Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовница понарошку
Шрифт:

Она прилегла тут же, на диване, не в силах подняться наверх. Полуспала, полубодрствовала… Слышала, как каминные часы отбивают каждый час – десять, одиннадцать, двенадцать… Около двух часов ночи Айрис очнулась от забытья, услышав какой-то посторонний звук. Кто-то поворачивал ключ в замке.

Дверь скрипнула, хлопнула, послышались шаги, а затем раздался голос, который было трудно спутать с каким-либо другим.

– Айрис, – позвал он, – ты где?

Откуда он

узнал, что она здесь? Она неуверенно отозвалась:

– Здесь, в гостиной.

Ей казалось, что все это происходит не с ней. Словно в кино, она наблюдала, как его фигура появилась в дверном проеме, и его пронзительно голубые глаза остановились на ней. Он зажег свет. Айрис судорожно села, схватила бюст и попробовала спрятать его между столом и диваном.

Она пробормотала:

– Я не должна была приезжать сюда. Извини. Я завтра рано утром уеду.

– Что ты там прячешь?

Она поняла, что ведет себя глупо.

– Я вылепила его только вчера. Я приехала, чтобы сказать, что люблю тебя, но мне не стоило этого делать. Ты вчера был в Лондоне и даже не позвонил мне. Я опять поставила себя в дурацкое положение.

Он молчал, и она, пытаясь под гневом скрыть свое смущение, заявила:

– Почему бы тебе просто не лечь спать, забыв о том, что я здесь? У тебя это хорошо получается – забывать о моем существовании. Ты проснешься, а меня и след простыл. И я больше не буду тревожить тебя.

Он пошел к ней. На нем был темно-серый костюм с голубой рубашкой и шелковым галстуком. Он выглядел усталым.

– Не подходи ко мне, – прошептала Айрис. На секунду Джералд недоуменно замер на месте.

– Но ты ведь сказала, что любишь меня!

Он взял из ее рук бюст, поставил его на стол и стал рассматривать.

– У меня дурацкая привычка – сначала делать что-то, а потом думать, – пролепетала Айрис.

– Когда ты видела у меня такое лицо?

– Когда мы занимались любовью, – сказала Айрис с вызовом.

– Ты рассмотрела то, что я так тщательно пытался скрыть…

– Что? – не поняла его Айрис.

Он провел рукой по волосам и сказал, не спуская с нее глаз:

– Когда мы расстались, я уехал в Арабские Эмираты. Я не мог забыть о тебе ни на минуту. Вернулся сюда – ты смотришь на меня из каждого угла. Я просто не мог вынести одиночества. Я остановился в том же отеле недалеко от аэропорта и думал о тебе день и ночь. Затем я все-таки поехал к тебе, но ни твой домовладелец, ни соседи, ни агент не знали, где ты. С горя я позвонил Джеку, а он сказал, что ты поехала сюда, и прямым текстом объяснил мне, какой я дурак.

Джералд снова посмотрел на скульптуру.

– Я

не хотел задумываться о своих чувствах. Я так хотел защититься от того, что ощущает каждый человек в мире: от радости и боли, от ранимости и зависимости друг от друга.

Он немного помолчал, а затем добавил:

– Знаешь, что пришло мне в голову, когда я сидел в этой гостинице? Чесни вовсе не хотела бы, чтобы я так закрывался от любви и эмоций. Она сама была очень жизнерадостной. Вы бы понравились друг другу.

– Я опять плачу, – прошептала Айрис. – Надо мне отучаться от этой привычки.

– Я вел себя по-идиотски и с твоей поездкой, и с этим чеком. Я просто понимал, что наши отношения зашли слишком далеко, мне не хотелось терять свою… свою отчужденность. Как мы разминулись с тобой в Лондоне вчера?

– Ты знаешь, когда в двери повернулся ключ, я испугалась, что это опять ограбление.

Не прикасаясь к ней, а только глядя в глаза, Джералд сказал:

– Айрис, я люблю тебя.

– Мне это не снится? Джералд обнял ее.

– Я так люблю тебя… – Ее голос дрожал. – Держи меня крепче и больше не отпускай.

– Мы пригласим на свадьбу Джека и его новую подружку, он рассказал мне о ней.

– На свадьбу? Не слишком ли ты торопишь события?

Он усмехнулся своей кривоватой улыбкой.

– Ты хочешь, чтобы я встал на одно колено? Пожалуйста.

Он и вправду опустился на одно колено и произнес:

– Айрис, выходи за меня замуж. Она засмеялась.

– Ты мог не делать этого, я и так согласна. Джералд поцеловал ее, неистово и страстно. Это было счастье.

Потом поднял ее на руки и отнес в свою комнату.

Ее голова покоилась на его груди, и она спросила его с улыбкой:

– Я надеюсь, тебе завтра не нужно улетать куда-нибудь в Уганду или Габон?

– Нет. А тебе?

Он нежно отвел волосы с ее лица.

– Кстати, я не спросил. Как прошли твои переговоры с музеем?

– Мою работу купили, и теперь все посетители могут увидеть ее в одном из залов.

– Им с тобой здорово повезло, поздравляю. – Джералд нежно поцеловал ее и шепнул: – Итак, мы можем преспокойно провести весь день в постели.

– А как же Рози и ее муж? Они должны зайти ко мне…

– Думаю, что Рози сама обо всем догадается.

И в самом деле, когда экономка утром открыла входную дверь своим ключом и увидела саквояж Джералда, стоящий в коридоре, она улыбнулась и опять замкнула дверь. Затем она поспешила домой, чтобы посоветовать мужу держаться сегодня подальше от охотничьего домика.

Поделиться:
Популярные книги

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация