Любовь во времена драконов
Шрифт:
— Мой сын.
— О! У тебя есть сын? Балтик знает об этом? Если он не знает, обещай мне, что я буду там, когда ты скажешь ему это, потому что он станет полностью психованным драконом. Ну, еще более психованным драконом, чем он уже является, который, я должен сказать тебе, очень пугает.
Я сделала глубокий, очищающий вдох воздуха, наполненного душистой травой.
— Ради моего рассудка и моего сына, я буду теперь притворяться, что ты ничего не говорил. На самом деле тебя даже здесь нет. Я здесь одна. И теперь я иду домой.
— Где
— Барселона.
— Это будет адская прогулка.
— Я остановилась у кое-каких людей в городе.
— Май и Габриэль, да, я слышал, что Эш бросила тебя на них, потому что ты давно потерянная любовь Балтика. На что это похоже прыжок в другую реальность с сумасшедшим драконом?
— Ты единственный и самый странный демон, которого я когда-либо встречала. — Я мельком взглянула на него, пока шла.
— Признай это, детка… я лучший, не так ли? — спросил он, поднимая мохнатые брови на меня. Завидя кого-то, он закричал: — Эй, Сюзанна! Смотри, кого я нашел!
Подбежала маленькая белокурая женщина с поводком и пластиковым пакетом в руке.
— Джим! Вот ты где! Я думала, что потеряла тебя. О, ты Ясолд, не так ли? Привет.
— Меня зовут Талли, — сказала я. — Хотя если честно, я готова сдаться и изменить свое имя, потому что никто меня не слушает.
— Ясолд паршиво, — сказал ей Джим. — Я думаю, мы должны отвезти ее домой. Не хочу, чтобы она превратилась в дорожную пиццу, потому что никого не было здесь, чтобы присмотреть за ней.
Сюзанна посмотрела на свои часы, но согласилась.
— В этом нет необходимости. Я вполне нормально себя чувствую. Я просто немного не в себе, мне не настолько плохо, чтобы я хотела сделать что-то сумасшедшее, как например, снять всю одежду и танцевать на колонне Нельсона.
— Черт побери, — сказал Джим, выглядя разочарованным.
— Я думаю, что, возможно, нам все-таки следует проводить тебя, — сказала Сюзанна, смотря на меня проницательным взглядом. — Ты, кажешься, немного обезумевший.
— Обезумевшей… безумие… это сейчас очень спорный вопрос. — Они шли со мной, пока я шла к дому Габриэля, мои мысли были в полном беспорядке, которого я не хотела касаться. Джим болтал безостановочно всю дорогу, настаивая на том, чтобы сопроводить меня внутрь.
— Если ты захочешь оплатить мою галантность поглаживанием мне животика, валяй, — сказал он, переворачиваясь на спину у моих ног, когда я рухнула, обессилившая, на кожаный диван в зелено-коричневой гостиной.
Я молча подчинилась, мои мысли все еще витали вокруг последнего видения жестокости Гарета и моего недавно полученного членства в клуб «Психически Растерявшихся».
— Сюзанна говорит, что ты не очень хорошо
— Нельзя обнажать живот, не обнажая Юпитер, Марс и действительно Большую Медведицу, — ответил Джим, его задняя нога слегка поддергивалась в воздухе, когда мои пальцы нашли особенно зудящее место на его животе. — О да, детка. Мне очень нравятся девушки с длинными ногтями.
— Пора идти, — сказала Май, подталкивая демона носком ее ботинка. — Спасибо, что привели Ясолд обратно, Сюзанна. Забери это отсюда.
— Но я хочу остаться! — жаловался Джим, когда следовал за Сюзанной из комнаты. — У меня больше нет никаких треволнений, потому что Дрейк никого не пускает в дом, если у него нет пяти рекомендаций и всесторонней проверки данных… — дверь закрылась за голосом демона.
Габриэль опустился на колени рядом со мной, наклоняя мой подбородок, чтобы посмотреть мне в глаза. Я позволяю ему посмотреть, чувствуя себя морально потрепанной.
— Что с тобой случилось?
На мгновение я заколебалась, вспомнив слова Гарета. «Они убьют тебя», — предупредил он, но это не имело смысла, ни на интеллектуальном, ни на эмоциональном уровне. Единственные эмоции, которые я получала от Май и Габриэля, были только сочувствия и забота.
— Балтик, — сказала я, облизывая свои губы, мои мысли, наконец, остановили свое бесконечное вращение, слившись в одну сплошную мысль. Мой голос был низок, мои губы были пересохли, как будто я была под воздействием атмосферных явлений в течение очень долгого времени.
Май что-то пробормотала и отошла налить мне выпить. Напиток был острый, очень пряный, пахнущий гвоздикой, имбирем и корицей и он обжигал, когда скользнул мне в горло, но это был очень приятный жар. Он наполнил меня энергией, когда попал в мой живот, что позволило мне собрать свои мысли.
— Что о нем? — спросил Габриэль.
— Балтик здесь? — Я сделала еще один глоток, наслаждаясь жжением. — В Лондоне?
Габриэль и Май переглянулись.
— Он был здесь в тот день, когда ты потеряла сознание. После этого мы считаем, что он вернулся в Россию, — сказал Габриэль.
— Зализывает раны, скорее всего, — добавила Май. — Он потерпел сокрушительное поражение от Габриэля, Кости и Дрейка. Трое его охранников погибли, и мы захватили его лейтенанта, женщину по имени Тэла.
— Ну, или это так, или я действительно схожу с ума, я думаю, что он вернулся. Мне кажется, я видела его в Грин-Парке. — Я рассказала, что видела двух мужчин и про видение, которое последовало, хотя я опустила определенные детали. — Есть только одна вещь, которая меня смущает… человек, которого я видела в парке не похож на человека, которого я видела в своих снах. Если Балтик это тот человек, который мне сниться, то им не может быть человек из парка.