дурнанг был, несомненно, процветающим скупщиком краденого. Его жилье свидетельствовало о несметных богатствах владельца. Ходили слухи, что он пользуется связями в самых высоких сферах, однако Отелло был склонен считать это выдумками. Да, Дурнанг выглядел преуспевающим, но Отелло знал, что они с ним похожи: оба добились успеха на сугубо местном уровне.

В этих краях Дурнангу, конечно, не было равных, но его состояние не шло ни в какое сравнение с богатством городских скупщиков краденого. Несмотря на свою спесь, Дурнанг был на самом деле всего лишь мелкой сошкой - такой же, как Отелло в своем ремесле.

Вернувшись, Дурнанг сел рядышком с Отелло на диван перед мраморным столиком; напротив колебалась занавеска с изображением двух резвящихся фавнов.

– Теперь, когда мы с тобой разместились со всеми возможными удобствами, - начал старый лис, - настало время заняться делом. Принес ли ты рубиновый шар?

– А как же!
– заверил его Отелло и извлек диковину из тряпицы. У Дурнанга жадно расширились глаза.
– А ты, видимо, принес золото?

– Несомненно, друг мой, несомненно. Но можно ли сперва потрогать шар?

– Сколько угодно, - ответил Отелло, передавая провинциальному барыге поддельный рубиновый шар, уверенный, что скупщик краденого не сумеет понять, что имеет дело с колдовскими чарами.

Дурнанг внимательно осмотрел драгоценность, чуть ли не пуская слюнки.

– Это самый большой рубиновый шар, какой мне только приходилось видеть, - признался он.

– Именно такой я и обещал.

– Оба мы - люди слова.

– Вот именно. Будь любезен, передай мне оговоренное вознаграждение, и я отправлюсь в дальнейший путь. Меня ждет мой караван.

– Я искренне этого желаю. Но вот что забавно: один мой недавний посетитель - кстати, будущий покупатель этой диковины - удивлялся, откуда ты тут взялся. За последние три дня его караван был здесь единственным.

Отелло ответил ему, не моргнув глазом.

– Я пробыл здесь не три, а целых пять дней. Прежде чем появиться у тебя, я занимался другими делами. Сам знаешь, сколько забот у странствующих торговцев.

– Еще как знаю!
– Дурнанг ни в чем не перечил продавцу, однако все не доставал золото.
– Мы так тоскуем в одиночестве.

– Понимаю.
– Отелло надеялся, что Дурнанг покончит с сетованиями и отдаст золото.

– Потому я и подумал, что тебе захочется познакомиться с моим покупателем, таким же деловым человеком, как и мы.

– У меня нет на это времени, - возразил Отелло и попробовал было подняться, однако обнаружил, что ноги отказываются повиноваться.

– Есть, есть, - заверил его Дурнанг и с легкостью, неожиданной для человека таких размеров, вскочил на ноги. Рывок - и занавеска раздвинулась, открыв взорам того, кто все это время за ней скрывался.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Князь

Вайт Константин
3. Аннулет
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Князь

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV

Чудовищная алхимия. Том 1

Тролль Борис Фёдорович
1. Мир в чужом кармане
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чудовищная алхимия. Том 1

Имя нам Легион. Том 17

Дорничев Дмитрий
17. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 17

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11