Любовь дракона
Шрифт:
— Это один из тех воинов, которые оставались в Каэр Эрири, пока мы торчали в Манау Готодине. Зовут его Граймервин.
— Граймервин! Да это же один из бывших любовников Эсилт!
— Да, — сурово кивнул головой Эврок. — Печально сознавать, что жена предала тебя, но еще печальнее то, что сделала она это с таким мерзавцем.
Мэлгвин вскочил.
— Найди Бэйлина и вместе с ним разыщи этого Граймервина. А когда он будет в ваших руках, немедленно ведите его ко мне!
Бэйлин с Эвроком довольно быстро разыскали Граймервина и доставили его в шатер короля.
— Догадываешься ли ты, Граймервин, зачем тебя привели сюда?
Воин пожал плечами и дерзко посмотрел на Эврока.
— Похоже, дело каким-то образом связано с этой стервой Видиан.
Эврок опустил голову, пальцы его сжались в кулаки, но в ход он их не пустил.
— Ты угадал, — подтвердил Мэлгвин, — дело связано с Видиан, а точнее, речь идет об одной истории, которую ты рассказал ей.
На Граймервина слова короля не произвели никакого впечатления.
— Я много чего рассказываю в постели, когда женщина хочет поговорить.
— А коли так, то ты, наверное, рассказывал Видиан и о том, что Константин с Гвиртерином намереваются вторгнуться в Гвинедд.
Граймервин вздрогнул и испуганно воззрился на Мэлгвина.
— Отвечай! — закричал король.
На лбу Граймервина выступили капельки пота. Голос у него вдруг стал хриплым.
— Ну, сказал… И что из этого следует? Эта история ее ничуть не взволновала. Ее волнует другое: Видиан все время жалуется мне на королеву.
— А ты-то сам где услышал эту историю?
Граймервин помолчал, а потом, криво усмехнувшись, произнес:
— Согласитесь, мой господин, странные создания эти женщины. Они кажутся такими слабыми, от них не ждешь ничего плохого, но уж если они предают тебя, рана от этого предательства намного глубже и больнее раны, нанесенной мужчиной…
— Хватит говорить загадками! — приказал Мэлгвин. — Отвечай: ты узнал о замыслах Константина от женщины?
— Да, это была женщина, мой господин… женщина, которую вы вряд ли могли бы в чем-то заподозрить… хотя, наверное, и могли бы.
Мэлгвин выхватил из ножен меч и приставил его к горлу Граймервина.
— Довольно морочить мне голову! Как ее имя?
Граймервин сделал судорожный глоток.
— Эсилт, — выдохнул он.
— Эсилт? — оцепенев, переспросил Мэлгвин. — Когда она сказала тебе о замыслах Константина?
— Это было… Я точно не помню… Кажется, перед тем, как вы отправились в поход на север.
— Говорила ли Эсилт, откуда она сама это узнала?
— Неужели вы, Мэлгвин, до сих пор ничего не поняли? Эсилт сказала… нет, она похвасталась, что у нее все готово для того, чтобы вы сполна заплатили за свои грубые ошибки в Вирокониуме. — Граймервин вызывающе окинул взглядом Мэлгвина, но в голосе его послышалась жалость к королю. — Похоже, она сплела хитроумную паутину лжи на немалой части Британии. И в эту паутину должны были, угодить вы и Кунедда.
— Кунедда?! — воскликнул Эврок. — А он-то какое отношение имеет ко всему этому?
Глаза Граймервина хищно заблестели.
— Вот видите, насколько
Мэлгвин и военный совет не верили своим ушам. Воины недоуменно переглядывались. Бэйлин вдруг кашлянул и тихо задал вопрос, который страшил всех остальных:
— Союз между Гвиртерином и Константином… Имела ли к нему какое-то отношение Эсилт?
Граймервин криво улыбнулся.
— Конечно. Сам Константин никогда бы не заключил союз с таким мерзавцем, как Гвиртерин, если бы не был твердо уверен, что его обвели вокруг пальца. Мысли о мщении возникли у Константина только тогда, когда он услышал, что Мэлгвин изнасиловал и жестоко избил его ненаглядную дочь. — Граймервин дерзко посмотрел в глаза Мэлгвину. — Вам стоило бы знать, мой господин, что Константин обожает свою младшенькую, а потому готов заключить союз хоть с дьяволом, лишь бы отомстить за причиненные ей страдания.
— Ложь! — вскричал Мэлгвин. — Я люблю Аврору! У меня и в мыслях не было причинять ей страдания!
— Да? — насмешливо спросил Граймервин. — Я сам рассказывал Константину, как все было. И когда несколько других воинов подтвердили, что вы ударили жену уже через два дня после бракосочетания… В общем, Константин настолько рассвирепел, что нам показалось: вот-вот он грохнется на землю и больше никогда не встанет.
В шатре повисла напряженная тишина. Первым нарушил ее Эврок:
— Я думаю, хватит его слушать. Он и так наговорил уже кучу гадостей. Надо поскорее покончить с никчемной жизнью этого негодяя.
Мэлгвин, по-видимому, еще не пришел в себя от рассказанного Граймервином и невидящими глазами посмотрел на Эврока.
— Что?.. Я… Нет! — наконец твердо сказал король. — У нас к нему будут еще вопросы. И один я хочу задать прямо сейчас. — Мэлгвин прищурился. — Почему, Граймервин, она сделала это?
Лицо Граймервина перекосила ненависть.
— С какой стати я буду вам отвечать? Все равно вы меня убьете.
— Я жду ответа! — прогремел Мэлгвин.
Граймервин нервно сплюнул на пол.
— Это все из-за Авроры. До того, как вы привезли ее в Каэр Эрири, Эсилт знала, что в любой момент она может повлиять на любое ваше решение так, как ей одной это выгодно. Когда же вы женились, Эсилт почувствовала, что власть выскальзывает у нее из рук. Со временем Аврора могла стать полновластной королевой, а Эсилт тогда была бы никем и ничем.
— Она и сейчас уже никто! — отрезал Мэлгвин. — Все это чудовищно! Неужели ее не остановило даже то, что Гвинедд могли разрушить, а наш народ поработить?