Магазин на диване
Шрифт:
Зависимый бодибилдер – Максу это показалось весьма заманчивой перспективой. Но тут он заметил, что на руке у парня блестит обручальное кольцо. Значит, у него наверняка есть жена, которая страдает низкой самооценкой, липнет к нему и не может без него обойтись. Каждый раз, когда ее муж идет в спортзал, ей кажется, что на самом деле он посещает любовницу. Наверное, его жена в этот самый момент сидит дома, размышляет, где ее муж, и лихорадочно делает упражнения для пресса на ковре в гостиной, пытаясь стать
А может, он все-таки голубой? Голубые часто носят обручальные кольца для маскировки. Но парень ушел, даже не посмотрев в сторону Макса.
Макс стал листать «Как правильно выбрать собаку» в отделе «Домашние животные». Он с удивлением обнаружил, что у чау-чау фиолетовые языки, а басенджи не лают. Максу всегда казалось, что у всех собак розовые языки и все они лают. Что, если и другие его представления о жизни ошибочны? Большинство из них. Или все? Ведь до недавнего времени он думал, что будет работать в «Магазине на диване», пока не поднимется до уровня Пегги Джин или Бебе. Может, в один прекрасный день у него даже появится собственное шоу, «Выбор Макса», где будет представлена коллекция любимых предметов Макса из обширного ассортимента «Магазина на диване».
Как быстро меняется и разрушается человеческая жизнь. Если бы Макс не попросил принести ему латте перед эфиром, он бы не пролил его на колени и не потянулась бы цепочка событий, которая в конце концов привела его к бедственному положению. Теперь ему уже ничего не остается, кроме как искать бойфренда ранним вечером в пригородном книжном магазине Филадельфии. Впрочем, вместо бойфренда он нашел лишь информацию о языках чау-чау.
Вернув книгу «Как правильно выбрать собаку» на полку, Макс направился в отдел философии и эзотерики.
Ли в это время шла к кассе, зажав под мышкой брошюру «Эгоистичный ублюдок в твоей жизни», развернутую лицевой стороной обложки внутрь. И тут ей показалось, что она увидела Макса, листающего книгу в разделе магии и оккультизма. Присмотревшись, она поняла, что не ошиблась.
Ли чувствовала себя виноватой, так как именно благодаря его несчастью у нее теперь были дневные, а не ночные эфиры (разумеется, ее связь с главой производственного отдела тоже сделала свое дело). К тому же ей всегда нравился Макс, поэтому она решила подойти и поздороваться.
«Заклятия и магические формулы-2000» чуть не выпали из рук Макса, когда Ли дотронулась до его плеча.
– Ой, Макс, извини. Не хотела тебя напутать. Просто увидела и решила подойти поздороваться.
Прижав книгу к груди и зажмурив на секунду глаза, Макс тепло улыбнулся: он был искренне рад ее видеть.
– Ты так неожиданно до меня дотронулась. Но я очень рад тебя видеть, правда. Как поживаешь? Как дела в «Магазине
Ли выдавила из себя улыбку.
– Все в порядке, без изменений.
– Правда? Рад, что хоть у тебя все нормально.
– Макс, мне очень жаль, что с тобой произошло недоразумение. Думаю, Говард был слишком строг.
– Да нет, не волнуйся. Возможно, все к лучшему Мой агент ведет переговоры с «Дискавери» и «Лайфтайм», а в Сан-Франциско открыта вакансия ведущего на новостном канале, так что…
– Отлично, Макс, это же просто здорово. Я так рада.
– Да, я тоже рад. Перемены всегда так вдохновляют.
Заметив название книги в его руках, Ли проговорила:
– Не думала, что ты интересуешься… оккультизмом.
Макс поспешно вернул книгу на полку:
– О, это ничего, на самом деле… Я просто… – Тут Макс увидел, как итальянец в велосипедных шортах, которого он преследовал уже двадцать минут, покинул отдел магии и направился к главному выходу. – Я просто искал подарок. А у тебя что за книга?
Ли сразу же поняла, что надо было отложить книгу, прежде чем подходить. И смущенно показала Максу название.
Тот рассмеялся.
– Я ее читал.
Ли широко раскрыла глаза и улыбнулась.
– Ты читал это?
– Угу. В прошлом году, – признался Макс: – У меня был роман с моим хиропрактиком, который только что развелся с женой. Правда, оказалось, что он на самом деле не развелся с ней, а просто разошелся. И даже не разошелся вовсе, а они ожидают третьего ребенка.
– Ох, Макс, какой ужас. Мне очень жаль.
Он махнул рукой, отгоняя воспоминание.
– Не стоит, я уже давно забыл об этом. Благодаря этой книге, – добавил он, похлопывая по обложке книгу в руках Ли.
Не желая вдаваться в подробности своего романа, Ли решила соврать:
– Да, у моей сестры похожая ситуация, и я просто не могу спокойно смотреть на ее мучения.
Макс понимающе взглянул на Ли.
– Еще бы. Я все понимаю. Надеюсь, книга поможет… твоей сестре.
– Ну ладно, мне пора бежать. Надо еще зайти в «Ни единого пятнышка» и забрать вещи после чистки.
– Да, мне тоже пора, – кивнул Макс.
Макс направился к выходу, а Ли – к кассам, но внезапно он обернулся.
– Знаешь, Ли, я бы с радостью пообщался с тобой. Мы мало знакомы, но в последнее время моим лучшим другом стал телевизор.
Ли вспомнила Валери Бертинелли и свои недавние одинокие рыдания в подушку и ответила:
– С удовольствием, Макс.
Они обменялись телефонами и попрощались, пообещав друг другу в скором времени пообедать вместе.
Вернувшись домой, Макс увидел, что на автоответчике горит красная лампочка. Бросив ключи и бумажник в миску на кухонном столе, он нажал на кнопку.