Любовь к жизни
Шрифт:
Это было первое одолжение Рокалионов Ланнистерам. Расстались Рейлине и Серсея довольные друг другом: она получила хорошую идею для наказания заигравшегося сына, а он был доволен, что она проводила его до комнат и даже не попыталась пристать. Учитывая, что намёков Рейлине не понимал от слова «совсем»…ну, мы же понимаем, что даже в крови и грязи Рейлине остался хорошеньким.
Он вымыл голову водой из кувшина, смыл кровь и грязь, снял с одежды все заклёпки и, на всякий случай, пуговицы, и только после этого позвал служанку, сунув ей в лиф пару медяков за скорость и молчаливость.
Я не умею чего-то ещё,
Я – маленький червячок.
Мир безумный проносится мимо…
А мы создаём своими руками
Невесомые тонкие ткани –
Красота вполне ощутима…
А утром отпер дверь, принял из рук служанки чистую и целую, пусть и немного влажную одежду, оделся наконец и пошёл вниз – искать то чудовище, которое велело выбросить его из окна. Было больно, неудобно и обидно. Обычного человека нашли бы утром уже окоченевшим, с пролежнями, но Рейлине теперь живуч, как таракан. Он пойдёт вниз на завтрак и по удивлению на роже поймёт, кто его заказал.
Идея сработала наполовину: на завтрак он пришёл, но рожи у всех были одинаково спокойными. «Ну и ладно, проехали. Все тайны однажды раскрываются»,- подумал Рейлине и пододвинул к себе поближе курочку. Но спокойным завтрак быть не мог по определению.
– Лорд Рокалион, а правду ли говорят, что вы – друг Тириона Ланнистера?- с нехорошей улыбкой поинтересовалась Леди Оленна.
– Если так говорят, возможно, так оно и есть. Но я бы посоветовал вам уточнить информацию у самого Тириона, чтобы не возникли казусы.
– Юноша, именно он и назвал вас своим другом. По его словам, вы честны и не лишены мозгов. Весьма редкое качество для лорда Винтерфелла, надо сказать.
– Так ведь я не из Старков,- усмехнулся Рейн,- Я – Рейлине Рокалион, а не Рейлине Старк. Леди Оленна, а скажите мне честно: кто может желать мне смерти? Вы женщина опытная, легко понимаете намёки, не то, что я…
Лесть подействовала: пожилая Дама Шипов улыбнулась, поманила Рейлине поближе к себе узловатым пальцем и шепнула на ухо:
– Вы очень не понравились Петиру Бейлишу. Король вас тоже недолюбливает, но терпит, так как вы пообещали платить налоги в срок. С Ланнистерами вы поладили, что радует, но вот Варис о вас составил не самое лестное мнение. А в целом о вас думают как о везучем дурачке с хорошеньким личиком и зачатками благоразумия.
– Приятно, что меня считают дураком, а не идиотом или кретином,- усмехнулся Рейн,- А чем я так не понравился этому Варису?
– Ой, да просто так. Он сказал мне вчера, что вы с Серсеей хотите свергнуть Джоффри, но я-то понимаю, что он опять всё преувеличил,- старая интригантка засмеялась и не заметила, как задрожали руки у Рейлине.
«Только не это! Я в западне!»
– Лорд Рокалион?- подошёл к нему вдруг Тирион,- Я бы хотел поговорить с вами наедине.
– С удовольствием,- кивнул поспешно Рейлине и покинул зал – пожалуй, чуть
– Тебе нужно бежать из Гавани,- сказал ему Тирион, едва они отошли в тёмный угол,- Вечером королю доложат об измене.
– Не буду врать: я действительно…но не сейчас, сейчас ещё рано. Мои люди не готовы.
– Тогда беги. Так хоть будет возможность подготовиться.
– А Серсея?
– Сестра останется в живых – Джоффри не решится убить собственную мать. А вот Санса погибнет…
– Нет,- твёрдо сказал Рейлине,- В Винтерфелле должен быть Старк. Если уж из-за неосторожных слов меня хотят обвинить в измене – хорошо. Вы, кажется, назвали себя моим другом? Хорошо, тогда возьмите свои слова назад. Быстрее.
– Хочешь обезопасить меня?- удивился Тирион,- Хорошо. А девчонку?
– Возьму с собой как заложницу. Я прибыл в Гавань с миром…а эти люди так глупы, что не поняли этого. Они не поняли, что лучше не будить лихо, пока оно тихо.
– Золотые слова,- улыбнулся сын Тайвина,- А теперь возьми своих людей и беги. Выехать незаметно у вас не получится, так хотя бы прорвись. Или твой меч на поясе – только украшение?
– В точку. Я не убиваю. Но вы ошибаетесь: я покину Красный Замок незамеченным
========== Предел Севера. ==========
Рейлине не лукавил и уж тем более не лгал: он знал, о чём говорит. Мысленным приказом он заставил немногочисленную охрану начать собирать вещи и готовиться к возвращению в Винтерфелл, а сам рванул к Сансе. Девушка нашлась у себя в комнате: она сидела на кровати и вышивала, тихо всхлипывая. Вторжение мужчины к женскую комнату – нехорошо, но Рейлине было не до этикета. Он твёрдо решил спасти несчастную.
– Так, леди Старк, у меня мало времени, поэтому не перебивайте: вам грозит опасность. Возможно, вы не доживёте до рассвета. Я предлагаю вам не ждать смерти, а поехать со мной в Винтерфелл как заложница. Джоффри слетел с катушек, и вам лучше не оставаться здесь.
– Но, сир…
– Я не сир, никогда им не был. Я – лорд Рокалион, Король Севера, а вы – леди Санса, истинная его хозяйка. Мне всё равно, что вы мне скажите, но лучше вам сказать «да».
– Это так неожиданно, но…я согласна!- воскликнула Санса,- Заберите меня из Красного Замка, милорд! Вряд ли вы будете относиться ко мне хуже, чем Джоффри, а уж плен я переживу, не впервой.
– Вот и прекрасно. Берите с собой украшения, деньги, минимум одежды, вышивание. На сборы даю полчаса, через полчаса я зайду сюда и заберу вас вместе с тем, что вы будете держать в руках. И ТИХО,- последнее он добавил уже громче, когда девушка слишком громко зашуршала тканью. Он покинул комнату и вернулся в свои покои: забрал всё, что смог забрать, включая свечи, подсвечник, подушку и кусок мыла. Потом выглянул в окно и увидел вдали (на том расстоянии, на котором ещё мог что-то разглядеть, со своим-то плохим зрением) синее пятно с чёрным – свою карету.