Лунный свет
Шрифт:
Олив сделала реверанс, как её учила мама. Коснулась пальцев Армана и наконец почувствовала себя в безопасности. Так же, как рядом герцогом Альфом.
— Я боюсь создавать вам хлопоты, сэр, — сказала она с волнением.
— Я думаю напротив — ты скрасишь мою однообразную скучную жизнь. Внук дал мне указания, чем следует занять вас ближайшую неделю.
Олив с удивление посмотрела на Альфа.
— Во первых, — уточнил Арман. — Следует позаботиться о новой одежде. Девушке из такой семьи следует
Герцог знал, что любая девушка любит обновки и ожидал увидеть радость в глазах Олив. И он не ошибся.
— Новое платье? — радостно воскликнула она.
— Да, — подтвердил Арман. — Думаю юной леди нужно не менее десяти разных платьев на все случаи жизни.
— Благодарю вас, сэр. Вы очень добры ко мне.
— Легко быть щедрым, когда счета оплачивает мой внук.
Радость погасла в глазах Олив.
— Простите, сэр, я не думаю что смогу…
— Вы сможете вернуть мне все долги, когда я докажу, что вы являетесь прямой наследницей состояния семьи Драго. Я постараюсь доказать, что состояние вашего отца должно быть вашим по праву, — ответил Альф.
Олив не знала, как отблагодарить Альфа, ведь он обещал ей не только вернуть деньги ее семьи и свободу, но и подтвердить ее статус.
После завтрака, герцог Толеран разобрал стопку писем. Официальные письма Норман уже вскрыл, осталась лишь переписка личного характера. Альф вскрыл несколько писем, которые были адресованы ему дамами, которые всячески хотели снискать его расположения. И увидев конверт с Вестей от из поместья герцога Арданского не было уже больше двух недель.
Адам еле сдерживался, чтобы не послать к деду конюха с запиской и узнать как дела у его подопечной или послать к ним своего секретаря. Но ему стоило соблюдать осторожность и между ним и Олив должно быть как можно меньше контактов, пока Арахн не будет им разоблачен. Никто и никаким образмо не должен догадаться, где Олив.
Его рука снова потянулась к чернильнице, чтобы написать деду, узнать, как там Олив.
— Нет, — сказал он сам себе и положил перо на место. И вообще не стоило давать девушке хотя бы малейшую надежду на его интерес к ней не как к другу.
***
— Ты наверное умираешь здесь от скуки, — сказал однажды герцог Арман Олив, которая сидела у него в гостинной и вышивала крестиком незамысловатый узор.
— Меня все устраивает, сэр.
— Хочешь, я покажу тебе свою коллекцию! — предложил Арман и лицо его засияло от радости.
Олив вспомнила о слухах по поводу драконьих голов в подвале этого имения и по ее спине пробежал холодок. Но отказывать старику неудобно.
— Хорошо, но только немного, — нехотя согласилась она, понимая, что отказ мог бы показаться странным.
— Надеюсь,
— Нет, — Олив снова ощутила холодок на спине.
— Вот и проверим.
Старик взял ее за руку и повел следом за собой, опираясь на трость. На наконечнике трости, была вырезана из кости голова дракона.
Они прошли в другой конец большого дома. Дом казался пустынным, лишь изредка в нем слышались шаги слуг или скрип двери от сквозняка.
— Скажи, дочка, а пробовала ли ты превращаться? — поинтересовался Арман. Его тусклые старческие глаза с любопытвом смотрели на девушку-драконита.
— Когда мой дядя меня избивал, у меня случались метаморфозы. Но потом все прекращалось.
— И никто из твоих родственников не превращался? — спросил с интересом пожилой граф.
— Нет, никогда. А вы видели превращенных, сэр Арман?
— О, да. Очень давно. Тогда я был молод, очень молод и впервые отправился на драконью охоту. Рунический меч казался мне тогда неподъемной ношей. И знаешь, что я сделал, когда увидел превращенного дракона? — вопрос был явно с подвохом.
— Убили его, — побледнела Олив.
— Наложил от страха в штаны, — засмеялся дед. Это он сейчас смеялся, а тогда было не смешною
Девушка тоже еле удержалась от смеха.
— Вы должно быть шутите, сэр. Великий драконоборец, Арман Арданский…
— Это все в легендах и на картинах выглядит величественно, а в жизни ты оказываешься обычным юнцом, с большими амбициями и пустой головой. Тогда мне просто повезло, Олив. Дракон был стар и беззуб. Нападал на людей и селения только потому, что его разбил маразм. В нем уже не было ничего человеческого.
— И все же, вы убивали моих сородичей не один раз, — осмелилась заметить Олив. Сердце у неё снова сжалось от страха.
— Не только убивал, Олив, но так же и относился к ним с должным почтением. Чудовища встречаются и среди людей и среди драконов. Как, в общем, и достойные из достойных. Мой друг, Боорг Драго, по прозвищу Огненный Цветок, не раз спасал мой тощий зад во время семилетней войны. Кажется.
— Вы были другом моего двоюродного деда?! — удивилась гостья и сразу почувствовала некоторое облегчение. — А про драконьи головы…у вас есть?
Осмелясь спросить, она и тут же засомневалась, что поступила верно. Арман чуть не покатился со смеху.
— Эту сказку, я сам придумал, чтобы отвадить от своей персоны слишком любопытных зевак.
Они спустились в просторный каминный, зал, который служил также и местом хранения коллекции. Старые доспехи, картины, с изображением великих битв с драконами. И никаких голов.
— А вот Альф, мой внук, не из тех, кто пачкает штаны. Не был таким не в юности, и уж тем более сейчас
***