Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовница понарошку
Шрифт:

Она осторожно высвободилась и потянулась к телефону.

Приятный женский голос произнес:

– Я бы хотела переговорить с мистером Стоктоном.

Айрис удивленно посмотрела на проснувшегося Джералда.

– Я дал твой телефон секретарше на случай непредвиденных обстоятельств.

Джералд взял трубку, поздоровался, а затем стал молча слушать.

Его тело, поджарое и мускулистое, было совершенно. Но Айрис решила, что еще не пришло время лепить его. Вот когда она будет знать каждую черточку его фигуры и его

лица досконально, так что ей даже не придется смотреть на него, чтобы воспроизвести его образ, вот тогда…

Айрис опять почувствовала желание оказаться в его объятиях. Это странное чувство, такое новое и радостное, удивило и позабавило ее. Подсознательно она стала прислушиваться к телефонному разговору, и страх нежданным гостем заполз в ее сердце.

– Майкл, я просто не могу поверить… А мы-то думали, что все схвачено… А какие действия вы предприняли?.. Хорошо… Сейчас?.. Ладно, я вылечу первым же рейсом… Но раньше полудня не прибуду. Самолет стоит в Хитроу, так что сообщи экипажу… Пока.

Не глядя на Айрис, он набрал номер.

– Руди? Мне нужна машина через пятнадцать минут… В аэропорт Хитроу… Спасибо.

Джералд быстро продиктовал ее адрес и положил трубку. Помолчав секунду, он растерянно посмотрел на нее.

– Ты, наверное, все уже слышала. Мне срочно нужно вылететь в Оттаву. Крупная сделка, над которой мы работаем уже четыре месяца, находится под угрозой срыва. Решение могу принять только я.

Айрис попробовала улыбнуться, но улыбка получилась какая-то невеселая. Она потянула на себя покрывало, чтобы прикрыться, и холодным голосом сказала:

– Ну что ж…

– Я не мог знать, что так произойдет, – начал объяснять Джералд. – Я думал, что мы с Майклом предусмотрели все варианты, но неожиданно ситуация осложнилась. Я уезжаю вовсе не потому, что хочу этого, а потому что нет другого выхода. Я хочу остаться здесь с тобой, ты ведь знаешь это?

– Да, конечно, – вежливо ответила Айрис.

Он взял ее за плечи. Простыня от его движения сползла, и Айрис, отстранившись, поспешно натянула ее на обнаженное тело. Джералд сказал торопливо:

– Айрис, эта ночь была просто восхитительна. Со мной никогда такого не было. Послушай меня. Решение этого дела не займет больше недели, ровно через неделю я опять буду у тебя.

– Тебе пора одеваться, – как будто не слушая, поторопила его Айрис. – Машина придет через несколько минут.

– Не нужно делать из этого трагедию. Ведь это не конец света. Я ведь вернусь, ты слышишь меня?

– Если ты мне будешь еще нужен, – уточнила Айрис.

– Конечно, буду, – уверенно заявил он, целуя ее.

Ее душа разрывалась от обиды на то, что он исчезает так поспешно. Но чему тут удивляться? Никому еще не удавалось женить его, он наверняка имеет богатейший опыт выпутываться из женских сетей.

– Не нужно притворяться, Джералд. Я понимаю, что я просто неопытная дилетантка

по сравнению с другими твоими любовницами. Так что вряд ли тебе стоит здесь оставаться.

– Ты обвиняешь меня в том, что я все это специально подстроил? Что это лишь способ избавиться от тебя?

– А почему собственно и нет? Я вела себя, как запуганная девственница. Разве я могу представлять хоть какой-то интерес для человека с твоим изощренным вкусом?

– Позволь уж мне самому судить о своем вкусе. А разве не ты только что сказала мне, что не пустишь меня на порог, когда я вернусь?

– Все случилось так быстро, – запричитала Айрис, пытаясь охладить ладонями разгоряченные щеки. – Прошлой ночью я совершенно потеряла голову. И ты вдруг так спешно уезжаешь. Как еще я должна реагировать? Помахать тебе в окошко белым платочком, пустив скупую слезу?

Джералд ухмыльнулся.

– Мне трудно представить такую картину. Ты скорее стукнешь меня молотком по голове. Поверь мне, Айрис. Я говорю правду. Только крайняя необходимость вынуждает меня покинуть тебя.

Айрис нервно мяла покрывало.

– Я, наверное, все же впущу тебя, – прошептала она. – Если ты вернешься.

– Но я же пообещал. Я позвоню тебе на днях и расскажу, как обстоят дела. А теперь мне пора принять душ и двигаться в путь.

Схватив свои вещи в охапку, Джералд направился в ванную. Айрис тоже оделась, не желая оставаться незащищенной. Может ли она верить Джералду? А вдруг он уйдет, потому что получил от нее все, что хотел? В конце концов, он ведь загладил свою вину за случай в яхт-клубе. Разве не доставил он ей удовольствие, превосходящее все ее самые смелые мечты?

Зачем же еще ему возвращаться? Ведь он в нее не влюблен, это ясно. Механически расчесав волосы, Айрис оделась и спустилась вниз.

Студия выглядела как поле битвы. Кто-то пролил красное вино на ковер, а на полу валялись раздавленные креветки. Не обращая внимания на беспорядок, Айрис смолола кофе и сварила себе чашечку. Бутылка вина, которую вчера принес Джек, уже была пуста, а его букет стоял в кофейнике.

Айрис старалась занять себя чем-то. Она нашла в шкафу вазу для цветов и переставила туда лилии, обрезав кончики стебельков. Как раз в это время спустился Джералд, на ходу застегивая запонки.

Улыбнувшись, он сказал:

– Не думай, что я специально сматываюсь, чтобы не помогать тебе ликвидировать это безобразие. Какие чудные цветы, – добавил он.

– Джек подарил их мне.

– Джек? – Джералд иронично прищурил глаза. – Не собираешься ли ты в него влюбиться?

– Я вообще ни в кого не собираюсь влюбляться. – Ее ответ был резким. – А ты?

– Я очень рад, что наши намерения совпадают. Кстати, какие твои любимые цветы?

– Сирень.

Джералд выглянул в окно.

– Руди уже приехал. Мне пора. Айрис, посмотри на меня.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Гимназистка. Клановые игры

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Клановые игры

Предназначение

Ярославцев Николай
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
2.30
рейтинг книги
Предназначение

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца

Саймак Клиффорд Дональд
10. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

На грани

Кронос Александр
5. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
На грани

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Мы живем дальше

Енна
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мы живем дальше

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Циклопы. Тетралогия

Обухова Оксана Николаевна
Фантастика:
детективная фантастика
6.40
рейтинг книги
Циклопы. Тетралогия