Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Mad Love in Gotham
Шрифт:

— Вот наши цели, — детектив включил проектор и вот уже все полицейские видели фотографии из личных дел сумасшедших.

На экране появился рыжеволосый парень, злобно ухмыляющийся в камеру:

— Джером Валеска, 18 лет, убил мать.

На следующем изображении был мужчина с глупыми широко распахнутыми глазами:

— Арнольд Допкинс, шизофреник, маньяк-отравитель, насильник.

Высоченный лысый тип со взглядом «Все это хреново, но ты думаешь, будто хоть что-то меня остановит?»:

— Аарон Хельзингер, голыми руками убил всю свою семью.

Лохматый толстяк с

кровью на губах, растянутых в улыбку:

— Роберт Гринвуд, убил, а после съел дюжину женщин.

Гордон представил человека, выглядевшего самым адекватным:

— Ричард Сионис, миллиардер, известный бизнесмен, расстрелял 25 человек на площади.

При виде красивой блондинки в синем платье, очень неестественно выглядящей среди остальных, его голос слегка дрогнул:

— Барбара Кин, убила своих родителей.

Вскоре все увидели фотографию из удостоверения работника Аркхема юной девушки с аккуратной прической:

— Хейли Маккарти, 18 лет, стажируется медсестрой в Аркхеме.

Детектив выключил проектор и развернулся лицом к остальным копам.

— В группах будет по четыре человека, — начал отрывистыми фразами давать приказания, — Я буду распределять задачи. Связь осуществляется через Альвареса. Есть вопросы?

Ответом была тишина.

— Тогда за работу.

В полицейском участке все оживились и приступили к своим делам.

Вся эта суета стала главным признаком того, что приветственное шоу от «Маньяков» прошло крайне успешно.

***

Пару дней назад единственным желанием Хейли было бежать. Бежать как можно дальше от этих сумасшедших. Но по непонятным причинам это желание с каждым часом, проведенным в компании Барбары и Табиты, становилось все меньше и меньше.

Психи были не такими, какими казались на первый взгляд. Возможно, девушка была понимающим человеком, возможно, неплохим психологом, но в любом случае она, как и Галаван, еще в начале разглядела в бывших заключенных Аркхема что-то кроме судимостей и диагнозов. Аарон Хельзингер, например, становился истинной милашкой, когда рядом с ним появлялась Барбара, будто ребенок, выросший в плохом окружении и разочарованный во всем мире, встречающий в песочнице соседскую девчонку с бантиками в косичках. Арнольд Допкинс тоже был похож на маленького мальчика, постоянно играющего с пистолетиками и непривычно вежливо разговаривающий. Про Джерома можно было и не думать, так как ему всегда было уделено больше всего внимания доктора Маккарти. Парень отличался блестящим умом, непостоянным, но все же остроумием, а еще поразительной харизмой. О Барбаре — отдельная история. Роскошная женщина и стервозная сучка, уже через пять часов после знакомства целующаяся в коридоре с Табитой. Такого не ожидал никто. Кого забыли? Ах, да, Гринвуда объективно оценить не удалось, так как он так же быстро начал приставать к Хейли. Она начинала жутко громко визжать, когда каннибал пытался залезть под её юбку, вспоминая, чем это заканчивалось до того, как он попал в лечебницу.

В любом случае, было жутко интересно посмотреть на то, какое шоу все они несомненно устроят в конце.

— Хорошее начало, — хвалил Галаван «джентльменов», сидящих за столом

и с удовольствием уплетающих непривычно вкусную еду, — Мы привлекли внимание Готэма, а значит, настало время «маньякам» выйти на сцену.

— А до этого что было? — недоумевает Валеска, крайне довольный уже проделанной работой.

— Лишь прелюдия, — отвечает босс, явно планирующий то, что должно вызвать у «маньяков» полный восторг, — наши зрители замерли в ожидании. Занавес поднимается…

— А дальше что? — нетерпеливо интересуется Джером.

— Дальше мы представим Готэму первородный страх, — Галаван встает позади парня и одобрительно кладет ему руки на плечи, — мы отнимем у них всё, что дорого и свято.

— А дальше что? — с фирменной злобной улыбкой спрашивает тот, предвкушая новые слова, обещающие желанный хаос.

— А после даруем им спасение, — завершает Тео, совсем чуть-чуть разочаровывая безумца, — И они будут наши.

— Тогда за дело, чувак, — одобряет Гринвуд, уплетая булку, что удивительно, с фруктовым джемом, а не человеческим фаршем.

— Терпение, — босс остужает его пыл, — Для начала вам надо научиться выступать на сцене.

— На сцене? — с ноткой страха в голосе недоумевает каннибал.

— Вас покажут по телевизору, — объясняет Галаван суть своей мысли, — Ваш образ должен быть стильным, ярким. Допкинс, скажи: «Добрый вечер, леди и джентльмены!».

— Добрый вечер, леди и джентльмены, — говорит Арнольд так, будто те, к кому он обращается — призраки.

— Еще раз, с улыбкой.

Ничего особо не меняется.

— Гринвуд, ты попробуй.

Вторая попытка вышла получше — представительно, зловеще. Просить Хельзингера никто даже не стал.

А Джером все это время думал, как можно быть настолько бездарными и демонстративно зевал.

— Джером, — пришла его очередь.

Принимая вызов своему актерскому мастерству, предвкушая восхищение и признание его таланта, сражение всех наповал, он запрыгивает на стул, встает, как на маленькую сцену и звонко, с каждым словом переходя от высокого голоска к басу, произносит, активно жестикулируя:

— Леди и джентльмены, добрый вечер!

Он немного опускает голову, как бы кланяется, и исподлобья глядит на публику, ожидая ее реакции.

Реакция — восторг.

Джером смеется и его маниакальный хохот тоже нравится боссу.

А девушки в это время развлекались по-своему. Табита, заливисто смеясь, била плетью по спине похищенного мэра. Тот убегал от нее, из-за чего вскоре пришлось переместиться в комнату мужчин. Следом за мисс Галаван шла Барбара и тоже хлестала несчастного.

— Я очень рад, что вы поладили, — обратился к ним Тео, — но мы немного заняты. Может, оставите мэра в покое?

— Нам скучно, — ответила ему сестра.

— Да, — поддержала ее Кин, — почему всё веселье достается мальчикам?

— Ваш черед скоро придет, — с неизменным умением красиво расписывать планы на будущее, ответил Галаван, — Я же говорил. Подождите немного. Где Хейли? Берите пример с неё.

— Она все пытается научиться вставлять патроны в пистолет. Наверно, это не её конек, — разочарованно проговорила Табита.

Поделиться:
Популярные книги

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Семья для мажора

Зайцева Кристина
3. Мажоры
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья для мажора

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Дорогой Солнца

Котов Сергей
1. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман