Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Луизианская заварушка
Шрифт:

– И твоя мама так любила пудинг Франсин.

Я вздохнула. Кажется, мне потребуется гораздо больше кофе.

Глава 7

– Перво-наперво нам необходим ещё один подозреваемый, – сказала я, наливая кофе. – Кто-то, в чью виновность поверят присяжные. У них всегда есть свои предрассудки, значит, мы можем на этом сыграть. Найдите кого-нибудь с устрашающей внешностью, странным поведением и большим количеством оружия,

чем нужно любому нормальному человеку.

«За исключением агентов ЦРУ».

Герти и Ида Белль переглянулись и вновь уставились на меня.

– Что-то не так?

– Это описание подходит почти каждому трудоспособному жителю Греховодья, – пояснила Ида Белль.

– Серьёзно?

– Ну, – протянула Герти, – кроме Картера. Оружие у него есть, но он раздражающе милый.

– С «раздражающе» согласна. Но милый?

– Дай ему время, солнышко.

Я только собралась сказать, что времени у меня мало, как в дверь постучали.

– Ждёшь кого-то? – спросила Герти.

– Кого, например? Вы здесь единственные мои знакомые, разве что…

Ида Белль втянула воздух, а я направилась к парадному входу.

За дверью обнаружился помощник Леблан, но на сей раз на лице его не было привычного полускучающего-полунасмешливого выражения. Он явно злился.

– Мне нужно поговорить с Герти и Идой Белль. Они здесь?

Я отступила и махнула рукой в сторону кухни. Кажется, кто-то попал.

Леблан потопал по коридору, и я припустила следом. Замерев в центре кухни, он впился взглядом в старушек.

– Где Мари?

Их глаза округлились.

– Дома? – предположила Герти.

– Нет. Дома её нет, иначе я бы не спрашивал. Её с субботы никто не видел. Скажите, где её прячете, и я спущу вам это на тормозах.

– Но… – начала Герти, но Ида Белль зажала ей рот рукой.

– У тебя стальные нервы, раз посмел явиться сюда и обвинять нас в подобном. И даже если Мари нет дома, даже если мы знаем, где она, – разве это преступление?

– Вы чертовски хорошо знаете, что да.

– Вообще-то, – встряла я, – если Мари не под арестом, нет ничего преступного в том, чтобы знать, где она, и не говорить вам.

Леблан злобно на меня зыркнул:

– Это не ваше дело.

И вот тогда я взбесилась окончательно.

– Вы угрожаете моим гостям в моём доме. И если не собираетесь никого арестовывать, я хочу, чтобы вы ушли.

– Вы совершаете большую ошибку. Что бы ни замыслили эти двое, вам не стоит в этом участвовать.

– Они «замыслили» лишь выпить чашку кофе. – Я указала на выход.

Леблан ещё раз предупреждающе глянул на старушек и ушёл, громко хлопнув дверью.

– О боже… – начала Герти.

– Что за чёрт… – вслед за ней выдохнула Ида Белль.

– Стоп! – прервала я, пока они совсем себя не накрутили. – Судя по растерянности и испугу, вы не знали, что Мари пропала?

– Понятия не имели, – кивнула Герти. –

Клянусь! Ну, то есть, она не пришла в воскресенье в церковь, но мы подумали, что просто решила залечь на дно из-за найденной кости.

– Нехорошо, – заметила Ида Белль.

– Блин, это очень нехорошо, – согласилась я. – Поведение виновного.

– Ну она как бы…

Я махнула рукой, прерывая Герти:

– Тут дело не в том, что она, скорее всего, виновна. А в том, что сложновато отвести подозрение на другого, когда Мари разве что транспарантом «Я его убила!» не размахивает.

– Да, это добавляет проблем, – сказала Ида Белль.

– Добавляет проблем? Да это долбаная катастрофа! Вы хоть догадываетесь, куда она могла пойти?

Старушки покачали головами.

Чувствуя, как нарастает раздражение, я проклинала отца за брошенный фразой про труса вызов. Его вина, что я вызвалась помочь Иде Белль и Герти, хотя совсем не на такое рассчитывала, согласившись сюда приехать. Вязание в сравнении с этим ерунда. Я глубоко вдохнула и напомнила себе, что мои новые подруги стары и их жизненный опыт ограничен этим забытым богом городком. Нужно быть терпимей.

– Ладно. Попав в беду, кому бы Мари позвонила?

– Точно не дочери, – сказала Герти. – Она живёт в другом штате, и Мари не решилась бы её беспокоить. И кузина Мари работает на шерифа, так что её она тоже не стала бы вмешивать.

Ида Белль кивнула:

– Она права. У Мари немного родственников. И кроме обозначенных двоих она могла обратиться только к нам. Но клянусь, мы ничего о ней не слышали после их субботнего разговора с Герти.

– Что ж, искать других подозреваемых бессмысленно, пока не отыщем Мари и не заставим её перестать привлекать к себе внимание. Я могу сочинить историю, которая объяснит её исчезновение, но толку-то, если Мари не вернётся и не расскажет её.

– У Харви был лагерь на Большой Нужде, – вспомнила Герти. – Думаешь, она могла спрятаться там?

– На Большой Нужде?

– Это остров на болоте к северу отсюда, – пояснила Ида Белль. – Его назвали Большой Нуждой из-за весьма неприятного запаха.

– И люди добровольно туда отправляются? Ставят палатки, разбивают лагерь?

– Не палаточный лагерь. Там есть постройки… что-то вроде хижин.

– На Большой Нужде отличная рыбалка, – добавила Герти. – Намажь ноздри ментолатумом, и несколько часов можно не беспокоиться.

– Я пас.

Ни за что, ни при каких обстоятельствах я не полезу в болото, на вонючий остров, где, скорее всего, обитает единственный здесь равный мне хищник – аллигатор.

– Ты не можешь отказаться, – возмутилась Герти. – Даже если мы найдём Мари, без тебя нам не убедить её вернуться в Греховодье. Ты наш главный козырь.

– Забавно, учитывая, что я всего пару дней как приехала. Что бы вы делали, не появись я в городе?

– Я слышала, Бразилия в это время года прекрасна…

Поделиться:
Популярные книги

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2