Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовь и Гниль: Сезон 1 (Эпизоды 1-6)
Шрифт:

Она спрыгнула с кассовой стойки и помогла мне спуститься, так как я не могла использовать свои руки. Как только мы встали на пол, она дружески прожестикулировала между нами.

— О, и я Хейли, а это Риган, — объявила она.

Её представление было встречено несколькими нерешительными кивками головы. Похоже, братьям было всё равно, как нас зовут, да это и не имело значения. Мы должны будем уйти рано утром, так зачем же эти любезности? Да и вряд ли мы станем друзьями по переписке или кем-то в этом роде.

— Нельсон, позови Пейдж. Эти двое ей ничем не угрожают, — приказал

Вон, а потом снова повернуться к нам. Он сделал три шага вперёд, и мы оказались лицом к лицу. Выражение его лица стало серьёзным. — Я Вон, и вы уже познакомились с Хендриксом и Нельсоном. Два других моих брата — Харрисон и Кинг. Нельсон пошёл за нашей сестрой, Пейдж. Вам лучше держаться от неё подальше, — предупредил он, и его глаза вспыхнули поразительной покровительственностью. — Если что-нибудь случится с моей младшей сестрой, все ответственные лица будут страдать, а потом умрут мучительной смертью, ясно?

— Конечно, босс, — храбро похлопала его по плечу Хейли.

Потом она ушла узнавать у Харрисона или Кинга, где мы расположимся сегодня вечером.

Я посмотрела на Вона, глаза которого были тёмно-синими, почти чёрными.

— Спасибо, — прошептала я.

— Я не верю, что вся человечность погибла, — мрачно прошептал он в ответ.

— Молодец, — ухмыльнулась я и пошла искать Хейли. И тут меня осенила одна мысль, я обернулась и спросила: — Стиви Рэй?

Лицо Вона снова расплылось в той же захватывающей дух улыбке, и он кивнул.

— Мой отец был учителем игры на гитаре. Он назвал нас всех в честь великих музыкантов.

Я рассмеялась в ответ. Стиви Рэй Вон был культовым гитаристом, и имя Хендрикс вдруг тоже обрело смысл.

— Джими[2]? — я спросила просто для уверенности.

— Да.

— Эм… — я на минуту задумалась, а потом указала пальцем на Нельсона. — Вилли[3]? — спросила я со смехом.

Ухмылка Вона стала ещё шире, и он снова кивнул.

— Джордж Харрисон[4], — объяснил он, указывая на второго младшего брата.

— Подожди, — я подняла руку, на мгновение задумалась над оставшимися именами, но вскоре пришла к своему заключению. — Би Би[5]? — спросила я, подразумевая Кинга.

Искреннее удивление промелькнуло на лице Вона, и он сказал:

— Хорошо, ну а теперь Пейдж.

С минуту я поразмышляла, пока пятилась к Хейли.

— Джимми Пейдж. Лед Зеппелин.

— Прекрасно, — признал Вон. — Я впечатлён.

— Что? Вы считаете себя последними из эклектичных музыкантов?

Вон разразился смехом и покачал головой, глядя на меня.

— Думаю, что уже нет. Добро пожаловать в отель «Калифорния»[6], Риган.

ЭПИЗОД 1: ГЛАВА 03

Мы с Хейли устроились на кровати королевского размера с

ортопедическими подушками, которую решили разделить. Уже почти два года мы спали спина к спине. Именно так мы защищали себя, используя оружие в качестве подушки и по очереди засыпая.

Я растянулась на кровати на несколько минут, простыни были новыми, их раздобыли в секции постельных принадлежностей в этом самом торговом центре, и кровать показалась мне чистым раем. С трудом верилось, сколько уже времени прошло с тех пор, как я спала в настоящей постели. И когда я действительно поняла, как мы с Хейли жили, как мы едва выживали, я не хотела признавать, что это было тем, к чему сводилась моя жизнь.

У меня оставалось ещё три недели в старшей школе, когда началось заражение. Три недели до окончания школы. Мне назначили частичную академическую стипендию в университете Айовы, и я собиралась играть в местной команде по волейболу. У меня в голове была распланирована вся жизнь, в которой я специализировалась на начальном образовании, закончила бы его через четыре с половиной года и получила бы работу в Де-Мойне. У меня была бы такая милая маленькая квартирка, где единственным соседом по комнате был бы спасённый кот, которого я подобрала бы в приюте, и я бы гуляла со своими подружками по выходным. Я бы, в конце концов, рассталась с квотербеком Крисом, потому что, если честно, это не была любовь до гроба.

Естественно, я же лишила его головы, как одуванчик.

В том моём будущем, однажды утром, попивая кофе перед началом занятий, я бы встретила поистине замечательного парня. Мы бы столкнулись друг с другом, и он бы пошутил по этому поводу, а потом мы бы непринуждённо поболтали до тех пор, пока мне не пришлось бы уйти, чтобы не опоздать на встречу с преподавателем. Он попросил бы мой номер, а остальное было бы как в эпической истории любви, которая закончилась бы свадьбой мечты, четырьмя идеальными детьми и домом в пригороде.

Ладно, может быть, моё идеальное будущее было чуток нереальным и очень похоже на сюжет романтических фильмов. Тем не менее, стоит отметить, что я даже не пожила киношной версией своей будущей жизни.

Бродяжничество по стране, питание консервированными отбросами и зачистка территории от заражённых зомби больше походило на полную противоположность тому, как я представляла себе свою жизнь.

— Давай достанем наши новенькие безделушки и всё разложим, — предложила Хейли, усаживаясь поудобнее. — Кроме того, тебе не повредит переодеться. Твоя большая задница полностью на виду.

Я взвизгнула и хлопнула себя по низу спины ладонями, пытаясь прикрыться. Нас скрывали импровизированные навесные стены, но всё же срезанные по самое не балуй джинсы смотрелись неловко в обществе всех этих сексуальных парней.

Я подтянулась и села на колени, теперь моя задница была почти полностью прикрыта, пока я сидела на ней и смотрела, как Хейли вываливает содержимое своего рюкзака. Свёрнутые джинсы и всевозможные футболки вывалились наружу, сотворив передо мной беспорядочную кучу сокровищ. Я не смогла сдержать улыбку — добыча, великолепная добыча.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец