Лунное притяжение
Шрифт:
— Вы во мне, — трепет сквозил в каждом слоге.
Талорк мягко качнул бедрами — и он сам, и его волк общими усилиями старались обуздать свое рвение взять ее быстро и безжалостно.
— Я буду так глубоко в тебе…
— …что дотронетесь до моей души, — закончила Абигейл, и слезы потекли из ее глаз.
Не было никаких признаков, что ей больно — волк бы сразу это учуял. Слезы были женской реакцией на его вторжение.
Но все равно Талорк спросил:
— Ты в порядке, ангел?
— В этот момент, я чувствую себя целостной.
Она не была еще тронута,
Он толкнулся глубже, и головка его члена натолкнулась на барьер ее невинности.
Абигейл посмотрела на него, в ожидании, что он будет двигаться дальше, но у Талорка был лучший план. Он выгнул свои бедра так, чтобы протиснуть свою свободную руку между их телами. Оставаясь неподвижным, балансируя возле барьера ее девственности, большим пальцем он ласкал ее клитор.
Абигейл прошептала его имя, а ее дыхание становилось все более прерывистым. Талорк не довел ее до кульминации за две прошлые ночи, обучая ее тело жаждать большего. Но это случилось теперь, и как только Талорк почувствовал, как конвульсии ее оргазма накрывают ее, он рванулся и полностью вошел в ее податливое лоно.
Все в нем кричало продолжить движения, но он был воином-криктом, а не неопытным юнцом, чтобы свести на нет всю его подготовку к этому моменту.
Талорк позволил ей пережить и боль и наслаждение, прежде чем начать двигаться. Он мог достичь собственного оргазма, и если бы позволил себе, то вероятно кончил бы, взяв ее несколькими сильными ударами плоти, но он жаждал большего.
При каждом толчке, Талорк вращал бедрами, заставляя Абигейл задыхаться от явного наслаждения. Он всеми силами сдерживал себя, стараясь доставить своей жене как можно больше удовольствия. И только когда он почувствовал, как она опять сжимается вокруг его плоти, когда она выкрикнула его имя и испытала оргазм во второй раз, Талорк позволил себе кончить.
Проснулась Абигейл с легким болезненным ощущением между ног. Без сомнения, оно могло быть намного сильнее, если бы Талорк так о ней не заботился. Благодаря ему, эта ночь скрепления их брака стала особенной. Но на этом все не закончилось.
После акта любви, он отнес ее к водоему и нежными прикосновениями вымыл ее тело, в то время как она, полностью изнуренная, дремала в его объятьях. Абигейл не знала, как долго они пробыли в горячем источнике, но точно знала, что не забывала прижиматься к нему во сне.
Но все же, так же, как и каждое утро со времени вступления в брак, проснулась Абигейл одна. Ее одежда аккуратно свернутая лежала на шкурах. Здесь же была и еда, чтобы позавтракать. Абигейл поела, потом расчесала волосы и наконец, надела плед, стараясь сама укладывать складки нужным образом — ведь Талорка не было рядом, чтобы помочь.
Когда девушка вышла из пещеры, то увидела, что не муж ждет ее, а Найэл.
Абигейл скрыла свое разочарование и смущение, которое, будучи совершенно
— Где твой лэрд? — спросила она.
— Он также и твой лэрд, леди.
— Он — мой муж.
Найэл улыбнулся, заставляя оказавшегося по близости воина вздрогнуть от удивления. Абигейл проигнорировала его и снова обернулась к огромному воину.
Поигрывая мускулами, Найэл скрестил руки на груди:
— Талорк на охоте.
— Я думала, что сегодня мы отправимся в замок.
— Он сказал, что мы должны провести, по крайней мере, еще одну ночь здесь.
— Но… почему?
— Он — лэрд. Он не должен объяснять почему. — Что говорило о том, что Найэл просто не знает ответа.
Так, по крайней мере, думала Абигейл. А возможно воин знал, но не хотел говорить.
— И прямо сейчас он охотиться?
— Да.
Абигейл посмотрела туда, где стояло четыре лошади — темный жеребец ее мужа, конь, на котором, как она заметила, скакал Найэл, и еще один другого воина; также там была кобылка, на которой ехала сама Абигейл, по крайней мере, то время, когда не ехала с Талорком на его коне.
— Он охотится без своего коня?
— Да.
— А это нормально?
Найэл пожал плечами, но потом удивил ее, добавив:
— Иногда Талорк предпочитает охотиться в полном одиночестве.
— А как насчет других воинов? Они же с ним, не так ли?
— Они охотятся, но не со своим лэрдом.
— Ох, — Абигейл ничего не поняла, но в уме добавила это к тем поступкам горцев, которые ставили ее в тупик.
— Понятно. Почему ты не на охоте?
— Я охраняю тебя.
— Ох, — снова произнесла девушка, когда никакого более подходящего ответа не пришло на ум. Потом она пожала плечами. Абигейл не могла ожидать, что Талорк будет ходить перед ней на задних лапах. И честно говоря, чем меньше времени она будет проводить в его компании, тем меньше шансов, что он случайно узнает ее тайну.
— Ты можешь сопровождать меня на прогулке? Мы так много времени провели верхом, что я просто жажду размять ноги.
— Если таково твое желание.
— Да.
И так, они прогуливались, и Абигейл засыпала вопросами Найэла о том, чего ей ожидать, когда они достигнут клана.
Он пожал плечами.
— Синклеры не очень любят англичан. Боюсь, твоей сестре не особо понравилось среди нас.
— Она назвала Талорка козлом.
— Да. Это не вызвало особой любви у наших людей. — Казалось, Найэл скорее забавлялся, чем был оскорбленным поведением Эмили.
— Будут ли они плохо ко мне относиться?
— Некоторые будут, но большинство примет тебя, потому что ты — жена их лэрда.
— Разве Эмили не была его невестой?
— Он не показывал желания или намерения вступить с ней в брак. Его сторонники вели себя соответственно.
— Но мы с ним поженились.
— Да. Он назвал тебя своей. Это для многих будет иметь значение.
Но не для всех. Большой воин, возможно, также молча, протестовал.
Найэл глубоко вздохнул, что удивило Абигейл, но следующие его слова потрясли ее еще больше: