Маг Стихий
Шрифт:
Да только каждый раз, когда Реддл прибегал к метке, он видимо в силу своего безумия, зачем-то оповещал своего раба об этом болезненным сигналом.
Но я-то подобной дуростью не страдал и за время, которое находился рядом с клейменными, смог настроиться на рабские метки и перехватить управление ими, благодаря чему смог беспрепятственно транслировать им прямо в сознание свою речь.
— Господин, а что на счёт невест для наших сыновей? Из какого они рода? — Задал мне вопрос Калеб Гойл, стоило ему только справиться с ужасом осознания того, что я в лёгкую могу читать их мысли.
— Эти девушки из древнего и знатного клана.
— Шотландки? — Удивился уже Джошуа, ведь по его мнению это был не самый лучший выбор. Это только со стороны могло показаться, что огульное
Так что стоило мне сейчас обозначить своё желание сосватать им клановых невест, как первое что им пришло на ум, это шотландцы. Но в их случае это было не лучшим выбором и они это прекрасно понимали. Слишком много всякой дряни они успели нахватать родовой магией за минувший век, покуда женились не по уму. А всё потому, что их деды и отцы как раз таки были женаты на клановых шотландках.
— Не делайте из меня глупца. Никаких горянок. Возрадуйтесь! Вашим пацанам крупно повезло, ведь они будут женатыми на азиатских прелестницах неописуемой красоты, но главное с хорошим, правильным воспитанием, образованием и наследием. Да и вы, Лорды, я думаю, будете только рады привнесёнными невестами в Ваш род, в качестве приданного, знаниями по китайской астральной магии.
— Не уж то Чанги? Но как?! — А пожевав свои мясистые губы, Калеб не сумевший удержать своих сомнений при себе, пошёл на риск и с большой опаской, не побоявшись, их озвучил, — Милорд, а Вы уверены в том, что китайцы вообще возьмутся за рассмотрение нашего предложение и уж тем более согласятся отпустить в наш род своих девушек?
— В скором времени они станут моими вассалами. В данный же момент они у меня на положении слуг. Так что за их согласие не стоит переживать. Никуда они не денутся.
Этим шагом, сватая за детей английских Лордов своих китайских подданных, я решал сразу два вопроса. Во-первых, помогал Креббам и Гойлам, своим будущим вассалам, получить в свои закрома интересные знания, которые окажутся для них очень полезными в связи с их родовой практикой оборотничества. Все китайские мистики — это ведь в первую очередь астральные магии и только после этого волшебники, а тотемное оборотничество есть ничто иное, как одно из ответвлений шаманских практик, то бишь та же астральная магия. Так что Калеб и Джошуа точно смогут найти применение китайским техникам культивации своего астрального духа. Это то, что касается первого вопроса, который я решал благодаря данному браку. Второй же затрагивал необходимость интеграции Чангов в европейское сообщество волшебников. Не смотря на то, что ни Креббы, ни Гойлы не смогли отметиться на страницах истории какими-то значимыми свершениями, находясь всего лишь во втором эшелоне социально-экономического рейтинга Британии, при всё при этом они являлись древнейшими родами островов, с которыми не чурались родниться самые именитые фамилии волшебного сообщества. Причём это касается не только Англии, а всей Европы. Креббы были пусть и в далёком, но родстве с греческими Селевкидами, волшебной династией, что брала своё начало от полководца, который служил когда-то самому Александру Македонскому. Гойлы же были в родстве с Ришелье и даже с самим Карлом Великим. В общем, их генеалогическое древо было на зависть многим.
Моё же желание перевести Чангов из разряда слуг в вассалы обусловлено не моим альтруизмом, а острой необходимость избавиться от груза, который приходиться тянуть. Из-за того, что мои слуги не обладают собственным родовым алтарем, мне каждый раз, когда кто-то в клане Чанг достигает подходящего возраста в одиннадцать лет и оказывается способен принести клятву верности раба/слуги, приходится лично участвовать в этом действие. Не в том плане, что существует необходимость отправляться к Чангам ради принятия у кого-то из них клятвы персонально. В этом у меня нет никакой нужды, так как данная процедура происходит без моего участия. Я веду речь о том, что каждый такой слуга — это отдельное, обоюдное обязательство, а это сильно угнетает душу. А вот был бы у них собственный род и алтарь, то мне не пришлось бы себя этим отягощать. Можно было бы ограничиться клятвой от всего рода в целом и скопом закрыть вопрос со всеми своими подопечными рождёнными в клане Чанг. В данный же момент времени я тяну на себе более двух тысяч таких вот клятв завязанных на мою душу соответственно.
На этом, собственно, наша беседа подошла к концу. К договоренности мы пришли, а значит нас с Гюнтером и Дорой больше ничего не задерживало в стенах Малфой-мэнора. Впрочем, покидать его тут же мы не стали. Это могло вызвать ненужные пересуды.
На этот раз наше возвращение в банкетный зал привлекло всеобщее внимание.
— Судя по твоей лукавой и довольной улыбке, Ваши переговоры с Малфоем прошли успешно, — Констатировала Дора очевидную истину, которую я даже не думал хоть как-то скрывать от зрителей. Попросту было незачем. Наоборот, требовалось продемонстрировать каждому, что наша семья пришла к консенсусу с Люциусом, а это значит, что никаких скорых распрей между коалицией возглавляемой родом Малфой и Розье не предвидеться.
К слову о том, что нас теперь считают частью политической партии возглавляемой Венсаном. Больше всего возмущения это почему-то вызывало у Доры. Её гордая натура была против подобного мнения на счёт положения нашей семьи. Мда… Дочь рода Блэк, что тут ещё скажешь?
— Разве могло быть иначе или же ты сомневалось в моих дипломатической способностях?
— Добрым словом и пистолетом? Да? — Применила Дора цитату приписываемую Аль Капоне, дабы охарактеризовать свою догадку по поводу способа, которым мне удалось добиться своего.
— Расскажу об этом дома. Даже воспоминаниями могу поделиться.
— Супер! Маме тоже их покажу. Она ведь будет рада увиденному?
— Думаю, что она останется довольной.
В особенности той частью, где Люциус потянулся целовать подол моего плаща и как на протяжении всей нашей беседы его лицо несколько раз меняло свой оттенок и каждый раз это было усиление его и без того чрезмерной бледности.
— Кстати, а как так вышло, что в ряды нашей компании затесался Алан Уисдин?
Смешной дедок сейчас вовсю осаждал Гюнтера и не подпускал к нему никого из гостей Малфой-мэнора, возжелавших поздороваться с магистром и выразить моему родичу своё восхищение относительно дуэльных навыков и мастерства юного дарования, коему он приходится дедом.
— А практически сразу же как Вы с Люциусом удалились, он, в буквальном смысле излучая неподдельный энтузиазм и восторги, ворвался к нам и ни у кого из наших не нашлось ни единого способа, которым хоть как-то можно было бы отвадить от себя этого проныру. С тех самых пор, как он оказался здесь, Алан слова никому вставить не даёт. Признаться, я очень сильно удивлена и никогда бы ранее не подумала, что уважаемый глава клана может себя вести подобным образом.
— Ну так он ведь шотландец. Плевать он хотел на все нормы приличия и этикет, когда дело касается чего-то важного для него. А сейчас, судя по его экспрессивной манере поведения, ему кровь из носа необходимо что-то заполучить от деда.