Любовь на палубе
Шрифт:
— Но ты уже доверяешь ему настолько, что поехала с ним на круиз?
— Мы не так плохо друг друга знаем, — голос Джека прозвучал резко, с ноткой раздражения.
— Вы же с Кевином из колледжа дружите, да? — спросила Энни.
— Да, — кивнул Джек. — Он женится на сестре Лорен. Мы знакомы уже несколько лет, просто… не близко.
— Кажется, у него богатая семья? — прищурилась Энни. — Почему тогда они решили пожениться на круизе?
— Это скорее побег, — пожал плечами Джек.
Энни приподняла брови, её глаза
— Это секрет, — добавил он, с лёгкой угрозой в голосе.
— Мои губы запечатаны, как глаза у новорождённого щенка, — заверила она.
Интересное сравнение.
— B-6, — объявила Эрин. — У кого есть B-6?
— У меня! — завизжала Энни, отмечая номер. — Если будет G-52, я выиграю!
— Ты всё ещё работаешь в Далласе, Джек? — вдруг спросил Леви.
Джек сдвинулся на месте:
— В компании по медицинскому оборудованию, да. А ты всё ещё сверлишь зубы в Аркадия Крик?
— Только когда коровам не требуется помощь, — хмыкнул Леви.
— Так ты ветеринар-стоматолог? — удивлённо спросила я.
Леви посмотрел на меня, как будто я раскрасила лицо в пятна и замычала.
— У него ферма с коровами, — пояснил Джек. — А стоматологом для людей он подрабатывает.
— G-56, — объявила Эрин со сцены. — Кто же заберёт эти сто долларов? Есть кто-то близко?
По залу пронеслись возгласы.
Энни нахмурилась:
— У меня почти было.
Моя карточка была далека от победы. На ней красовались случайные пятна, совершенно не похожие на бинго. Джек убрал руку с моей спинки, чтобы отметить последний названный номер.
Там, где была его рука, кожу обдало холодом кондиционера. Её хотелось вернуть. Чисто ради тепла в этом ледяном зале. Совсем не из-за того, как уютно было чувствовать его объятия. После утреннего приступа тревоги ощущение, будто тебя держат вместе, казалось неожиданно правильным. Даже если это только ради того, чтобы впечатлить его кузину.
— Тебе стоит привезти её в Аркадия Крик, — продолжила Энни, явно обращаясь к Джеку. — Приезжайте на вечеринку Такера. Все будут так рады тебя увидеть… Ах! — Она завизжала, закрасив ещё одну клеточку после объявления Эрин. — БИНГО!!!
Энни запрыгала на месте, восторженно крича о своей победе. Она бросилась к сцене, куда её жестом пригласила директор круиза, чтобы проверить карточку.
Я захлопала в ладоши, затем обернулась к Джеку. Он мрачно хмурился. Я легонько толкнула его плечом:
— Расстроился? Тут ещё две игры на этом листе. Ещё есть шанс победить.
На его губах появилась слабая, едва заметная улыбка, но в зелёных глазах всё равно проскользнула печаль, неприятно кольнув меня.
— Нет, не из-за этого.
Он замолчал. Хмурился. Мужская версия маленького грустного ленивца, которого так и хотелось взять на руки и утешить.
Я наклонилась ближе, понизив голос, чтобы Леви не услышал.
— Это из-за
Он покачал головой, опуская взгляд на бинго-карточку, где теперь было зачёркнуто почти всё поле.
— Нет. Это из-за вечеринки моего брата. Он меня не пригласил.
Глава 13
Джек
Мои плавательные шорты уже были на мне, и я сидел на краю нашей — да, теперь уже нашей — кровати, дожидаясь, когда Лорен закончит переодеваться в купальник для джакузи. Я пролистал доступные на телевизоре фильмы, но «Переделку дома» я не нашел. и ничего не зацепило. Я выключил экран и бросил пульт на стол. Весь день я провёл с Кевином и Лукасом, проигрывая слишком много денег в блэкджек, а ужин оказался слишком шумным. Лорен весь вечер поглядывала на меня с жалостью — и это было последнее, чего я хотел, особенно от неё. У неё ведь совсем нет семьи, кроме Амелии, а я тут страдаю из-за того, что брат не пригласил меня на свою вечеринку.
Да, я был разочарован в себе, спасибо за вопрос.
Я откинулся назад, пока голова не упёрлась в поросёнка из полотенец, которого сложила для нас горничная, и закрыл глаза, решив немного передохнуть. Лорен уже двадцать минут возилась в ванной, но я знал женщин. Наверняка, ей понадобится ещё столько же, прежде чем она будет готова идти в джакузи.
А я тем временем благоразумно использовал это время наедине, подальше от внимательного взгляда Лорен, чтобы погрузиться в свои грустные мысли без лишних свидетелей. Почему Такер не пригласил меня на вечеринку? И та же история с днём рождения Уайатта на прошлой неделе. Мой номер телефона не изменился. Мой имейл тот же. Они ведь знают, где я живу.
Может, я чем-то их обидел? Или, что хуже… может, они просто начинают обо мне забывать?
Дверь в ванную открылась, но я продолжал смотреть в потолок. Впечатляет. Лорен управилась быстрее, чем я ожидал.
Она прочистила горло.
— Эм, Джек?
Я приподнялся на локтях. Что-то в её голосе мне не понравилось.
— Да?
— Ты можешь идти без меня. Я догоню.
Я прищурился, когда она высунулась из ванной, но держалась так, чтобы её тело оставалось за дверью.
— Что случилось?
— Ничего.
— Врёшь.
— Мне просто нужно ещё минутку.
— Я подожду.
— Джек!
— Да?
Она вздохнула, раздражённо.
— Мой купальник порвался.
— Порвался? — Я едва сдержал смех, прикрыв его кашлем. Судя по её напряжённому выражению, я был не слишком убедителен. — Как именно?
— По шву. Да какая разница? Я не могу выйти вот так. Тебе нужно уйти, чтобы я могла взять запасной.
— У тебя два купальника?
Это было совсем неудивительно. Конечно, у Лорен был запасной план. У неё, наверное, и на запасной был запасной.