Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовники поневоле
Шрифт:

– Разлагаются? – пьяный озадаченно уставился на нее.

– Именно так, – утвердительно кивнула Кэт.

– Послушайте, мисс, не могли бы вы отдать мне ваши драгоценности и деньги…

Удивленная, Кэт повернулась к молодому разбойнику.

– Вы хотите сказать, что грабите МЕНЯ?

– Я хочу сказать, что граблю всех пассажиров, мисс, не только вас, – виновато ответил тот.

– Вы с Запада? – неожиданно спросила Кэт.

– Да, мэм.

– Кенни! – Громила продвигался по проходу, освобождая пассажиров от их ценностей.

– Ну, тогда должна сказать вам, что мужчины с Запада не грабят настоящих

леди, – заявила Кэт. – Если вы подождете минутку, я вам это докажу. – Она принялась быстро листать книгу, пока не нашла нужный абзац. Молодой грабитель, пристально разглядывавший Кэтлин, пока та отыскивала подходящее высказывание, заметил:

– А вы очень милы, мэм.

– Спасибо, – сказала Кэт. – А теперь слушайте: Изабелла Берд утверждает, что мужчины на Западе ВСЕГДА обращаются с женщинами почтительно. Можете прочесть это место. – Она протянула незнакомцу книгу, добавив: – Вы, конечно же, не хотите лишить меня возможности видеть в вашем лице образец почтительного обращения с женщиной? – Молодой человек густо покраснел и попятился, едва не свалившись на колени распевающему во все горло пьянице.

– Заткнись и давай сюда свое кольцо и вот эту брошь! – рявкнул громила, успевший за это время настолько продвинуться к середине вагона, что мог слышать их разговор.

Кэт поджала губы.

– Вот здесь написано, слушайте, – не отступала она, обращаясь теперь ко второму грабителю поездов. – Мисс Берд спрашивает у одного джентльмена, можно ли ей без опасения ездить верхом после наступления темноты, и тот отвечает ей, что даже САМЫЙ ЖЕСТОКИЙ разбойник в округе не причинит ей вреда. – Кэт просияла и сделала вывод: – Вот видите! А вы ПРОСТО разбойники, поэтому… – она резко замолчала, потому что громила поднял свой пистолет и взвел курок.

– Баджер, – крикнул его молодой спутник, – ты ведь не застрелишь ее? Посмотри, какая она хорошенькая.

С этого момента Кэт уже не была уверена в точной последовательности дальнейшей череды стремительных событий. Неожиданно пьяный ткнулся в молодого грабителя и повалился на него, а в это время обходительный джентльмен, помогавший Кэт, который до этого читал газету, встал, зажал рукой шею верзилы и приставил пистолет к его уху.

– Ты не застрелишь леди, – спокойно произнес он, – если только не хочешь, чтобы я вышиб тебе мозги.

«Какой смельчак!» – подумала Кэт. Происходящее напомнило ей романтические повести для школьниц, которыми она зачитывалась, пока не обнаружила, что реальная жизнь далеко не так романтична, как кажется. Мики, покойный супруг Кэт, вне всякого сомнения, не стал бы ее спасать. Когда безвременная кончина настигла беднягу под колесами повозки, груженой бочками пива, все произошло как раз наоборот: это Кэтлин пыталась спасти ЕГО.

Кондуктор и несколько дюжих парней потащили грабителей в товарный вагон. Кэт вежливо кивнула и благодарно улыбнулась своему спасителю, но сразу же пожалела об этом, так как мужчина поднял с сиденья ее шляпу и сел рядом. Какими бы романтическими не казались последние события, настоящей леди не пристало заводить знакомства в поезде.

– Я вам очень благодарна, сэр, за то, что вы вступились за меня, – сказала Кэт, взяв из его рук свою шляпу, – однако, я не приглашала вас…

– Мадам, – прервал ее незнакомец. – Никогда не видел большего проявления глупости,

чем то, чему был сейчас свидетелем. Только наивная простушка станет читать лекцию о галантном поведении человеку, направившему на нее пистолет.

Кэт разинула рот.

– Но я…

– Если вы не беспокоитесь о собственной безопасности, то могли бы подумать о том, какой опасности подвергаете всех нас.

Неужели она действительно поставила под угрозу жизнь своих попутчиков? Кэт не могла не признать, что верзила был готов застрелить ее. К счастью, ей не пришлось отдавать ему брошь, принадлежавшую еще ее ирландской бабушке.

– Ну, что ж, извините меня за причиненное беспокойство, – натянуто проговорила Кэт.

– Беспокойство! Да из-за вас мы все могли бы погибнуть. А у меня, например, двое детей, о которых нужно заботиться.

Кэт задумчиво кивнула.

«Привлекательные мужчины всегда оказываются женатыми», – подумала она. Впрочем, этот факт никоим образом не волновал Кэт.

– Полагаю, мэм, вы едете к мужу, – продолжал незнакомец, – и я собираюсь рассказать ему, какая безрассудная женщина…

– Я вдова, – с достоинством сообщила Кэт.

– Ну, в таком случае вам следовало бы принять предложение Патрика Фини. Тогда вы перестали бы расточать все эти нежные взгляды и сладкие улыбки. Даже тот молодой грабитель был сражен наповал…

– Нежные взгляды! – возмутилась Кэт. – Сладкие улыбки!

– Одинокие женщины не приезжают в эти края, если только не ищут мужей.

– Ну, а я не ищу! – отрезала Кэт. – Однажды я уже была замужем, и воспоминания об этом не из лучших. – Она бросила на незнакомца холодный взгляд и отвернулась. А поезд продолжал, стуча колесами, продвигаться по извилистой горной дороге.

* * *

Джеймс Коннор Маклод сидел, словно пригвожденный к месту. Господи, да она просто красавица! Не удивительно, что незнакомые мужчины наперебой предлагали ей руку и сердце. Еще в гостинице «Пасифик Отель» он обратил внимание на стройную фигуру девушки, которую выгодно подчеркивал фасон зеленого бархатного платья с черной отделкой и золотыми пуговицами. Сидя на противоположном конце стола Коннор не мог не заметить всего остального: нежные розовые губы, круглое личико, решительный маленький подбородок и вьющиеся темные волосы, сколотые в пышный пучок на затылке как раз под черной плюшевой шляпкой в форме цветочного горшка с изящным красным пером. А глаза! Мужчина тонет в таких глазах, ясных и зеленых, как горное озере, окаймленных длинными черными ресницами.

Кэт отвернулась, и Коннор уставился на ее затылок. Сколько же лет он не встречал женщины, при взгляде на которую его сердце забилось бы быстрее? Будь у него хоть на йоту здравого смысла, он бы очертя голову кинулся назад на свое место и продолжил бы читать газету. Как назло, разбуженный грабителями пьяница, расположившийся по другую сторону прохода, вознамерился подсесть к ним, и Коннору пришлось отпихнуть его. Потом ему вспомнилось, как яростно отрицала девушка свое стремление выйти замуж. Похоже, она не слишком-то верит в романтические отношения между мужчиной и женщиной, что, по его мнению, говорило об уме, неожиданном для такого миловидного юного существа. Следовало пересмотреть свое первоначальное мнение; может быть, она и не «простушка».

Поделиться:
Популярные книги

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Всадник Системы

Poul ezh
2. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Всадник Системы

Попаданка. Финал

Ахминеева Нина
4. Двойная звезда
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Попаданка. Финал

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Крошка Тим

Overconfident Sarcasm
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Крошка Тим

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня