Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любимая предательница
Шрифт:

– И, однажды встретив тебя, я никогда тебя не забуду, – притворно мило ответила Элли. – Я учусь на своих ошибках, Рио. А ты?

После этого презрительного комментария Элли исчезла в прохладном полумраке отеля. Рио хотелось что-нибудь разбить, сломать и заорать. Элли задела его за живое и заставила потерять самоконтроль. Но с женщинами он всегда вел себя довольно сдержанно и утонченно. Кроме того, после встречи с Элли в его мозгу возникали каскады сексуальных образов. Он представлял себе Элли в своей постели, у себя на коленях, на капоте своей любимой спортивной машины. Возможно,

ему немного наскучили легкодоступные женщины, которые льстили ему и лапали его как трофей.

Хотя он хочет Элли Диксон, он должен сдерживать свои желания. Однако ей придется усвоить, что он не позволит никому уйти от него, пока он не закончит говорить. Без дальнейших колебаний Рио прошагал в отель.

Элли закрыла дверь своего номера и в панике прислонилась к ней спиной. Ее сердце колотилось как сумасшедшее, она вспотела. Расправив тонкие плечи, она прошла в ванную комнату, чтобы вымыть руки и вернуться в привычное спокойное настроение. Она никогда не позволяла мужчинам запугивать ее.

Но два года назад Рио Бенедетти причинил ей боль, неохотно признала она. Ему удалось сделать то, чего прежде не удавалось ни одному мужчине, и Элли едва не выставила себя дурой перед ним. Она поморщилась. Человек, которого она знала всего несколько часов, лишил ее благоразумия и осторожности и так вскружил ей голову, что она решила, будто он станет ее первым мужчиной. Когда он открыл дверь спальни, Элли увидела, что его гостиничная кровать уже занята. На ней, хихикая, лежали две голые женщины – сестры-близнецы, которых она заметила на свадьбе. Элли в ужасе отступила назад.

Рио ухмыльнулся и рассмеялся, словно не было ничего дурного в том, что две другие женщины уже жаждут его развлечь. Даже сейчас она удивлялась тому, что не врезала ему между ног, потому что ее шокировал его образ жизни и привычки. Она с отвращением назвала его грязным бабником и вышла, высоко подняв голову и скрывая мучительную обиду. И она не стала делиться с Полли этой мерзкой историей.

В дверь ее спальни постучали. Элли открыла дверь, ожидая увидеть горничную, потому что предупреждала, что ее номер будет свободен после завтрака. Она не посмотрела в глазок и очень смутилась, увидев Рио.

Уставившись на его красный шелковый галстук, она отрезала:

– Я не хочу говорить с тобой. Оставь меня в покое.

– Нет. Мы поговорим, принцесса, потому что в жизни не всегда все бывает так, как мы захотим, – насмешливо ответил Рио.

– Не называй меня принцессой! – огрызнулась она. – И я не впущу тебя.

Загорелыми длинными пальцами он ухватился за край двери и попытался пройти в номер, но Элли не отступала. Она привыкла иметь дело с пьяницами, наркоманами и жестокими людьми, поэтому отказывалась пугаться Рио Бенедетти.

– Я сомневаюсь, что ты захочешь, чтобы кто-то подслушал наш разговор, – тихо сказал Рио. – Это касается Беппе. Беппе Соррентино. – Он вглядывался в ее лицо, как ястреб.

К собственному удивлению, Элли впустила Рио в свой номер, потому что должна была узнать, о чем он собирается ей сказать. Она догадалась, что он не в курсе причин ее приезда в Италию.

– Ты можешь войти, – сказала она. – Но только

на пять минут. А потом ты уйдешь и забудешь о моем существовании.

Красивые губы Рио изогнулись в усмешке. Судя по его виду, он не собирался ее слушаться.

– И помни: если ты не перестанешь ухмыляться, я снова тебе врежу, – прибавила она.

Глава 2

– Я не ухмыляюсь, – очень сухо произнес Рио.

– О, еще как ухмыляешься. Ты всегда выглядишь ужасно самодовольным, – огрызнулась Элли, ее нервы были на пределе. Она уже не контролировала свой язык, потому что с трудом находилась с Рио в замкнутом пространстве.

Ее номер был небольшим. Она выбрала его из-за относительной дешевизны и удобства, потому что не собиралась оставаться в Италии целый месяц, а дорогой номер отеля поглотил бы ее бюджет за пару недель. Но в номере была двуспальная кровать и большой шкаф. Рио доминировал в пространстве, благодаря очень высокому росту, широким плечам, узким бедрам и длинным, мощным ногам. Отлично сшитый костюм чувственно подчеркивал его привлекательную фигуру. Элли покраснела, поняв, что глазеет на Рио, и отвела взгляд. У нее пересохло во рту, дыхание стало учащенным; она испугалась, что Рио каким-то образом догадается о ее чувствах.

– Итак, начнем. Что ты делаешь в Тоскане? – категорично и враждебно спросил Рио.

– Это не твое дело, – решительно ответила ему Элли.

– Беппе мой крестный отец. – Блестящие темно-золотистые глаза Рио уставились на Элли, как лазерные лучи, наблюдая за выражением ее лица.

Элли замерла, услышав эту дурную новость, и опустила глаза. Рио отлично знает Беппе Соррентино и, что еще хуже, связан с этим пожилым человеком родственными узами.

– Ты написала ему, что собираешь информацию о какой-то женщине, которую он встретил более двадцати лет назад, – упрямо продолжал Рио.

– Эта женщина моя мать, – сообщила Элли, не видя никакого вреда в подтверждении истины, которую уже знает Рио. Вполне вероятно, что Рио уже прочел ее очень тщательно составленное письмо его крестному отцу. Естественно, она не упомянула ни об отношениях своей матери с Беппе, ни о том, что он может приходиться ей отцом. Элли была сдержанна, не хотела никого оскорбить, но собиралась спросить Беппе, что он знает о ее отце. Дружественный ответ Беппе на ее письмо воодушевил Элли и снял камень с ее души. Однако ее взбесило, что Рио Бенедетти может собирать о ней конфиденциальную информацию.

– Мать, о которой ты ничего не знаешь? – недоверчиво спросил Рио.

– Я была новорожденной, когда моя мать оставила меня на попечении моей бабушки. Я не знала свою мать, – нехотя призналась Элли, одарив Рио взглядом полным ненависти, потому что ей было крайне неприятно сообщать ему сведения о своей жизни.

– Не смотри на меня так. Ты же притворяешься, – внезапно произнес Рио, и его темно-золотистые глаза сверкнули.

Эли опешила.

– Я притворяюсь? – спросила она.

– Ты смотришь на меня с неприязнью, а на самом деле с удовольствием сорвала бы с меня одежду! – заявил он, ничуть не сомневаясь в своей правоте.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Ваше Сиятельство 10

Моури Эрли
10. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
технофэнтези
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 10

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Крутой маршрут

Гинзбург Евгения
Документальная литература:
биографии и мемуары
8.12
рейтинг книги
Крутой маршрут