Любовь в мире мертвых
Шрифт:
Потрясающая добыча. И теперь вся его.
Тут из столбняка, в который его, похоже, загнало зрелище дефицитной бабы, вышел Лу. И заверещал, само собой. И кинулся искать правду. Не к Диксону, нет. Тут ему ничего не обломится, он прекрасно это осознавал.
Лу побежал к Джо, уже подошедшему на шум, и слышавшему все, что необходимо. Джо, чуть поморщившись, отмахнулся от мудака, так по-идиотски упустившего свой фарт, и повернулся к Диксону.
Тот стоял спокойно, лишь ладонь чуть сместил к шлевке чехла с обрезом, расстегнул. Ну, это на всякий случай.
Напрягаться,
Особенно, если Джо забудет об им же придуманных правилах, и захочет девку себе.
Но тут за спиной раздалось чуть сипловатое дыхание, и Мерл позволил себе встать даже еще более расслабленно. Братуха появился вовремя. Теперь, чего бы там Джо ни решил, им похуй.
Все равно возьмут свое.
Тут подоспели другие парни из банды, лазившие по соседним залам этого, на удивление, мало разграбленного супермаркета.
Поднялся возбужденный гомон, в котором очень сильно прорезалась зависть к Диксонам-везунчикам. И отдельные выкрики, требовавшие девку в общий котел. И над всем этим визг мудака Лу, что это его, что это он первый, что это ему сначала!
Диксоны молчали. Смотрели. Не на напарников, а на Джо. Последнее слово было за ним, это осознавали все.
Мерл прикидывал, что они с братухой будут делать, если Джо все-таки соблазнится бабой. Хотелось не только уйти живыми, потому что, ясен пень, они не прогнутся, язык в жопу не засунут, но и с добычей.
Ну, в самом деле, не оставлять же девку на растерзание этим дегенератам.
Дерил чуть более шумно, чем обычно, засопел у него за спиной. Тоже, наверно, варианты просчитывал. Стратег, бля. Но в нем Мерл был уверен, чего бы брат там себе ни думал, спину прикроет железно. А это в их ситуации, да и вообще по жизни, самое главное.
Но тут Джо поднял руку:
— Вы знаете правила. Кто первый предъявил, тот и присваивает.
— Но я, я же нашел! — опять влез Лу, за что моментально получил кулаком по харе от вожака, чтоб не борзел.
— Он нашел, но права предъявил Диксон. Добыча его. — пояснил Джо не столько для Лу, скрючившегося на полу, сколько для всей остальной банды. — Если Диксон потом захочет поделиться, его право. Если нет, то нет.
Тут он остро глянул на Мерла и добавил:
— Но мы расстроимся в этом случае.
Мерл сплюнул, переглянулся с братом, и, быстро подойдя к витрине с игрушками, за руку вытащил оттуда сопротивляющуюся девчонку, чуть замешкавшись, пока нож отбирал.
На свету, встрепанная, испуганная, она тем не менее яростно сверкала глазищами, зелеными, с кошачьим разрезом, шипела, стараясь вывернуть локоть из мертвой хватки мужчины, и выглядела гораздо соблазнительней, чем в темном углу.
Мерл оглядел одобрительно тонкую длинноногую фигурку, не удержался, прижал к себе, вдохнул сладкий запах кожи, обшарил грудь, не обращая внимания на взвизгивания. По ощущениям, хороший третий… Повезло, бля, так повезло. Молодая,
Теперь бы это везение сохранить, потому что разглядел ее не только он. Мародеры смотрели с ненавистью и завистью. Все, как один.
И сдерживало их сейчас от того, чтоб силой взять их добычу только правило. Одно, основное правило, на котором вся их банда и держалась. Правило первого присвоившего. Первого, сказавшего на добычу: «Мое!». Мерл кивнул брату, двинулся на выход, придерживая за локоть девку, шипевшую какие-то ругательства и требования отпустить, Дерил четко за ним, отслеживая ситуацию.
Девчонка упиралась, затрудняя отход, но Мерл не мог отвлекаться пока. Только возле машины, уже заталкивая сопротивляющуюуся добычу на заднее сиденье, он легко ударил ее по щеке, чтоб привести в чувство, и тихо, злобно прошипел:
— Уймись, сучка. А то оставлю тебя щас тем мудозвонам. Уж они повеселятся с тобой, не боись.
Он не ждал, что она успокоится, просто хотел получить хоть какую-то отдачу, понять, насколько она вменяемая.
Но девка резко замолчала, отвернувшись.
Ты гляди-ка! Очень даже вменяемая! Если так дальше пойдет, они, пожалуй, договорятся.
Комната на втором этаже дома, в котором банда жила уже неделю, была небольшой, но удобной.
Мерл сам отбил ее у Лэна, успев сказать окончательное: «Моя». Девку посадили подальше от двери, на кровать, сгоняли за водой, притащили сумки, набитые жрачкой, что полагалась им из общего котла.
Друг с другом особо не разговаривали, все движения и так доведены до автоматизма, а с добычей поболтать еще успеют.
Вся ночь впереди.
Внизу Мерла перехватил Джо, усмехнувшись, пожелал веселой ночи, и не слишком шуметь, а то парни и так перевозбуждены. Мерл дернул плечом, обошел вожака, не обращая внимания на завистливые подколки собравшихся в одной комнате других членов банды, взял их в Дерилом долю ужина и свалил.
В комнате за время его отсутствия ничего не изменилось. Девка по-прежнему настороженно сидела на кровати, сверкая глазищами, братуха, бирюк бирюком, устроился возле двери и делал вид, что сильно занят… чем-то там… А сам все косил глазами на их сегодняшнюю взъерошенную добычу, так соблазнительно и с намеком даже, сидящую на кровати.
Мерл поставил на стол ужин, кивком позвал брата, глянул на девчонку:
— Иди, поешь.
Думал, откажется, но она и в самом деле была на редкость сообразительна. Подошла сразу.
Уселась, ухватилась за ложку.
Мерл достал заначку. Надо немного расслабиться. И ее расслабить. Разлил в стаканы.
— Давай, за знакомство. Как тебя?
— Мегги. Мегги Грин.
Она взяла предложенную порцию виски, храбро глотнула, закашлялась.
Братья с интересом разглядывали ее. Прикольная девчонка, храбрая.
Обычно бабы, по неосторожности попадающие в лапы банды, вели себя по-другому. Плакали, кричали, просили отпустить.
А, может, дело было в том, что она попалась именно к Диксонам?
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
