Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовь без обмана
Шрифт:

– Ну, давай! – крикнул Тилни, подняв револьвер. Он держал его тремя пальцами, чертовски глупый способ держать заряженный револьвер. – После дерби вы не заглядывали. Разгром был полный.

Револьвер лег в его ладонь. Хороший баланс, хорошие пропорции, достаточно тяжелый, чтобы сосредоточить внимание.

– Был занят.

Улыбка Тилни теперь казалась натянутой.

– Ну да, я так и подумал. Надеюсь, вы больше не попрекаете меня за ту глупую шутку. Я говорил ребятам, что вы не ирландец, но вы же знаете, какие они.

– О, третий

семестр, – просто сказал Санберн. – Десятилетия назад.

Фин перехватил револьвер.

– Это уже устарело,- согласился он, улыбнувшись. – Вы же больше не дуетесь, что вас окунули в гальюн. И поколотили, – задумчиво добавил он. Взглянув на нарисованную фигуру, он выгнул бровь: – Надеюсь, зрение у вас улучшилось? Все забывал спросить.

Тилни посмотрел на револьвер немного неуверенно.

– Улучшилось, спасибо. – Он откашлялся. – А вы сделали отличный рывок, Гренвилл.

– Теперь – Эшмор. – Фин поднял револьвер и прицелился. Звук выстрела разнесся по комнате. Они не стали пользоваться наушниками. – И да, – сказал он, опуская руку, – мне это понравилось.

Санберн зааплодировал.

– Прямо между глаз. Это нужно отметить.

Его охватило ощущение нереальности.

– Отметить, да. Приятно знать, что я мог бы убить вас обоих довольно легко.

– Я бы просил этого не делать, – сказал Тилни. – Прежнее занятие, а?

В столовой Санберн поведал массу легких забавных новостей. Один артефакт, который он купил, на одном публичном мероприятии разоблачили как подделку, и, похоже, ему доставило удовольствие, что все выражали ему симпатию.

– Из-за этого меня пригласили пять раз на ужин, – сказал он. – Я могу устроить покупку еще одной фальшивки завтра.

Цыпленок по-корнуоллски был жесткий, вино кислое. Фин вполуха прислушивался к разговору; другая его часть гадала, что же с ним не так, черт побери! Это теперь его жизнь. Санберн очень остроумный. Фин механически смеялся над его шутками.

Он понял, что наступило молчание, когда Санберн нарушил его, постучав по его руке.

– Так вы влюбились?

– Господи Боже мой, нет! – Он ввязался во что-то, это да, но это очень далеко от любви, скорее, как он подозревает, это большая куча дерьма. – А почему вы спрашиваете?

– Да у вас такое мстительное, идиотское выражение лица.

На мгновение он задумался.

– Возможно, я заинтересовался, – сказал он.- Дочь Шелдрейка приедет завтра в город. Она оказалась довольно приятной.

Брови у Санберна поднялись до корней волос.

– Дочь Шелдрейка! Старовата, конечно. – Он помолчал, на губах мелькнула улыбка. – Не то чтобы я плохо относился к старым девам. В них есть особый аромат. Ну-ну, Фин и дочь старого Шелдрейка. Полагаю, тут нужно выпить как следует. – Он показал три пальца бармену, которого такой заказ, кажется, не удивил. – А вам?

Фин покачал головой.

– Кофе. – Он воздерживался от выпивки, когда мог, спиртное проложило путь его родителям в ад, но он будет

ощущать каждый ухаб, если придется.

– Да? Прошли славные годы, значит? Я вспоминаю, когда ни один обитатель Оксфорда не мог уснуть, не насладившись вашим прекрасным пьяным баритоном.

Он засмеялся:

– О, я спою для вас! Как канарейка в стволе шахты [11] . Но вы лучше выпейте, вам это не очень понравится, если вы будете в трезвом состоянии.

[11]Канарейку помещали в шахту, чтобы узнать, есть ли там ядовитые газы.

– Хм… – Санберн задумчиво посмотрел на него. – Полагаю, ваши снотворные не очень располагают к пению. Благодаря вам я провел большую часть своей вечеринки на прошлой неделе, уткнувшись носом в проклятые плитки.

Фин сел, когда принесли его кофе.

– Да, эфир – выбор неудачный. – Прозвучало это как желание успокоить, но ничего такого он делать не собирался. Возможно, в следующий раз он использует хлороформ. Ему нужно чем-нибудь заменить опиум, если он не хочет впасть в зависимость от этого вещества.

– Ничего страшного?- Санберн поднял свой стакан и одним глотком выпил почти половину. – Это привлекло мое внимание к одной философской загадке. Человек приходит на перекресток. На дороге лежит все отвратительное и послушное…

– Это одно и то же?

– Да, думаю, одно и то же. Это все равно что медленное удушение.

Фину вспомнился приступ в кабинете Шелдрейка. Это чувство он испытал в галерее для стрельбы, что встревожило его. В целом эти приступы отличались. Ну, это прошло довольно быстро, когда Тилни ушел.

– Лучше медленное удушение, чем быстро лишиться головы, – сказал он. Он не был уверен, что согласен с этим, но для Санберна по крайней мере мудрость была очевидна.

– В самом деле нет. Быстрый и славный конец всегда предпочтительнее медленного и болезненного.

Фин подавил нетерпение. Этот крестовый поход, который Санберн вел против своего отца, занимал Лондон, но ему казался слишком детским подходом. Сестра Санберна не была жертвой: она перерезала своему мужу горло ножом. Если бы их отец счел, что для нее лучше пребывать в сумасшедшем доме, мужчины в Лондоне вздохнули бы с облегчением.

– А что на другой дороге?

Санберн снова взмахнул своим бокалом:

– Мужчина не имеет понятия. Так далеко он не видит. Но это обещает быть более интересным.

– Вам нужно было стать картографом.

– Господи, нет! Дело не в том, чтобы прокладывать курс кому-то. Просто идти, спотыкаясь, наслаждаясь, когда шлепнешься на зад.

Кофе был черный и горький, приготовленный по-турецки. Фин с хрустом пожевал густой осадок – это отвечало его настроению.

– Как человек может наслаждаться этими падениями, если он не видит дороги?

Поделиться:
Популярные книги

Темный охотник 8

Розальев Андрей
8. КО: Темный охотник
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 8

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Неудержимый. Книга V

Боярский Андрей
5. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга V

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Подруга особого назначения

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
8.85
рейтинг книги
Подруга особого назначения

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Позывной "Князь"

Котляров Лев
1. Князь Эгерман
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Позывной Князь

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2