Люблю только тебя
Шрифт:
Забота Лоры настолько тронула Кэролайн, что она не смогла удержаться от слез.
— Спасибо вам, — прошептала она.
— Просто маленький сюрприз к свадьбе, — ответила Лора, делая вид, что не замечает состояния Кэролайн. — Ну что, может быть, займемся примеркой прямо сейчас? Тогда у нас будет больше времени, чтобы подогнать платье по фигуре.
— А владелица не будет возражать?
Лора улыбнулась.
— Вряд ли кому-то из владелиц снова понадобится свадебное платье. Почти все они мои ровесницы.
Кэролайн стерла кончиком носового
— Что-то не так? — осторожно спросила Кэролайн.
— Нет-нет, все в порядке, — улыбнулась Лора, и голос ее дрогнул. — Дело в том, что это мое платье.
— Правда? Значит, все ваши подруги зря беспокоились? Пожалуйста, извинитесь перед ними от моего имени.
— Ничего страшного. Наоборот, они обязаны тебе счастливыми воспоминаниями о своей молодости, как и я. Теперь осталось только найти подходящие туфли. Мои, наверное, велики для тебя. Но мы что-нибудь придумаем.
Из окна своей комнаты Кэролайн увидела Мэтью, возвращавшегося вместе с Диком из скобяной лавки. Она сбежала вниз по лестнице и пошла ему навстречу через стоянку. Завидев ее, он улыбнулся, и Кэролайн почувствовала, что ее сердце тает, как сливочное масло в жаркий день.
— Я принес кое-что для тебя, — объявил он, протягивая ей плотную бумажную сумку с названием магазина.
— Из скобяной лавки? И что же это? Полный набор отверток?
— Это не обычная скобяная лавка, — заметил Мэтью.
Раскрыв пакет, Кэролайн с удивлением обнаружила небольшой фотоаппарат. Простая модель, из недорогих, и, судя по всему, раньше уже кому-то принадлежавшая — на крышке было выгравировано «С днем рождения!». Но, несмотря на это, Кэролайн была тронута до глубины души.
— Значит, фотоаппарата с надписью «С днем свадьбы» там не нашлось? — слегка поддразнивающим тоном спросила она.
— Чего нет, того нет, — в тон ей ответил Мэтью. — Вообще-то это, скорее, магазин подержанных товаров. Там попадаются любопытные вещицы: Что касается фотоаппарата, им можно сделать свадебные снимки, даже если на нем написано «С днем рождения». А если ты не хочешь, можешь вволю фотографировать местные пейзажи или нашу знакомую киску.
— Нет, конечно же я хочу свадебные снимки! — запротестовала Кэролайн. — Теперь остается только найти фотографа. А что касается кошки...
— Да?
— Я думаю, что мы не можем просто бросить ее здесь. К тому же в Мейсон-сити вряд ли есть приют для бездомных животных, это слишком маленький городок...
—
— Мне кажется, не так уж это и обременительно. Всего несколько дней пути... Кстати, как ты думаешь, нам удастся взять напрокат машину?
— Это слишком маленький городок, — усмехнувшись, повторил ее слова Мэтью. — Вряд ли здесь есть фирма, сдающая в аренду автомобили. Разве что мы найдем способ превратить тыкву в свадебный экипаж, как Золушка. Чего-чего, а тыкв здесь хватает. А как быть с кошкой, даже не знаю. Может, оставить ее Лоре?
— Лора и так уже слишком много для нас сделала, — возразила Кэролайн, — чтобы нагружать ее заботами о кошке.
— Но эта киска, судя по всему, всегда была бродячей. Вряд ли ей понравится сидеть взаперти в машине.
Кэролайн отвернулась и ничего не ответила.
— Ну не расстраивайся, — сказал Мэтью, — что-нибудь придумаем. У тебя сейчас такой же печальный вид, как тогда, когда я впервые тебя увидел. Я имею в виду, когда тебе было шесть лет.
Она обняла его и уткнулась лицом ему в плечо.
— Я уверена, что ты что-нибудь придумаешь, — прошептала она.
— Только не забывай, что у нашей киски могут быть другие планы, отличные от наших, — предупредил ее Мэтью. — А еще у нее есть когти. — Он погладил Кэролайн по волосам.
В этот момент послышался шум мотора и на стоянку въехал автомобиль, показавшийся ей знакомым. Он остановился, и из него вышла светловолосая молодая женщина, одетая с такой элегантностью, какой трудно было ожидать от жительницы провинциального городка. Кэролайн внимательно посмотрела на женщину и узнала ее — это была та самая водительница «кадиллака», с которой они столкнулись на перекрестке и которая, по неодобрительному отзыву мэра, всегда гоняла как сумасшедшая.
Кэролайн шагнула вперед и протянула женщине руку.
— Очень мило с вашей стороны заехать нас проведать, — сказала она. — Надеюсь, для вас последствия аварии не были особенно тяжелыми?
Женщина немного свысока оглядела Кэролайн, одетую в потертые джинсы и одну из старых рубашек Дика — в этом наряде она сегодня занималась уборкой, — и не заметила протянутой руки.
— Я приехала вовсе не для того, чтобы повидать вас, — холодно сказала она. — Просто мне нужно отдать кое-что Лоре. Так что не думайте, что я собираюсь извиняться.
— Или делать что-то другое, означающее, что вы признаете свою вину в случившемся, — тихо произнесла Кэролайн, убирая руку. — Что ж, ваш адвокат может вами гордиться.
Женщина, казалось, не слышала ее.
— Да, не повезло вам — наняться горничной в мотель ради крыши над головой. Хотя, судя по той машине, на которой вы ехали, подобный образ жизни вам не в новинку. Впрочем, это не мое дело. Я привезла Лоре туфли. Интересно, зачем ей понадобились туфли на высоких каблуках, когда она едва может ходить в шлепанцах? Но, так или иначе, вот они. — И она слегка приподняла фирменный пакет, который держала в руке.