Любопытные

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Любопытные

Любопытные
5.00 + -

рейтинг книги

Шрифт:

СВЕТОСЛАВ МИНКОВ

ЛЮБОПЫТНЫЕ

Перевод С. КОЛЯДЖИНА

Нет, говорите что хотите, но нет более стихийного и всепоглощающего чувства, чем человеческое любопытство. Ни любовь, ни ненависть, ни даже страсть к рыболовству не могут сравниться с ним.

Иду я однажды по улице и вижу: на противоположном тротуаре сгрудилась толпа, качается и волнуется. Сначала я подумал, что народ собрался перед каким-нибудь магазином, но когда подошел поближе, то вдруг сделал странное открытие: перед толпой нет ни двери, ни окон и вообще нет никакого магазина. Все стоят перед какой-то облупленной стеной, скорбно почерневшей от дождей и времени, с любопытством вытягивают шеи в стараются что-то прочитать. Я понял тогда, что на стене наклеено какое-то важное сообщение, и, верный

своему гражданскому долгу, пересекаю улицу и присоединяюсь к любопытствующим.

А солнце печет немилосердно; было, очевидно, градусов сорок в тени. Передо мной стоит тучный господин с двумя буханками хлеба подмышкой и потрепанным адвокатским портфелем в другой руке. Тип явно апоплексический. В любую минуту его может хватить удар, и он рухнет на землю. Но человек этот героически переносит тропическую жару и с риском для жизни ждет, чтобы узнать новость.

– Что там читают?
– обращаюсь я к нему бесцеремонно, с той непосредственностью, с которой люди обычно вступают в разговор в подобных случаях.

– Не знаю, - отвечает он невозмутимо.
– Посмотрим.

И пока мы стоим и жаримся в адских лучах солнца, вперед нас прорывается светловолосая дама в белом костюмчике, в туфлях на пробковой подошве, надетых на босу ногу, и шелковой вязаной сетке на голове. В руке у нее продуктовая сумка-авоська, из которой торчит пучок петрушки.

– Что там? Что сообщают?
– спрашивает она нетерпеливо, и глаза ее готовы выскочить из орбит от любопытства.

– Спокойнее, прошу вас! Подождите, сейчас узнаете!
– объясняю я в свой черед.

– Ох, где его взять-то, это спокойствие!
– вздыхает печально дама.
– До сих пор простояла в очереди за помидорами, а еще нужно что-нибудь приготовить на обед.

– А мы что же, с прогулки, что ли, идем? У нас тоже есть дело!
– отзывается со стороны какой-то мрачный лесничий в зеленоватой форме.

– У всех дела!
– замечает другой.

– Я тороплюсь в баню!
– предупредительно сообщает третий.

Проходит еще десять минут, а позади нас уже шумит и волнуется новый приток людей, все так же торопящихся и заваленных делами. Неизвестность распаляет любопытство, а солнечный жар начинает действовать на нервы. Мы встаем на цыпочки, чтобы увидеть хотя бы краешек афиши, но ничего не видим. Некоторые теряют терпение и начинают протестовать.

– Эй, вы там, передние, чего заслонили стену и не продвигаетесь?

– Читайте скорее, другие тоже ждут!

– Вот ведь неграмотный народ!

Толпа волнуется, напирает вперед. Две руки подымают высоко в воздух деревянную детскую лошадку.

Светловолосая дама, которая уже успела протиснуться значительно вперед, отчаянно кричит:

– Не напирайте, пожалуйста! Помидоры раздавили! Что за безобразию!

– Ничего с ними не случится, с помидорами-то, ты лучше за собой смотри, - наставляет ее неизвестный оптимист, затерявшийся в человеческой толпе.

Время от времени из первого ряда вырывается какой-нибудь счастливец, успевший прочесть загадочное сообщение. Он проходит мимо нас, смущенно улыбаясь. Одни смотрят на него с завистью, другие спрашивают его с угодливой улыбкой:

– Прочитали? Ну, что же там написано?

Но счастливец не отвечает. У него такой растерянный и виноватый вид, как будто кто-то ударил его по лицу мокрой тряпкой. Он виновато жмется, неестественно покашливает и быстро удаляется, унося тайну с собой.

Вслед ему слышится озлобленное шушуканье:

– Эгоист!

– Наверное, думает, что объявление наклеено для него одного!

Через полчаса, наконец, доходит и моя очередь. Подхожу к стене и останавливаюсь в неприятном удивлений. На стене печально вздрагивает некролог, самый обыкновенный некролог в стиле минувших времен - с дымящимся жертвенником в одном углу и с коленопреклоненным ангелом в другом.

Как околдованный, стою я перед скорбной вестью и читаю с напряженным вниманием.

