Любовь в черном квадрате
Шрифт:
– Поганая у нас работа.
– Почему?
– Все нам кажется подозрительным. Даже вдова, продавшая бизнес, чтобы лечить безнадежно больного любимого мужа.
– Ты прав, пожалуй. Но понаблюдать все же стоит. Просто та гидесса, которую она заменила, исчезла.
– Совсем?
– Нет. Сын сказал, что уехала по делам далеко и надолго.
– Ясно. От Интерпола есть что новое?
– Да. И много. Они набрали несколько боевых офицеров из армий НАТО, которые под легендой любителей современного искусства, художников и критиков приедут сюда нам в помощь. Досье они уже
Офицер ФСБ взял со стола пачку тонких досье.
– Хорхе Себастьян Лорка. Бригадный генерал дивизии «Кастийехос». 48 лет. Испания. Не знаю такого.
Дидье Тома Арджани. Полковник 13-го драгунского парашютно-десантного полка, 42 года. Тоже не сталкивался.
Кейт Джейкоб Феннимор, генерал-майор Особой авиадесантной службы, 64 года. Слышал про него, но лично пока не встречался. Суровый мужик, судя по фото.
На фотографии был изображен типичный светловолосый веснушчатый сероглазый англичанин с удлиненным немного лошадиным лицом и тяжелой нижней челюстью, по которой так и хотелось смазать апперкотом.
– Вильгельм Иоганн Дамрау. Генерал Люфтваффе. 66 лет. Матерый диверсант, известен под кличкой «Бюргер». Видел его в деле. Отличный тактик. Голова у него всегда холодная, даже если его поливают дождем из пуль. Крепкий профи. С ним лучше играть с той же стороны поля.
О! Марко Аристодемо Мацца! Старый знакомый. Адмирал Военно-морского флота Италии по кличке «Бешеный». 68 лет. Этот у нас работал в посольстве Италии военным атташе. Хорошо знаем его. Диверсант с большим стажем. Даже в Академии им. Фрунзе лекции читал. С таким-то опытом подрывной работы. Если мне память не отшибло, за их с Бюргером головы в Афганистане была назначена награда по 2 миллиона долларов за каждого. Духи за ними охотились круглосуточно.
– Не староват? 68 лет?
– Ой, Сергей Леонидович, он еще на твоих похоронах простудится. С парашютом до сих пор прыгает. И за бабами таскается весьма успешно. Итальянец, кровь горячая.
– Вот ему-то мы и поручим опекать итальянских гидесс.
– А, кстати, мысль. Прибудут они – тут и поговорим.
Глава 5
Италия. Неаполь. Испанский квартал (трущобы около улицы Толедо, гнездо знаменитой неаполитанской Каморры, куда обычным людям лучше не соваться, не имея за спиной отряда вооруженных карабинеров).
– Все в сборе?
– Привет, Чиро! Да, все. Только за коим хреном ты назначил нам встречу в этой крысиной норе?
– Я тут живу вообще-то.
– У тебя нет денег, чтобы купить себе приличное жилье?
– Что бы ты понимал в неаполитанской жизни, Гюнтер! Боссы Каморры могут жить только в Испанском квартале и больше нигде. Уедешь – потеряешь власть.
– То-то я заметил твою власть, пробираясь сюда! У меня подрезали портмоне!
– Не скули, Эндрю! Не надо было зевать. Тебя проводили до моего дома живым и невредимым, но за целостность твоих карманов никто не поручался.
– Мне еще живым и невредимым надо отсюда выйти.
– Не будешь нести чушь
Смуглый круглолицый итальянец профессорского вида с шапкой черных с проседью кудрей, которого называли Чиро, набрал какой-то номер на мобильном телефоне и приказал:
– Пино, твою мать! Оторви руки своим засранцам. Они украли портмоне у моего гостя. ВАЖНОГО ГОСТЯ. Ты это понял? На обратной дороге он должен получить свое портмоне с извинениями и всеми деньгами.
Чиро нажал отбой и воззрился на присутствующих.
– Слушаю ваши доклады о готовности. Через четыре дня конгресс.
– Мы арендовали два катера и яхту.
– Отлично, Кси!
– Мать твою, Чиро, меня зовут Кшиштоф!
– Я знаю об этом. Но мой неаполитанский рот не в состоянии произнести этот набор славянских звуков. У вас совершенно невозможные языки! Я могу это написать, но не думаю, что тебя это порадует. Продолжай.
– Я уже сказал, что мы арендовали два катера и яхту. На катерах мы будем уходить с Крымского вала после того, как возьмем картину.
– Там есть где причалить?
– Есть. Как раз рядом со зданием галереи на набережной есть что-то типа балкона. Набережная пешеходная, на машине туда не подъехать. Только велосипеды. Так вот, по обеим сторонам балкона есть спуски к воде, перекрытые решетками. Решетки невысокие, можно и перепрыгнуть.
– А можно и подпилить.
– Это парк, там постоянно охрана шарится. Легко нарваться.
– Ты идиот, Панайотис? Зачем самим пилить решетку? Нельзя нанять местных наркоманов?
– Чиро, я безмерно ценю твой юмор, но найти в Москве наркоманов, понимающих греческий или английский язык несколько проблематично.
– Minchia! (тоже самое, что и cazzo, только употребляется на юге Италии), я все время забываю, что в России мало понимают английский. И еще меньше итальянский.
– Все еще хуже, Чиро! У них все дорожные указатели, вывески, названия улиц – все на русском! На этой кошмарной кириллице! Mammamia, Чиро! 33 буквы, это ужас! Хуже только китайский!
– Не ной, Иньяцио! У нас в гостинице будут гиды. Нам обещали самых лучших. Нас будут встречать прямо в аэропорту. Позадаем им вопросы и получим всю нужную информацию. Кси же как-то справился с наймом катеров.
– В этой конторе говорят на английском, – мрачно отозвался молодой поляк, называвший себя Кшиштофом.
– Ну а вообще с местными не пробовали общий язык найти?
– С русскими? Чиро, это невозможно. Работать с русскими это все равно, что травить зайца волчьей сворой. Никогда не знаешь, кого они порвут – зайца или тебя. Мы два года назад наняли одного, казалось бы, вменяемого, чтобы он похитил полотно Куинджи. Он его похитил. Но правильно организовать все остальное он не смог. Идиот! Его с подельниками повязали на следующий день вместе с краденой картиной! Счастье, что он не разбирается в акцентах, мы представлялись американцами. Он нас сдал полностью, никакой omerta. Ради интереса мы пришли на место встречи и обнаружили там засаду. Просто пришли совсем не те, кто договаривался первоначально, поэтому нас не узнали и не арестовали.