Любовная лихорадка
Шрифт:
Она бросила на него пристальный взгляд. Она уже собиралась во всем признаться, но ей не хватило смелости. Она отвернулась и уставилась на мерцающее пламя свечей.
Он ждал, не сводя с нее взгляда.
Почему он проявлял такое упрямство? Почему не желал оставить ее в покое?
Тэсс посмотрела на него.
– То, что произошло между нами... – Она кивнула в сторону кровати. – Предполагается, что это самый чудесный опыт для влюбленных.
Он настороженно посмотрел на нее:
– Так говорят поэты.
– Так
– Радости любви? Да, пару раз, было, – сухо признался он. Ей хотелось, чтобы он прикрыл свою наготу. Он был похож на грозного пирата.
– И ты испытывал такое же наслаждение?
– Это очень рискованный разговор, – сказал он, уходя от прямого ответа. – Это доставляло большое удовольствие.
– Но было ли это так же чудесно, как и в этот раз?
– Более чем. Тэсс, – выпалил он, – отправляйся в постель. Все вопросы выясним утром.
Она выпрямилась в кресле, подтянув колени, словно желая защититься от него:
– Я думаю, мне лучше остаться здесь. Он взглянул на нее:
– Я мог бы с тобой поспорить. Мог бы подойти к тебе, взять на руки и отнести на кровать, где ты и должна лежать, будучи моей законной женой.
Его слова прозвучали как вызов. Она уже была готова бросить ему в лицо очередное обвинение, как вдруг он продолжил:
– Но я не стану этого делать. Потому что я могу потерпеть поражение в этой битве. А я люблю побеждать, Тэсс Оуэн. Всегда. Поэтому ты можешь оставаться в своем кресле, если хочешь.
Он лег, прикрыв свое великолепное тело и повернувшись к ней спиной. Тэсс не сводила с него глаз, ожидая, что он вот-вот повернется к ней и снова позовет ее. Его плечи поражали мощью. Он занимал почти три четверти кровати.
Вдруг в ее памяти возник образ их сливающихся в экстазе тел. Она поежилась, отгоняя, прочь плохие предчувствия. «Он бы и сам не захотел услышать всю правду», – убеждала она себя. Она никак не могла забыть его слова: «Молодая, красивая и богатая леди». Что она станет делать, когда он узнает всю правду? Но когда она, наконец, уснула, ее страхи оставили и ей привиделась Ли, которая чарующим голосом шептала о том, как чудесно быть влюбленной.
Утром Тэсс проснулась в кровати, укрытая чьей-то заботливой рукой. Сюда ее, должно быть, перенес Бренн. Она повернулась к нему, ожидая увидеть его широкую улыбку, но рядом с ней никого не было.
Она прислушалась: в комнате было тихо. Она медленно села в кровати и обвела взглядом комнату. Она была одна.
Но он был здесь недавно. Из-за ширмы виднелся край медного умывальника. В воздухе пахло мыльной пеной. Он не пользовался мылом с ароматом духов, которое так любили многие столичные господа. Бренн предпочитал мыло с запахом корицы и индийских пряностей, и Тэсс жадно втянула носом воздух.
В дверь постучали. Тэсс велела открыть,
– Доброе утро, миледи, – бодро приветствовала она свою госпожу.
Она поставила поднос на столик и пошла к окну, чтобы открыть шторы.
– Мы уже почти все собрали в дорогу, но вам лучше самой проверить все как следует.
Солнечный свет затопил спальню.
– Только представьте себе, вы теперь графиня! Тэсс поднялась с кровати:
– Который час?
– Половина десятого. Лорд Мертон сказал, что хочет выехать до наступления полудня.
Она остановилась, когда заметила, в каком беспорядке разбросаны одеяла:
– О, Бог ты мой, такое впечатление, что вы вчера здесь устроили настоящую баталию.
Тэсс ощутила, как ее щеки заливает густой румянец. Она поспешила за ширму, скрывая смущение за деловитым тоном госпожи:
– Я хочу принять ванну. Позаботься о чистой воде, пожалуйста.
– Да, миледи, – ответила горничная и вышла.
Вслед за этим раздался еще один стук в дверь, и она тут же открылась.
Тэсс высунула голову из-за ширмы, боясь увидеть Бренна. Она еще не была готова к встрече с ним после их ночного разговора. К ее облегчению, это был Нейл. У него были красные глаза и взъерошенные в беспорядке волосы. Она невольно подумала, что он, вероятно, не ложился вовсе, а, по своему обыкновению, напился до такой степени, что отключился в кресле в библиотеке.
Он криво улыбнулся ей:
– Доброе утро, Тэсс.
– Нейл.
– Я прошу прощения за беспокойство, но это моя обязанность, знаешь ли.
– Какая обязанность? Он состроил гримасу.
– Убедиться, что брак закреплен состоявшейся брачной ночью. Кристофер меня обязательно об этом спросит, – объяснил он, ссылаясь на адвоката, который, согласно последней воле их отца, контролировал буквально каждый их шаг.
Нет, к сожалению, далеко не каждый, потому что, если бы это было так, если бы Кристофер получил контроль и над ее наследством, она бы не оказалась в подобной ситуации и ее бы никто не смог принудить к замужеству.
Нейл отбросил покрывала:
– О, я вижу, что брак можно считать законным.
– Нейл, это какое-то средневековье, – тихо сказала Тэсс.
– Средневековье или нет, но такова процедура, – резко возразил ей брат. – Я не хочу, чтобы Мертон отказался от брака с тобой, когда ему станет, известна правда о твоем истинном финансовом положении.
– Ты расскажешь ему обо всем сегодня?
Нейл отстранился, шокированный до глубины души подобным предположением.
– Нет, конечно. Я бы хотел оттянуть этот момент до последнего. Кроме того, вы еще не узнали друг друга как следует. Ты же не хочешь, чтобы он отвернулся от тебя, а так и случится, если он узнает, что оказался в дураках.