Любовь не обмануть
Шрифт:
— Но, доченька, ты же помолвлена с Хуаном! Разве ты не любишь его?
— Нет, и ему это известно. Но я считала, что он сможет стать мне хорошим мужем, а я со временем сумею полюбить его. Он прекрасный человек…
— Как видно, с тех пор как ты покинула дом, у тебя было немало приключений. В тебе, несомненно, сказывается кровь твоего отца! Ты очень сильная, дочь, несмотря на всю свою хрупкость и женственность… Но что же ты думаешь делать дальше?
— Не знаю. Но я не смогу теперь стать женой Хуана. Это было бы
— Ох, детка, не нравится мне все это… Ты полагаешь, что отель — подходящее занятие для молодой девушки?
— Он приносит много денег, мама… А с вашей помощью мне теперь будет гораздо легче.
Леон спешился и огляделся. Давненько он не был в Сан-Августине. Пройдя вдоль улицы, он оказался перед домом Евы и решил зайти. Лопес чувствовал себя виноватым: после возвращения он ни разу не навестил старую приятельницу.
Леон постучал в дверь, ему, как всегда, открыл Том, но в следующий момент глаза негра округлились, и он в страхе уставился на гостя. Леон вошел, недоумевая, чем вызвано такое странное поведение. Он поднялся наверх и направился к комнате Евы, заметив, что Том продолжает глядеть на него во все глаза.
Леон постучал и улыбаясь вошел в комнату. Ева, как часто бывало прежде, сидела в кресле с бокалом вина в руке. Но в следующий миг бокал выскользнул из ее пальцев, а Ева побелела как полотно.
— Ева… что случилось? Ева, тебе плохо?
Быстро оглядевшись, Леон заметил на туалетном столике нюхательную соль и поднес флакон к ее лицу. Ева закашлялась, пробормотала что-то невнятное, глаза ее раскрылись с диким выражением.
— Боже мой, призрак!..
— Ева, что за глупости? Это я, Леон!
— Ты жив…
— Разумеется, я жив! О чем ты говоришь?
— Мне сказали, что тебя подстрелили пираты и ты… утонул в океане!
— Кто это сказал?
Вместо ответа она затрясла головой.
— Невероятно… Но где ты был тогда все это время?
— Разыскивал Стэна. Его увезли пираты, и я думаю, что они убили его, — мальчика так и не удалось найти. Я не приезжал в город, потому что все последнее время чувствовал себя очень подавленным.
— Иди же сюда, дай мне обнять тебя! Убедиться, что ты настоящий…
Леон разрешил себя обнять и, когда Ева наконец его отпустила, не выдержал:
— Но кто же мог сообщить тебе, что я погиб? О том, что со мной случилось, никому не было известно — кроме, разумеется, пиратов и моего кузена.
— Нет, почему же… — Ева уже собралась сказать Леону, от кого узнала печальную новость, но в последний момент прикусила язык: она вспомнила свое обещание. — Мне рассказал об этом матрос, которому удалось спастись.
Леон немного поразмыслил. Да, это вполне вероятно: ведь и его подобрало проходившее мимо судно… Кто-нибудь из захваченной команды мог спастись.
— Леон, а ты ни разу
— Нет, но слышал и встречал хозяйку.
Брови Евы взлетели вверх.
— В самом деле? И что ты о ней думаешь?
— Она очень молода, очень красива и довольно занятна. Она, кстати, помолвлена с Хуаном, моим кузеном, который гостит сейчас на моем ранчо.
— Об этом я не слышала… Но, правда, я давно уже не виделась со Стейси. Мы с ней подружились…
У Евы не укладывалось в голове, что девушка так и не открылась Леону. А он — неужели настолько недогадлив? Не видит, что Стэнли и Стейси — одно и то же лицо?
— Понимаешь, я до сих пор чувствую себя виноватым перед мальчиком. Мне следовало больше заботиться о нем. Если бы я вовремя понял, что собой представляет Лилиан, Стэнли никогда бы не убежал. Парень, видимо, совсем отчаялся, когда она сказала ему, что мы собираемся его выставить.
— Да, могу себе представить… Но на твоем месте я не стала бы так казнить себя. Я уверена: мальчик знал, что ты желаешь ему добра…
— Если бы не моя непроходимая глупость, мальчик был бы сейчас жив!
— Что и говорить, ты просто болван. Самый большой болван из всех, кого я встречала!
— Ты, кажется, настроена браниться?
— Когда-нибудь ты поймешь, почему я тебя так назвала. А обидеть тебя я не хотела — ты знаешь, что я отношусь к тебе, как к брату. А теперь позволь мне поспать немного: мне предстоит беспокойная ночь. Девочки устраивают вечеринку, вернее, маскарад в честь моего сорокалетия. Почему бы и тебе не прийти? Повеселишься, забудешься с приятной девчонкой…
— Может быть. Мне все равно необходимо заняться в городе кое-какими делами: я их, по правде сказать, запустил. — Леон знал, что Еве уже давно перевалило за сорок, но был не прочь подыграть ей. — Я забыл, что у тебя сегодня день рождения. Тогда я забегу вечерком на пару минут, но только чтобы пожелать тебе еще долгих счастливых лет. В последнее время меня мало интересуют особы женского пола…
Ева усмехнулась. В действительности, день ее рождения давно прошел, а маскарад она придумала сию минуту. Как только Леон ушел, она написала записку, запечатала ее в конверт и позвонила в колокольчик. Дождавшись появления Тома, Ева велела ему вручить конверт Стейси и дождаться ответа.
Глядя, как Том переходит дорогу, она улыбалась своим мыслям. Если ее план сработает, ей удастся свести этих людей!
Стейси вышла на веранду, поджидая жениха. Они договорились сегодня пообедать вдвоем, но девушка думала об этом с тяжелым сердцем. Ведь ей предстояло открыть Хуану хотя бы часть правды и сообщить, что она разрывает помолвку.
Хуан скоро прибыл и, поцеловав Стейси руку, сел рядом с ней на веранде.
— Дорогая, ты сегодня такая задумчивая. Тебя что-нибудь печалит?