Лунный воин
Шрифт:
– Проснулся? – раздался знакомый недружелюбный голос.
На веранду вышел староста Мамуши. От него несло перегаром, под глазами набрякли мешки. Длинные усы придавали ему особенно скорбный и торжественный вид.
– Ночью меня разбудили сыновья – дескать, лес горит! – без предисловий заговорил он, грузно садясь на край веранды. – Вышел я на крыльцо, гляжу – над горой поднимается огненный столб до самых облаков. Вся Сасоримура ночь не спала – стояли, смотрели да гадали, что мокквисин там такое учудил. Я-то втайне думал – мокквисин жжет свою хибару, следы заметает. Ан нет. Уж и пожар начал угасать, как вдруг выходит
– А где кошка? – спросил Мотылек, садясь и скидывая одеяло. Пока он спал, кто-то переодел его в чистую просторную детскую рубашку.
– Бес ее знает – убежала, наверно, – безразлично ответил Мамуши. – Нет, вроде бы какая-то старуха ее забрала. Давай, малец, не запирайся. Кто убил чародея и остальных? Надо разобраться… пока за нас другие не разобрались.
Мотылек потер лоб. Вспоминать ночные события не хотелось.
– Да я все забыл…
– Ах, забыл? – сердито оборвал его Мамуши. – Так я тебе напомню. Пока ты валялся без памяти, мы с нашим шаманом сходили до Скорпионьей Долины – и вот что там увидели. Дом сгорел на угли. Все пристройки, сараи – ничего не осталось, один пепел. А посередине пожарища торчит обгорелый труп мокквисина, насаженный на железный штырь. Штырь воткнут в столб, и знахарь на нем, как утка на вертеле. Шаман это все как увидел, едва не окочурился. Сказал – ничего не трогать, к трупу не прикасаться, штырь не вынимать. И вообще на это место больше никогда и никому не ходить. Пусть его лес очистит, если сможет. Так-то. А ты – не помню, забыл…
– Это не штырь, – вздрогнув, прошептал Мотылек, – а кочерга.
– Значит, кочерга? И кто же на нее знахаря насадил? Ну, рассказывай.
– Не знаю, – упрямо повторил мальчик. – Не видел.
– Слушай, ученик мокквисина, – угрожающе произнес староста. – Я тебя в дом пускать не хотел. Шаман сказал, что тебя надо немедленно выгнать из деревни. А лучше – убить. Потому что кто знает, какие на тебе чары? Может, ты – сам знахарь в ином обличье? Или какой-нибудь из его демонов? И многие были с шаманом согласны. Но я решил иначе. Сказал – до утра запрем в сарае, а утром отвезем в Йогарасу. Потом мои бабы раскудахтались: «Бедненький, умыть, переодеть…» А начали тебя мыть, смотрят – у тебя вся одежда в крови! И кровь не твоя! Так что лучше отвечай, не то…
Мотылек вздохнул. Он понял, что Мамуши не отстанет.
– Ну… – начал он, подбирая слова. – Там был какой-то квисин. Очень сильный и свирепый. Или даже не один, а два. Учитель Кагеру хотел этого квисина захватить… и посадить в мое тело… и тут все загорелось… Ох, не знаю. Не мучайте меня! У меня в голове все перемешалось!
И Мотылек очень честным взглядом заглянул в темные глаза старосты. Сил что-то выдумывать не осталось.
– Гм, – промычал староста. – Так это ты его убил?
– Нет! Вы что?! Это квисины!
– Значит, шаман верно угадал – мокквисин наконец вызвал какого-то беса, который оказался ему не по зубам, и получил свое… А бес, значит, в тебя вселился, и…
– Это не я! Не я!
– Да хоть бы и ты, – равнодушно сказал Мамуши. – У нас тут любой был бы счастлив проткнуть Кагеру кочергой. Он нам всем осточертел.
Староста сорвал травинку, задумчиво пожевал ее и сказал:
– Ты, парнишка, родился под счастливой звездой. Во-первых – в живых остался. А во-вторых…
Мамуши вытащил из рукава измятую листовку.
– …знаешь, почему я тебя от шамана уберег? Вот почему! За тебя назначена здоровенная награда. Три связки серебра!
Староста ткнул пальцем в текст листовки:
– По личному приказу наместника. Разыскивается ребенок мужеского пола, восьми годов от роду, детское имя – Мотылек, украденный тогда-то, там-то…
Он хитро улыбнулся.
– Тебя ведь давно уже ищут, с самого начала осени! Такие бумажки к нам присылали уже несколько раз. Чуть ли не весь Лесной Предел знал, что власти ищут нового ученика Кагеру, – и все молчали! Вот и представь, как его тут боялись…
Мамуши бросил листовку на пол веранды и жестко сказал:
– Собирайся.
– Куда?
– Отведу тебя в Йогарасу. А дальше уж не мое дело, убил ты колдуна, или демон в тебя вселился, или ты сам – демон. Пусть наместник разбирается.
Поселок Йогарасу напоминал разворошенный муравейник. Обычный ежедневный ход дел был нарушен, повсюду бродили солдаты, на грубых куртках мелькал лунный дракон – герб наместника. Дымили костры, местные мальчишки восхищенно таращились на офицерских лошадей, которые и в столице встречались только у благородных, а в Лесном Пределе их и вовсе никто не видел. У пристани, заметный еще с опушки леса, был пришвартован красный корабль, грозный и изящный одновременно. Неподалеку, громко переговариваясь, толпилась большая группа военных. Шли приготовления к переходу через горы. Мамуши на глаз определил в этой толпе самого главного и повел Мотылька прямо к нему.
– Вот он, похищенный мальчик! – торжественно объявил староста, выталкивая мальчика в круг. – Господа солдаты, кто у вас начальник? Пусть засвидетельствует, что я привел маленького мокквисина в целости и сохранности…
– Покажите мне его, – раздался властный голос.
Мотылек поднял глаза – и затаил дыхание от страха и восхищения: перед ним предстал настоящий демон войны, великан в сверкающих доспехах, в устрашающем крылатом шлеме, внушающий трепет одним своим видом…
– Посмотри-ка на меня, малыш, – пророкотал великан.
У него были светло-голубые глаза, широкое, украшенное шрамами лицо и длинные висячие усы, только, в отличие от усов старосты, они вызывали в памяти образ не унылого сома, а свирепого дракона. Однако сейчас дракон был настроен благодушно. Он несколько мгновений внимательно рассматривал мальчика, потом повернулся к одному из офицеров и вполголоса спросил:
– Что скажешь?
– Скажу, что мы не зря проделали этот путь, – так же негромко отозвался офицер. – А главное – хорошо, что опередили людей Касимы. Они бы его в живых не оставили. Достаточно одного взгляда, чтобы сказать – он настоящий Аозора. Что будете делать с ним дальше, господин князь?