Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мадьярская венера
Шрифт:

— Ужасно! — согласно кивнула Моргана. — А я тут со своими жалобами про диеты. Ну, уверена, вы не забыли, что я ничего собой не представляю, если только не сказать, что я очень поверхностная личность.

— Ты не должна винить себя, Анна, — сказала Грэйс.

— Пожалуйста, — взмолилась Анна, — не надо ничего говорить! Просто очень приятно быть здесь, снова со всеми вами вместе. Это дает мне почувствовать, что я могу начать все сначала. Мне хочется услышать больше о том, что вы делали все это время. Путешествовал ли кто-нибудь из вас в далекие страны? Я

бы с удовольствием послушала об этом.

— У нас у всех есть, о чем порассказать, — сказала Сибилла. — Мне тоже хочется услышать побольше об антикварном бизнесе Лары.

— С удовольствием, но в другое время, — вставила Моргана, глядя на свои часы, похоже, «Картье». — Представление по королевскому указу. Эксклюзивное событие. Там будут люди, на которых мой муж хочет произвести впечатление. Если бы только я могла взять всех вас с собой! Что, — сказала она, копаясь в своей шелковой вечерней сумочке с симпатичной вышивкой, — вполне возможно, я смогу. Вот, — она извлекла на свет карточку с гравировкой. — Это для меня и гостя. Интересно, можно ли мне провести пятерых гостей.

— Может, мы не захотим пойти, — вставила Диана. — Что за мероприятие?

— Музей Коттингем. У них открытие новой галереи доисторического искусства. Я могу провести одну из вас.

— А разве твой муж не считается за твоего гостя? — спросила Сибилла.

— Поверь мне, дорогая, Вудвард не нуждается в приглашениях. Ну, кто хочет присоединиться ко мне?

— А это, случайно, не Вудвард Уотсон? — поинтересовалась я.

— Он самый, — кивнула Моргана. — Разве я не сказала?

— Не помню, чтобы упоминала. У меня тоже есть приглашение на открытие, — сказала я, доставая точно такую же карточку из своей сумочки. — Я не была уверена, хочу ли я пойти, но теперь я в игре, если кто-нибудь из вас присоединится.

— Я в действительности работаю в галерее, — заявила Грэйс. — И у меня тоже есть приглашение, но боюсь у меня уже назначено свидание.

— Свидание? — воскликнула Сибилла. — Вот мило!

— Он — гей, — вставила Грэйс. — И вы все знаете его. Помните Фрэнка Келмана?

— Фрэнки! Не знала, что он гей, — удивилась Моргана. — Разве я с ним не встречалась?

— Кажется, мы все встречались, — сказала Диана. — А ты со всеми встречалась, Моргана, — добавила она. И это было правдой. Моргана, будучи Вестой, пила, курила, прогуливала занятия и, если история не врет, спала почти с каждым парнем, который предлагал переспать. Предлагали многие.

— Мне он нравился, потому что был единственным парнем, который меня не лапал, — пояснила Моргана. — И, кажется, теперь я понимаю, почему. Что касается свиданий, хочу, чтобы ты знала, Лара, что я простила тебя за то, что ты увела у меня Чарльза Миллера, — добавила она.

— Кого? Что? — не поняла я.

— Да ты забыла, — сказала Моргана.

— Что? — снова спросила я.

— Что украла у меня Чарли.

— Правда?

— Выпускной бал? Ты и Чарли?

— Да. Ну и…

— Он и я, мы встречались тогда.

— Встречались?

— Ты не знала?

— Нет, — покачала я головой. —

Стали бы парни встречаться со мной, если у них была ты?

— Не глупи! Ты действительно не знала?

— Да нет же! Честно! — воскликнула я. — К тому же я думала, что он встречался с Грэйс.

— Значит, ты его у меня увела, — вставила Грэйс.

— Да, ну? Нет, так не честно! Опять я виновата. Мы с тобой пошли выпить по чашечке кофе, и я спросила тебя, а ты ответила, что между вами все кончено и что тебе без разницы, если я пойду на танцы с ним.

— И ты ей поверила? — удивилась Сибилла. — Ну и глупышка.

— Возможно, я так и сказала, — согласилась Грэйс. — И я могла иметь в виду то, что сказала тогда, а могла и не иметь. В любом случае, что было, то быльём поросло.

— Я думала, что Чарли — самый красивый мужчина, которого я когда-либо видела, — подала голос Анна. — Я до сих пор так думаю.

— Чарли был очаровашкой, не так ли? — погрузилась в воспоминания Сибилла. — Умный, забавный, великолепная внешность. Мы все так завидовали, когда ты пошла с ним на танцы, Лара. Прямо зеленели от зависти. Ты тоже с ним встречалась, Диана?

— Не встречалась, — ответила Диана довольно резко, что подразумевало, что дальнейшие вопросы на эту тему не будут приветствоваться.

Кажется, Сибилла этого не заметила.

— Нет, ты тоже встречалась, Диана. Я же видела, как вы двое обнимались и целовались около Харт Хаус.

— Уверена, что ты ошибаешься, — гнула свою линию Диана. — Если хочешь знать, мне он был противен. Я считала его эгоцентричной, напыщенной, эгоистичной свиньей!

— Ну, я бы не стала заходить так далеко, — сказала Грэйс. — Но он всегда был больше заинтересован в тех людях, которые могли помочь ему пробиться наверх. Факт, я училась по гранту, поскольку мои родители не могли позволить себе платить за мое обучение, так что я была неинтересна. По правде говоря, Лара, он бросил меня. Я была слишком гордой, чтобы рассказать тебе.

— Возможно, мне следовало бы это знать, — согласилась я. — Но я не знала. Полагаю, это и было причиной того, что ты объявила мне бойкот в последнем семестре, да? Мне всегда было интересно, что я такого тебе сделала.

— Лучше бы ты не поднимала эту тему. Звучит довольно нелепо, когда сейчас об этом думаешь.

— Ты действительно не знала? — Моргана снова за свое. — О нас с Чарли?

— И об этом я тоже не знала, — заверила я. — Клянусь!

— Что ж, очень жаль. Двадцать лет горечи и встречных обвинений коту под хвост.

— Ты шутишь, — опешила я.

— Нет, не шучу, — ответила она, но не смогла сохранить невозмутимое выражение лица, и вскоре мы все смеялись, и Анна тоже. Прямо как в старые добрые времена.

— Должна признать, я была без ума от него, — перевела я дух.

— И я, — кивнула Моргана.

— Я третья, — звонко вставила Сибилла. — Он был лакомым кусочком!

— Мой муж был действительно замечательным человеком, но он не был Чарли, — почти с тоской в голосе сказала Грэйс. — Возможно это и к лучшему, — добавила она.

Поделиться:
Популярные книги

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Коннелли Майкл
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Отражения (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.90
рейтинг книги
Отражения (Трилогия)

Фея любви. Трилогия

Николаева Мария Сергеевна
141. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.55
рейтинг книги
Фея любви. Трилогия

Барон Дубов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 5