Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лжецы и разбойники
Шрифт:

Пеккер сделал несколько спотыкающихся шагов, отступая от тела.

«- Это ведь не язва, нет? Я слышал, у некоторых из них синие пятна по коже. Если он принес …»

Джек пристально смотрел на руку трупа. «Это красного цвета. Кто-то пометил его кожу клеймом или чем-то то на-вроде, но это-не клеймо преступника. Похоже на змею … с лапами. Хотел бы я знать, что оно означает?»

Джек и Дай двинулись так резко, что у Зофиила не было времени отступить. В мгновение ока Джек прижал кинжал к горлу Зофиила, в то время как Дай приставила нож между лопаток, готовая погрузить его в живую плоть.

«-

Что это значит?» повторил Джек.

Зофиил колебался, потом сделал судорожный рывок, но Дай только сильнее прижала лезвие.

«- Это Саламандра … огненная ящерица. Тварь, которая рождается от огня, но сама холодная и может погасить огонь молоком со своей кожи. Это сильнейший яд. Если она заберётся на дерево, то все плоды на нем станут смертельно ядовитыми, а если упадет в воду, то всякий, кто выпьет этой воды умрёт»

Пеккер нахмурился. “Этот знак-это какой-то талисман, да? Для защиты?»

Уизли хмыкнул. «-Но он ведь не защитил его? Он-такой же корм для червей, как и тот-другой».

Джек пристально посмотрел на Зофиила.

«- Нет, есть нечто большее, чем какой-то знак, что может нас заинтересовать. Что это?»

Зофиил снова вздрогнул, уколотый кинжалом.

“- Если хотите знать, этот знак Посвященного, хранителя камня. Говорят, что саламандра рождается в огне, так же как и камень. Искусство превращения огня в камень известно немногим и передается по секрету. Людей, владеющих этим даром, клеймят знаком саламандры при посвящении»

«- Камень?» повторил Пеккер. «Что это за камень? Зачем он им?»

Зофиил грустно рассмеялся

«- Ты сам сказал – для защиты. Но защищает не знак саламандры, а обладание магическим камнем, ибо он, друзья мои, способен исцелять любую болезнь, которая может настигнуть человека, даже если он уже находится на пороге смерти. Человеку, обладающему этим камнем не страшна даже Великая Чума».

Дай опустила кинжал.

«- Он может кого-нибудь вылечить?», - испуганно спросила она.

«- Любого, кто сможет за это заплатить»,-сказал Пеккер, и улыбка расползлась по его лицу. «Нет на свете мужчины или женщины, которые на отдали бы всё, что имеют, и даже больше, за исцеление от смертельной болезни. Золоту ведь без разницы жив ты или уже труп… И если этот монах нёс камень, то это мог быть…»

Пеккер опустился на колени, лихорадочно роясь в вещах, которые они сняли с обоих тел. Он остановился, когда его пальцы коснулись шерстяной тряпицы. Он поднял ее. Все взоры медленно обратились к Уизли.

«-Те камни, что ты швырнул в собак…, только не говори мне, что среди них был камень, завёрнутый в это!».

«-Может и был», - начал Уизли, отступая. Его испуганный взгляд метался с одного лица на другое. «Откуда я знаю? Он сказал, что это епитимия, а святой Джек сказал, что кто-то подменил им нечто ценное. Сказал, что это ничего не стоит. Вы все это сделали. Это не моя вина.»

Пеккер, сделав выпад, схватил его за тощую шею и как следует встряхнул.

«- Мы не просили тебя, швыряться им. Куда ты его бросил? Как он выглядел?»

«- Камень как камень, вот как он выглядел.»,- Уизли махнул своей иссохшей рукой в бескрайнюю чащу ночного леса. «Туда… куда-то.»

Пеккер бросил Уизли, моментально скрывшегося за стеной,

и вернулся к Зофиилу, всматриваясь в его лицо. Зофиил отвернулся от пристального взгляда Пеккера, его длинный нос сморщился от отвращения.

«- Камень Саламандры, как он выглядит?»

«- Я не помню», - ответил Зофиил.

Пеккер приблизил лицо к Зофиилу.

«-Лучше тебе начать вспоминать, или я попрошу Святого Джека разрезать тебя на мелкие кусочки, так, что даже целая гора камней не сможет тебя исцелить».

Зофиил обернулся к Пеккеру с одним из самых своих презрительных взглядов.

«- Я никогда его не видел, но мне рассказывали, что когда он в огне, он издает красное свечение. Вне огня он тусклый, почти черный. Как сказал ваш друг, он кажется бесполезным. Так описывают его мастера. Нечто такое, на что никто не взглянет дважды. Но какое это имеет значение сейчас? Он исчез. Ты хоть представляешь себе, сколько камней в этом карьере? Их как звёзд на небе, какова вероятность найти нужную, ткнув наугад пальцем в облака? Таковы же наши шансы отыскать камень, столь небрежно выброшенный твоим другом»

«-Мы найдем его»,- мрачно сказал Пеккер. «И ты поможешь нам. Но сначала мы должны убедиться, что ты не сбежишь в этом чёртовом лесу.»

Уизли, желая искупить свою вину в глазах Пеккера, связал руки Зофиила за спиной, обматывая веревку вокруг его груди, пока он не стал похож на муху, опутанную пауком. Он оставил лишь короткий конец верёвки, за который можно было вести Зофиила.

«- Как ты определишь, что нашёл его?», - спросила Дай. «Из нас пока никто не болен, чтобы его опробовать».

Джек хмыкнул. «Мы просто отрубим руку Его Высочеству и посмотрим, как камень отрастит её снова».

Уизли и Пеккер засмеялись.

«-И вы все, конечно же, сумеете правильно использовать камень, как найдёте, верно?»,- Спросил Зофиил, стиснув челюсти.

«-Вернее всего ты быстро нам это объяснишь, когда будешь лежать там, истекая кровью», - сказал Джек. Он наклонился, чтобы зажечь грубый факел в пламени костра и дёрнул Зофиила за верёвку.

«-Начнём прямо сейчас, да?»

Они вновь связали нас с Аделой и, натянув вонючие мешки нам на головы, оставили сидеть спиной к разрушенной стене у огня. Я услышал, как Адела часто хватает воздух короткими глотками, и перепугался, что у неё начались схватки. Срок ещё не подошёл, но роды у женщин могут начаться и преждевременно от испуга.

Я мог видеть свет костра сквозь мешковину, размышляя, что если нас оставят надолго, то я смогу изловчиться и пережечь верёвку, если сумею превозмочь боль в травмированном плече и жар открытого пламени. Но Дай, словно услышав мои мысли, наклонилась и прорычала, что если кто-нибудь из нас попытается сбежать, они перережут горло Зофиилу. И я был уверен, в решительности её намерений.

Хотя, во время путешествия у меня самого, порой, возникало желание перерезать Зофиилу глотку, я не мог пересилить себя, бросив его на произвол судьбы. Да и как далеко могли бы убежать глубоко беременная женщина и старый раненный камлот от разбойников, знающих лес не хуже сов, наблюдающих за нами с вершин деревьев? Единственная надежда, что ещё теплилась, состояла в том, что остальная часть компании сможет нас отыскать.

Поделиться:
Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Наследник пепла. Книга II

Дубов Дмитрий
2. Пламя и месть
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга II

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3