Мачехина дочка
Шрифт:
Солдаты без особых церемоний вывели даму под руки, а Генрих, вдруг утратив всю свою строгость, тяжело вздохнул.
— Пойдем, Эрик, присядем где-нибудь. Поесть бы чего-нибудь, но в этом доме я бы не рискнул. Придется посылать кого-нибудь из ребят к повозке с припасами
— Там у нас в сумках еда была. — Вспомнил принц Эрик. — Думаю, мои рыцари не осилили всех подарков доброй Берты.
— А кто такая Берта? — Судя по голосу, принц Генрих спрашивал брата, скорее для поддержания разговора, чем из любопытства.
— Кухарка
— Однако. — Хмыкнул крон-принц. — Всем бы таких кухарок.
Так болтая о пустяках, братья пришли на кухню. Почему-то, ни одному из них не пришло в голову пройти в парадную комнату. Здесь, у очага, за стоящим в углу грубо сколоченным столом, принцам было уютнее. Здесь они и устроились. Ожидая. Пока солдаты организуют обед для своих командиров. Заплаканная кухарка понятливо вышла из кухни, стараясь не попадаться господам лишний раз на глаза. Заметив, что один из солдат вышел за ней, Эрик вопросительно вскинул бровь.
— Ее проводят к остальным слугам в амбар. Я не могу рисковать, давая им возможность предупредить кого-нибудь. — Объяснил Генрих.
— Что это за дама? — задал Эрик давно мучивший его вопрос. — И кто такой Удо?
— Хозяева. — А за что ты с ней так? — Да, понимаешь, Эрик, эта добрая женщина предоставила заговорщикам свой дом, и поместье в придачу. Тут у них было запасное гнездо.
— Хм, далековато.
— Да. И от столицы тоже. Кто бы стал искать их в такой глуши?
— А как все-таки нашел? — Спросил Эрик брата.
— Удо. Представляешь, Эрик, мальчишке всего семнадцать! Если мы не найдем, где его прячут, я себе этого никогда не прощу! — Генрих не выдержал, и стукнул кулаком по столу.
— Расскажи. — Просто попросил Эрик, понимая, что брата что-то гложет, но не зная. Как он сможет помочь. И сможет ли.
— Почтенная вдова. Единственный сын. Позднее дитя. Молодой маг в одном из гарнизонов недалеко от столицы. — Генрих говорил рубленым фразами, словно слова причиняли ему боль. — Его поймали в Веселом квартале, возвращался из увольнительной. От матери потребовали полного подчинения.
— А почему она не обратилась в Службу? — Эрик нахмурился. Когда в стране, в его стране, кто-то осмеливался проворачивать подобные дела, у него от злости сжимались кулаки.
— Ей сказали, что их люди — везде, вплоть до дворца. И если она куда-нибудь сунется…
— Но вы их все-таки нашли…
— Да, нашли. Парнишке они сказали то же самое, но он все равно рискнул послать вестника.
— Молодец! — Восхитился Эрик мужеством незнакомого рыцаря. — Он знал кого-то, кому точно мог доверять?
— Да. — На этот раз принц Генрих невесело усмехнулся. — Братик, не надо недооценивать влияние
— Вот это да! И что с парнем?
— Старый Лис ищет. Если кто-то сможет найти, то он.
Эрик посмотрел на баклагу, в которой плескался напиток баронессы Анны, уже холодный и, из-за этого, весьма своеобразный на вкус. Разлил остатки напитка по кружкам и поднял свою.
— За Удо!
— За Удо! — Принц Генрих отсалютовал ему своей кружкой.
— Слушай, Генрих, ты же получал маговестника от парня. Можешь попробовать настроиться на него?
— Могу, но как отследить вестника?
— А если… — Глаза Эрика загорелись надеждой. — Мне тут твой гауптман подкинул отличную идею. Если послать с вестником не записку, а какую-то магическую вещицу. И отследить ее?
— Отличная идея! — Похвалил брата принц Генрих. — Но, Эрик, всегда есть опасность, что вещицу, фонящую магией. Почувствуют не только наши. И тогда парнишке несдобровать.
— Опасность есть всегда. Тебе ли не знать, Генрих. Но если попросить Старого Лиса подстраховать, то хоть какой-то шанс есть. А так, ты сам-то понимаешь, сколько дыр есть в столице и около нее, в которых не один, а десяток рыцарей незаметно пропасть может.
— Ты прав. — Генрих серьезно кивнул и отставил кружку. — Пойду. Пошлю вестника Старому Лису, путь посмотрит, сможем ли мы воплотить этот план нашими силами. Пока доедем до следующего гарнизона, он, возможно, определится.
— Ждать остальных не будешь?
— Без меня дождутся. — Отмахнулся корон-принц. — Нет смысла сидеть тут толпой и ждать исполнителей. Отец сказал, ехать в столицу. А тут ребята и сами дождутся, кого надо.
— А эта дама? Жалко ее, как ни крути.
— Жалко, но даме придется пока потерпеть некоторые неудобства. — Генрих пожал плечами. — С собой мы ее взять все равно не можем.
И Их Высочества занялись повседневными делами. Людям нужны были отдых и еда, а местным слугам они не доверяли. Так что поместье на время превратилось в филиал гарнизона. Конечно, была опасность, что мужчины, пусть и переодетые, вызовут подозрение заговорщиков, но выпускать слуг было еще более рискованно. Большинство из них много лет служило в поместье, поэтому кто-то мог предупредить врагов, ставя личную преданность хозяйке выше многих человеческих жизней. Обычно крон-принц не имел ничего против преданности, наоборот. Высоко ценил в людях это качество. Но не тогда, когда эта преданность угрожала его людям.
На границе империй. Том 9. Часть 5
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Возвышение Меркурия
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
