Любить вопреки
Шрифт:
– Как дела у Мэри? – предприняла я еще одну попытку завести сносный разговор, пока мой защитник не придушил сплетниц, активно обсуждающих личную жизнь Его Величества.
– Ее совсем замучил муж. Бедняжка практически не появляется в свете.
– Помнится она говорила, что предоставлена самой себе.
– Так-то оно так, но и от своих предпочтений в постели он не отказался.
Осознав, что обед окончательно испорчен, расплатилась и сославшись на то, что муж будет меня искать, поспешила
У меня было еще множество дел, связанных с организацией маскарада. Такая форма, несмотря на свою популярность, в свете принималась неохотно. Более старшее поколение считало маскарады зерном порока, а молодежь, в свою очередь, принимала участие весьма активно.
В нашем с отцом случае, данный формат был идеальным вариантом. Узнать Беспощадного смогут единицы, а отец поприсутствует на совершеннолетие дочери.
– Леди Горская, Вам срочный вестник, - прервал мой разговор с владельцем пекарни Бьёрн.
Я как раз заказывала многоярусный торт, который станет прекрасным завершением вечера, когда защитник появился рядом.
«Срочно приезжайте в мужской клуб, Вас ждет сюрприз.
Доброжелатель»
– Благодарю, эльд Филт. Давайте остановимся на этой начинке. Счет пришлите в особняк, - завершила я беседу и вышла на улицу.
Бьёрн, внимательно следивший за моей реакцией, поинтересовался, что случилось.
– Вот. Можешь прочесть, - передала я ему вестник, направляясь к экипажу.
– Поедите?
– Разумеется нет, но с мужем может что-то случится. Я попрошу лорда Горского навестить это место.
Отправив магический вестник дяде Ровейна, направилась в их с леди Горской особняк.
– Дорогая, как я рада тебя видеть. Надеюсь, ничего не случилось? – внимательно вгляделась в мои глаза леди Горская.
– Пока нет, леди Горская, но все может быть.
Я пересказала за чашкой чая последние события и показала ей записку.
Тетя Ровейна позвала дворецкого и, наложив на вестник стазис, велела отправить его своему мужу.
– Не волнуйся, дорогая, уверена, это всего лишь козни тех, кто мечтает разлучить тебя с мужем и навредить Ровейну. Ты ведь не веришь, что он может быть там с кем-то?
– Я абсолютно доверяю мужу, но приворотные зелья никто не отменял. Поэтом допускаю все что угодно, леди Горская, - вздохнула я и отставила нетронутую чашку чая.
Бьёрн покачал головой и вышел из гостиной.
– Не спеши с выводами, Шарлин. Ровейн очень любит тебя.
Я кивнула, полностью разделяя слова леди Горской.
Мы ужинали, когда в столовую влетел взъерошенный Рейн, управляющий лорда Горского.
– Миледи, леди Горская, там Ваш муж и… и лорд Горский, он без сознания.
Я вскочила в
– Что произошло?
– спросила я дрожащим голосом, помогая уложить его на диван.
– Я нашел его в бессознательном состоянии в одной из спален. Его чем-то опоили, - отрывисто ответил лорд Горский, отдавая распоряжение своему управляющему по поводу целителя.
– Где был Альв?
– Его не было в клубе.
Я нахмурилась, осматривать мужа. Пульс зашкаливал.
Целитель прибыл спустя семь минут и приступил к диагностике. К этому времени Ровейн начал метаться в лихорадке.
– Шарлин, ты должна знать. Прежде чем до тебя дойдут грязные слухи, - начал лорд Горский, когда мы вошли в гостиную.
??????????????????????????
Леди Горская нахмурилась и пересела ко мне.
– Я не знаю, что там произошло, где Альв и как это случилось, но Ровейна я нашел в апартаментах, неодетого в компании девиц сомнительной репутации. Хозяин клуба утверждает, что племянник сам заказал их в комнаты.
– Нужно найти Альва, он может быть ранен - перевела я взгляд на Бьерна и вновь повернулась к лорду Горскому, с удивлением взирающего на меня.
– Девушек допросили?
– Их версия полностью совпадает с версией владельца.
– Значит сговор. Ведомство правопорядка привлекать нет смысла. Нужно сообщить отцу, - поднялась я и приблизившись к столу, принялась писать вестник.
– Ммм, Шарлин, ты веришь, что Ровейн не виноват? – осторожно спросил лорд Горский.
– А у Вас могут быть другие варианты? – не отрываясь от своего занятия ответила я.
– Только человек невысокого мнения об умственных способностях моего мужа может организовать такую глупую подставу. После инцидента с приворотным зельем, опоить Ровейна, создать все условия для компрометирующей обстановки, да еще и мне записку прислать, чтобы прибыла в нужное место в нужный момент. Что за бред в самом де… – и тут я умолкла на полуслове, осененная догадка.
Бросив самописец, кинулась в соседнюю комнату.
– Эльд Милор, стойте! – закричала, с порога бросаясь к дивану.
Глава 22
– Это не приворотное, - выдохнула с трудом, не отпуская руку целителя, завершающего плетение, которое могло стоить мужу магии.
– Леди Горская, Вам не говори… Что?
– Это отвлекающий маневр, чтобы мы не заметили, чем на самом деле опоили мужа. Присмотритесь.
Целитель перевел взгляд на Ровейна, принявшись проводить повторную диагностику, но теперь уже универсальную, не пытаясь найти что-то определенное.
– Подчиняющее… Но, леди Горская, как Вы узнали? – потрясенно посмотрел на меня эльд Милор.