Лунная кошка
Шрифт:
— Пернима, хочу вам представить Крепеня — нашего ловеласа и отчаянного рубаку, и князя Реома — так же как и вы, оказавшегося в гостях у нас, совершенно не ожидая того.
— Вы в плену? — по своему истолковала я слова Гарлона, обращаясь к сверлившему меня взглядом Реому.
— Нет, Пернима, я не в плену, я здесь по доброй воле, но если бы для того, чтобы увидеть вас, я должен был бы сдаться — я бы это сделал.
Я польщено улыбнулась, все же это так приятно, когда мужчина делает тебе комплименты, а его глаза выдают всю их искренность. Потому я не
Под конец ужина я чувствовала, что мне нравятся мои собеседники, суровые снаружи и довольно яркие внутри. Только лишь поймала себя на мысли, что Лорган почти не разговаривал, отделываясь короткими фразами.
— Простите, Гарлон, стоит ли нам ожидать королеву здесь? — я повернулась к князю и ожидала ответа.
Тот подозвал дворецкого и спросил у него, а получив ответ, сказал:
— Королева чувствует себя нехорошо, просит зайти вас, Пернима, после ужина на аудиенцию.
— Что ж, не буду заставлять ее ждать, — я поднялась и со мной поднялись все мужчины, — доброй ночи, князья, Лорган.
— Ещё увидимся, — еле слышно сказал эйр, и если бы не мой острый слух, я бы и не уловила, что он там бормочет. Сердце скакнуло в неровном ритме. Странно, встречи с королевой я совершенно не боюсь, а от мысли про встречу с Лорганом отчаянно ёкает в груди.
Дворецкий вежливо ждал, когда я соберусь с мыслями и продолжу путь. Третий этаж был полностью королевским. Сама королева ждала меня в постели, возле неё стоял подросток лет пятнадцати и держал за руку.
Он настороженно посмотрел на меня, когда я вошла, склонив голову.
— А, Пернима, прошу простить меня, что я не смогла присутствовать на ужине. Надеюсь мои кузены вас не утомили?
— Кузены?
— Да, априори все княжеские дома перевертышей считаются родственниками королевского дома. Я знаю, у вас дело ко мне, что ж, обещаю вас выслушать. Сын, иди к себе.
— Могу ли я просить его остаться, ваше величество? — зачастила я, оглянувшись на принца. Тот неуверенно шагнул обратно.
— Хорошо, Моэль, останься… я слушаю вас, Пернима.
Я набрала воздух в лёгкие и заговорила:
— Не так давно я имела сомнительную честь быть узницей у Наместника ваших земель, Оайкава.
При моих словах лицо подростка исказил гнев, он захотел что-то сказать, но мать упреждающие приподняла руку. Принц так и остался зло сопеть рядом со мной, а я продолжила:
— И будучи в темнице, я познакомилась с тремя интересными лэди. Кстати, ваше величество, советую обратить внимание, что содержание преступников весьма не комфортно.
Королева подалась вперёд, уже, видимо, зная, что это были за "лэди".
— Они представились как ваши давние знакомые, суджиницы, плетущие судьбу. И просили передать вам и вашему сыну: принц уже готов, Оайкав скоро сгинет, суджиницы с вами, вам пора выходить на свободу.
Я замолчала
— Моэль, ты нужен нашему народу, время пришло. Тебе стоит посоветоваться с Гарлоном об этом. Сам знаешь, в воинском деле я не сильна. Потому иди.
Принц молча поклонился и вышел, а я находилась слегка в недоумении:
— Вы хотите восстать?
Королева удивлённо посмотрела на меня:
— Восстать? Нет, лишь вернуть свои земли… Знаешь ли ты мое имя, Пернима?
Я помотала головой.
— Меня зовут Селия — ограждающая. Пока я жива, никто не сможет завоевать моих людей. Только я не знала, что угроза будет изнутри. Наместник застал меня врасплох, в самое тяжёлое время для семьи, потерявшей своего главу. Мой муж…, — королева запнулась, — … он был опорой и для меня и для королевства. Справедливый, мужественный и опытный. Династический брак, большая разница в возрасте, я думала, что никогда не буду счастлива с нелюбимым, видит Тёмный, я сильно ошибалась, — королева бессильно прикрыла глаза.
В тишине раздался громкий стук в дверь.
— Пернима, открой, — отказала королева. Я подошла и распахнула створку дверей, там стоял Лорган.
— Что тебе нужно? — мгновенно напрягалась я, — королева не в состоянии принимать больше гостей.
— Пусти его, Пернима, время пришло.
Я нехотя отодвинулись с пути эйра и пошла за ним к постели царствующей особы.
— Дор Лорганварион? Чем обязана? — Селия будто воспаряла, вместо смертельно уставшей женщины сидела величественная королева.
Эйр зашёл медленно, будто опасаясь спугнуть кого-то резким движением. Перед королевой он склонил голову и сказал:
— Мы должны остановить войну, иначе наш Мир умрет.
Глава 18
Нет, мне совсем не обидно, я этого неблагодарного привела, я его вылечила, снабжаю энергией, я Королеве принесла благую весть (очень надеюсь, что благую), а они меня на совещание не пустили. Вежливенько выдворили за дверь, с наигранными сочувствующими фразами, мол, ты с дороги устала, иди отдохни. Я лежала в кровати без намёка на сон и думала думу. Что ж, просьбу суджиниц я выполнила сполна, теперь могу и своими делами заняться. Моим самым искренним желанием было найти свою семью, найти свои корни, быть не одной, так что ещё одной беседы с королевой мне избежать не удастся. С этой мыслью я все же уснула.
— Кошка, вставай, — и это вместо "Доброго утра"?
Я приоткрыла глаза и увидела Лоргана, стоящего примерно в метре от моей большой кровати. Я медленно перевернулась на спину и с наслаждением потянулась, с удовлетворением наблюдая вспыхнувший интерес в глазах эйра.
— Что это? — спросил Лорган, указывая на вазу на столике возле входа, где стояли одуряюще сладко пахнущие пышные цветы двух нежных оттенков: светло-желтого и светло-розового.
Я в восхищении уставилась на чей-то подарок и не сразу ответила: