Лунная охотница и Проклятый принц
Шрифт:
Разговоров больше не было. Все молчали, и эта гнетущая тишина отчасти передалась и мне. Я вглядывалась в торжественные и при этом стальные лица спутников, уже чувствуя запахи города. Притом города громадного, построенного на чарах. Они так и щекотали мои вены, притягивая к себе и наполняя собой воздух. Боюсь представить, что будет со мной во дворце.
Дорога вильнула, прежде чем расшириться и явить громадную реку. Она переливалась всеми оттенками голубого, начиная от почти чёрного и заканчивая бирюзовым. Река брала начала откуда — то из города, а если точнее, из самого дворца.
Я подозревала, что Светлейший
Реку перекрывал широкий мост из белого камня с чёрными фонарями. У бортиков выстроилась стража, охраняющая подступ к город. Гвардейцы носили чёрные плотные мундиры, правда, погоны на их плечах были синие, когда у Каса красные. Наверное, он стоял выше по званию. Впрочем, бастард короля.
Копыта лошадей звонко ударяли о камни, не спеша приближая нас к прочным воротом из железа с белой каменной стеной, ограждающей замок. Я ощущала силу стен — их невозможно пробить, даже сил Светлейшего и Темнейшего просто не хватит. Прекрасная оборона. Вряд ли на крыльях можно покинуть эти стены. Только через главный вход.
Сам город был громаден. Он расположился на трёх «островах», между которыми текла таинственная река, беря своё начало в дворце в центре. Этот дворец был сердцем, был жизнью королевства и этого города, а его корни уходили прямиком в Малоречье. Таинственный, прекрасный дворец из светлых камней, построенный для богов. Он был выше дуба Светлейшего, выше, чем могли воспарить птицы. И он сиял золотом и серебром, так и маня к себе. Разноцветные витражи изобиловали оттенками синего и царственного фиолетового — наверняка ночью зажигались огни, и стёклышки вспыхивали. Как бы я хотела на это взглянуть…
Возле поднятых ворот стояли гвардейцы, впереди которых на сером коне находился мужчина с пышными белыми усами и чёрными волосами с проблеском синевы. Погоны на его плечах были зелёными.
— Вижу, Зарад не соизволил нас встретить, — проворчал рядом Кас.
— С каких пор ему есть до меня дело? — как можно спокойней произнёс Эрон, вскинув голову и поймав взгляд мужчины. Мне показалось, что в глазах того мелькнула радость и теплота. Видимо, они были знакомы очень и очень давно.
Кони в последний раз ударили копытами по камням дороги и замерли. Я затаила дыхание, ощущая себя змеёй в птичьем логове.
— Приветствую вас, принц Эрониан, Повелителя Священного Меча, — торжественно произнёс мужчина глубоким хрипловатым голосом. — Кейна всегда открыта для вас и ваших спутников.
Эти слова заставили чары тут же отступить от меня. Защита, вот оно что. Просто так проникнуть, возможно, и удастся в город, но тогда чары разорвут мои вены. Нужно особое приглашение в Кейну,
— Приветствую вас, главнокомандующий Харейр, — не менее торжественно произнёс Эрон, и его глаза даже засветились янтарём. — Я вернулся сюда спустя два года, и надеюсь, что вы окажете мне радушный приём.
— Наш король ждёт вас, — улыбнулся Харейр, сверкнув белыми ровными зубами. — А после в вашу честь состоится пир.
Я заметила, как дрогнул мускул на лице Эрона, но он всё так же улыбался. Я поняла — он ненавидит никакие пиры и торжества. Терпеть не может, если уж так. Что ж, в этом мы схожи — я тоже ненавижу, когда за спиной обсуждают меня. Да ещё столько незнакомых лиц, столько лжи… надеюсь, я избегу всего этого.
Харейр повернул свою лошадь, и гвардейцы тут же расступились, не пытаясь взглянуть в наши стороны. Но это было меньшей проблемой.
В городе нас ждала толпа людей, собравшихся взглянуть на возвращение принца. Я тут же сжалась, обеспокоенно поджав крылья и хвост. Мне казалось, что меня преподнесли на золотом блюдечке, которой являлся Эрон. Он же смотрел прямо, словно не было людей, словно мы ехали не по главной улице, словно это был лес. Я заставила себя поступить точно так же, дыша через рас и неотрывно смотря вперёд. Это начинало действовать.
Глава 26
Люди и нелюди глазели на нас. У последних на шее были выведены линии разных оттенков, начиная от зелёного и заканчивая алым. Одеты они были так же изящно, как и простые люди — я с удивлением смотрела на них, понимая, что слова Эрона были правдой. Настоящей правдой. Нелюдей здесь не принижали, в отличии от того, что творилось за горами. Даже дети двух народов стояли вместе, с восхищением глазея на нас. В моей душе словно что — то дрогнуло, и лёд, сковывающий сердце, начал оттаивать.
Почему Темнейший не рассказывал мне этого? Он ведь наверняка знал, что творится в мире за горами. Знал, но молчал. Может, думал, что я не зайду так далеко? Что не увижу о том, что говорил мне Эрон, и чему я отчаянно не хотела верить? Этот вопрос повис передо мной. И отчаянно хотела задать его Темнейшему.
Мы миновали несколько улиц — широких, торжественных, старинных. Чары так и бурлили здесь, но уже не пытались раздавить мои вены и вывернуть их наизнанку. Теперь они проходили насквозь, наполняя меня силой. Я знала — окажись в замке Предков, смогу на несколько минут, а может, и часов, перевоплотиться в свою истинную форму. Вот мой план на ближайшую ночь.
Перед нами показался мост, выполненный из горного хрусталя — он проходил над рекой и вёл нас точно во внутренний двор дворца. Тот же в свою очередь возвышался над нами, сверкая своими шпилями и стеклянными куполами, поражая убранством и красотой. На светлом золотистом камне даже трещинок не было — словно здание построили буквально вчера. Вот где чары сплетались воедино. Они были для меня звуком — тихой трелью, под которую можно заснуть. Они были моими любимыми запахами — лавандой, корицей и мятой… были бы чарами тканями — они казались бы мне нежным шёлком, бархатом, шифоном… и всё это касалось меня. Как только люди не замечали? Но нелюди то чувствовали. И их глаза сияли, и кожа словно испускала тусклое свечение. Красиво…