Извещаются родственники, друзья и знакомые, что после непродолжительной болезни скончался Панайот Паничков в возрасте семидесяти лет, затем узнаю, что

покойный был одним из основателей велосипедного спорта у нас и даже получил первый приз в соревнованиях 1905 года. Но удивительное жизнеописание этого велосипедного феномена не ограничивалось только его велосипедной деятельностью. Я узнаю еще, что он был в течение многих лет служащим судебного ведомства и на протяжении многих лет являлся секретарем птицеводческой кооперации и членом правления общества по собиранию лекарственных трав "Желтый кантарион". После того как были перечислены редкие качества покойного - супруга и отца, следовал призыв к богу, дабы упокоил его душу, и давались исчерпывающие, точные указания об отпевании и погребении покойного. Некролог завершался довольно длинным списком опечаленных семейств, где значилась и одна профессорская фамилия, очевидно поставленная для укрепления посмертного величия покойного и чтобы показать родство его с видными представителями университетской науки. Но самым волнующим из того, что я увидел, было то, что в верхней стороне печального извещения, как раз над дымящимся жертвенником, посматривал и ухмылялся живой образ самого Панайота Паничкова. Нет сомнения, что близкие хотели представить его таким, каким он выглядел в жизни по меньшей мере лет за двадцать до своей смерти: совсем моложавым, с лохматыми усами, улыбающимся во весь рот. Смеяться над своим собственным некрологом, - согласитесь, что это не только совершенно противоестественно, но даже неприлично. Это просто-напросто издевательство над публикой, собравшейся, чтобы с подобающей случаю серьезностью узнать подробности твоего житья-бытья.

И, несмотря на то, что у меня нет ни родственных, ни дружеских связей с покойным Панайотом Паничковым, я продолжаю стоять, как околдованный, и не могу сдвинуться с места. Мне все кажется, что, если я отойду в сторону, от моего внимания ускользнет что-то очень важное, что-то интересное, чего я не мог уловить в первый миг.

Перечитываю еще раз некролог, однако любопытство мое остается неудовлетворенным. Черт бы взял этого самого Панайота Паничкова! Может быть, жестоко так говорить о покойнике, но если бы его зарезали, если бы его переехал грузовик или трамвай или если бы он в конце концов сам покончил самоубийством, тогда было бы понятно, почему теряешь время из-за него. А он - что? Скончался после непродолжительной болезни, как самый обыкновенный мещанин, среди разных там валерьяновых пузырьков, баночек и термометров и сейчас тревожит общество дурацкой своей смертью.

И пока я стою так перед некрологом, волнуемый самыми разнообразными чувствами, неожиданно ощущаю, что кто-то сверлит мне спину. Оборачиваюсь назад и вижу: худой старик, протянув палку через плечи нескольких таких же мучеников, как он сам, напоминает мне, чтоб я убирался от стены.

– Вы, сударь, злоупотребляете чужим терпением, - восклицает нервно он.
– Дайте в конце концов и другим узнать, что случилось!

Меня охватывает необъяснимое злорадство. Прошу, пожалуйста, посмотрите, что случилось! И я ускользнул из толпы, а на мое место мгновенно становятся новый любопытный гражданин с глубокомысленным выражением на лице. У него такой озабоченный вид, как будто он по меньшей мере двоюродный брат покойного.

И вот ко мне обращаются с неизбежным вопросом:

– Скажите, скажите, что там такое?

Но я удаляюсь с таким же виновато-опасливым видом, как и другие, смущенно хлопаю глазами и ничего не отвечаю. Меня угнетает какое-то смешанное чувство разочарования, обманутого любопытства и униженного самолюбия, и я спешу скрыться где-нибудь, чтобы избежать этих вопрошающих взглядов и уродливых улыбок.

Когда я отдалился от толпы, замечаю у входа в ближайшее кино светловолосую даму в пробковых туфлях. Она старательно вытирает носовым платком полу своего белого костюмчика, измазанного томатным соком. Ясно, что помидоры ее были раздавлены в толпе, ясно также, что платье ее испачкано и что пища к обеду не приготовлена. Но какое значение имеет все это? Ведь она все-таки проложила себе путь к стене, чтобы своими собственными глазами прочитать, кто такой Панайот Паничков?

12

Книги из серии:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Иной мир. Компиляция

Шарипов Никита
Иной мир
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Иной мир. Компиляция

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Адептка в мужской Академии

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.44
рейтинг книги
Адептка в мужской Академии

По другую сторону надежды

Friyana
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
По другую сторону надежды

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Призван, чтобы защитить?

Кириллов Сергей
2. Призван, чтобы умереть?
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Призван, чтобы защитить?

Жизнь под чужим солнцем

Михалкова Елена Ивановна
Детективы:
прочие детективы
9.10
рейтинг книги
Жизнь под чужим солнцем

Долгий путь домой

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.20
рейтинг книги
Долгий путь домой

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Сборник книг вселенной The Elder Scrolls

Bethesda softworks
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сборник книг вселенной The Elder Scrolls

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить