Любовь Химеры 2
Шрифт:
Олег Аверин.
— В последний раз я прошу тебя, Ант, откажись от задуманного, ибо не ведаешь ты, что творишь, сами погибнете в первую очередь и разрушите большую часть Тартарии. Твой народ велик и прекрасен, ни к чему нам вражда, брат, одумайся.
— Не брат ты мне, сварожич, сын Перунов! Не брат! — усмехнулся я злобно. — Ой, не брат!
— Как знаешь, Ант, как знаешь!
Тарх развернулся и пошел прочь, а я отвернулся к окну, смотря на свой прекрасный цветущий мир с ярко-голубым небом и ласковым солнышком.
— Я брошу к ногам твоим весь мир, любимая, наш сын будет править миром. Всем миром, вот увидишь! — прошептал я ей перед сном, укрывая одеялом и целуя в лоб.
— Мне страшно, Ант! Одумайся, пока не поздно. Зачем нам их Тартария? Наш остров процветает, велик и прекрасен, твой народ любит тебя! Мы в достатке, не голодаем. Зачем нам чужие земли? Не слушай жрецов, таким, как Градомир, сколько и чего ни дай, не нажрутся никогда.
— Довольно сварожичам нос задирать, у них и так полнеба в услужении. А Мидгард будет наш, он станет великой Антланией, малой сестрой той, что в чертогах отца моего.
И вдруг все сотряслось от мощного удара, последовала ярчайшая вспышка.
Я вздрогнуть не успел, как прошел еще один. И еще один, совсем рядом. Взрывной волной выбило окна, в комнату ворвалась волна огня.
— Что это, Ант?! — в ужасе вскричала Прия.
— Бежим!
Я завернул девушку в одеяло и подхватил на руки, земля сотрясалась у нас под ногами, в окна в коридоре я видел, что заряды откололи несколько частей от острова, а другие заряды, падающие в воду, провоцируют мощные волны, топящие отколовшиеся куски острова. Та часть, где находился флот с новейшим оружием и пирамиды с зарядами дальнего поражения, была уже затоплена, а с неба все падали заряды, раскалывая прекрасный остров на куски.
— Будьте вы прокляты, правители Сварги небесной, — прорычал я, и это были последние мои слова, нас накрыло очередным зарядом.
Я вынырнул из воспоминаний, как из ада наяву, сердце бешено колотилось, из глаз сами собой катились слезы, я был весь в холодном поту.
— Господи боже мой, что же я наделал! Что же натворил-то!
Я встал на колени и поднял глаза к небу, меня трясло.
— Господи! Прости мою душу грешную! Прости меня, Боже праведный!
Я рыдал, не в силах остановится. На моих руках — смерть целого народа. Женщин, детей невинных, а все из-за гордыни, тщеславия да высокомерия! Боже, как глупо-то! Как низко, как стыдно! Как больно!
Я катался по песку, воя и крича, как обезумевший от боли раненый зверь. Им я сейчас и был. Боль была невыносимой, с этим невозможно жить. Это невозможно простить.
Я встал и пошел в море, пусть заберет оно и мою душу, нет у меня права жить. Нет.
— Не потопит море своего императора! — услышал я тихий, спокойный голос позади себя.
— Тогда ты убей, сделай милость.
— Если выжил, значит, должен жить и дальше.
— Это невыносимо! Это невозможно! Я не могу!
— Я же могу. Я же живу. Поверь мне, не было у нас иного выхода. И из моих глаз так же катились тогда слезы. Но иногда во спасение великого приходится жертвовать многим. Как пришлось пожертвовать Даарией, Гипербореей, как вы ее теперь
— Как?
— Спас его только что. Фактически умер за них. Это ли не искупление? 25 миллионов погибло, но 30 тех, что были не согласны с политикой жрецов, ушли в подводный град и в Аюдаг. О том, что ты был заодно со жрецами в то время, они не знают и не узнают, сейчас это уже в целом неважно. Они верны и преданы тебе. И примут.
— Спасибо!
Я почувствовал, что камень с души таки упал.
— Во Славу Рода нашего.
— Где Дора?
— Люцифер уволок. В смысле, спас. Щас вернет, не бойся.
— Это он хотел погубить антов?
— У антов реальная мощь технократическая имеется, и ему не на руку, если они встанут за Мидгард.
Глава 44
Я открыла глаза: лежу на диване, рядом сидит Люцифер. Смотрит сурово и с тревогой.
— Как ты? — спрашивает он.
— Нормально, — отвечаю, прислушавшись к себе, — слабость только пить хочется очень.
— Какого черта ты туда полезла?! — возмутился дьявол.
— Это был мой долг. А вот ты какого черта делаешь! Ты по договору — помощь Мидгарду обещал, а не убивать тех, кто помочь может.
— Да ты что, котик, не я это! Наги, наверно, отомстить за жрецов своих решили.
Пой, птичка, пой, три чешуйки на правом запястье горят огнем выдавая ложь.
— Выпьешь чего-нибудь? — улыбается Люцифер.
— Воду с лимоном.
— Одну минутку, моя леди.
Хозяин вышел в кухню, а я быстро подскочила, начертила на стекле окна руну его жены Марены, чуть поодаль — руну Девены и быстро села на диван.
— Лимона не было, выжал лайм, пойдет?
— Пойдет.
Я, улыбаясь, взяла стакан. Люций открыл принесенною коробку конфет, взял одну и поднес к моим губам.
— С мармеладом, ты ведь любишь такие?
— Очень, — улыбнулась я, слегка вгрызаясь в конфету.
Он сделал то же со своего края, и наши губы встретились. Мужчина набросился на меня, как голодный лев на несчастную газель, подмял под себя, начал целовать шею, оставляя засосы, кусать чуть не до крови плечи.
— Эй, по тише, я не из камня, — я слегка оттолкнула его от себя.
— Прости, ты так пахнешь, я голову теряю, — прорычал он, пытаясь расстегнуть мое платье.
Я, упрямясь, не переворачивалась на живот, и он, рассвирепев, дернул его на мне у воротника, порвав одним движением на 2 части.
— Эй, оно мне нравилось, — засмеялась я.
— После 10 новых получишь, — чернобог уже прильнул к моей полуобнаженной груди и довольно больно укусил за сосок.
Я кинула вызов обеим богиням, как хранителям, проигнорировать мой зов они права не имели.
— Мне больно! — взвизгнула я.
Когда он в поцелуе до крови укусил нижнюю губу, я от души царапнула жениха по лицу у самого глаза. Тот взвыл от боли, закрывая лицо руками, я оттолкнула его, пытаясь встать, и тут же в разных сторонах комнаты появились призванные мной хранительницы. Поняв, где оказались и что видят, обе разинули рты.
Выйду замуж за спасателя
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Архонт
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге
5. Абсолют
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги

i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
